Закон и порядок
Шрифт:
— Недавно начал, еще при прибытии мне в глаза бросились отличия этого города от других в княжестве.
Аристократ наклонился к нему:
— Луань говорил, что разговор с вами будет полезен. Но не думал, что найду собрата по интересам. У меня есть немало диковинок тех лет.
— С удовольствием взгляну на них, — искренне сказал Кин.
Связь крупного работорговца и провинциальной воинской аристократии вполне понятна. Кто-то на Земле сказал: "Война —это просто рэкет". Этот человек был генералом, а не просто юным пацифистом. Но в этом мире война — это еще и невольники. Если обмен благородного
Но Кина заинтересовала фраза Ли Джана, что мол торговец и порекомендовал ему поговорить с судьей. Молодой судья стал частью их махинации. Второй сын решил повязать свой дом с властью? Невзирая на мнение отца? Ради поиска древнего меча придется поддаться.
При дворце была парочка представителей их дома. Все они отвечали за военные дела. Потому ничего удивительного в том, что Ли Джан интересуется военной историей собственного края. В конечном счете даже в информационном веке пригождаются тактические уловки из прошлого. А здесь сотни лет может не изменяться вооружение.
Что еще заинтересовало Кина — второй сын благородного дома был практиком. Человек не из робкого десятка, так как это довольно опасное занятие, которое требует много времени. А на выходе человек сможет научиться неплохо махать мечом. Для воинского дела выгода совсем неочевидная. Так как помимо личных навыков нужно уметь командовать людьми. Как это делал тот же Чжао Джи Лоан. Веди он армию против Ши Чана исход битвы с семи случаях из десяти решился бы в его пользу.
Продолжить разговор им не дали. Так как Луань ударом гонга привлек внимание собравшихся:
— Спасибо, что сегодня собрались. Сегодня мой дом — ваш дом, мои слуги — ваши слуги.
"Мои рабыни — ваши рабыни" — съязвил судья.
— Моя дорогая дочь совсем скоро обретет мужа. Давайте же поздравим ее! Тысячу лет союза!
— Тысячу лет союза! — все присутствующие вскинули обе руки вверх.
После завершения традиционной части гости разбрелись кто куда. Кто-то в сад, в сопровождении женщин-невольниц, кто-то наоборот отправился в глубь дома в компании единомышленников. Оказалось, что тут хватает комнат с приятной обстановкой. Туда рабы приносили еду и напитки. Луань оказался на редкость интересным и проницательным человеком. Он прекрасно осознавал, что не все гости смогут полностью расслабиться в присутствии друг друга. Потому дал возможность всем разбежаться. "Наверняка он давал советы по общению не только Ли Джану" — задумался судья.
Судья пообщался с парочкой гостей. И уже планировал осесть в чей-нибудь компании, поесть наконец-то и покурить кальян. Однако его внимание привлекла одна из служанок. В ней было что-то смутно знакомое. Кин заметил, что она движется не так как ее коллеги. Вот только лица не разобрать.
Она как раз свернула в небольшой коридор. Вот только Кин знал, что он не ведет на кухню или в другое нужное слугам помещение. Он прибавил шагу и как раз вовремя, край ее одежды скрылся за очередным поворотом. Практическим бегом Кин завернул за угол, чтобы получить укол в горло.
— ТЫ?! — послышалось в коридоре.
Старый
новый друг. Часть 2Серебристый клинок был зажат в пальцах Кина, он едва оцарапывал кожу на его глотке. Но даже если бы Наследник оказался менее расторопным, этот удар вряд ли бы преодолел его энергетическую защиту. Рукоять оружия же находилась в кулаке у девушки. И не простой девушки. Под макияжем и одеждой служанки скрывалась давняя знакомая. Впервые они встретились в ужасных обстоятельствах, но именно Наследник тогда спас ее. О чем они оба не забудут.
— Ты?! — в один голос воскликнули судья и горная дикарка.
— Так встречают старых друзей, Джиа? — строго спросил Кин.
— Если они находятся в стане врага, — отрезала она, — и где ты этому научился? — девушка кинула на его пальцы.
— Луань твой враг?
— Мои люди пропали, — начала объясняться девушка.
Но тут Кин услышал шаги. Довольно грузные. Либо это хозяин дома, либо кто-то столь же крупный. В любом случае лучше бы им этого разговора не слышать и не видеть. Судья распахнул дверь позади Джиа и втолкнул ее: "Сиди тихо". Прежде чем она что-то ответила, Кин захлопнул дверь.
Его подозрения оправдались. Из-за поворота вышел Луань:
— Вот вы где, судья. Решили побыть наедине?
— Не совсем, — замялся судья.
Луань заглотил наживку:
— Оу, понимаю, у меня в доме много красивых и здоровых девушек. Когда насладитесь, прошу присоединиться к нам в "Бархатной комнате". Любой слуга сопроводит вас туда.
— Хорошо, — кивнул Кин.
— Мой друг, только не торопитесь ради меня, — засмеялся работорговец.
"Смейся, смейся, у тебя тут по дому шпионки шастают" — подумал Кин и улыбнулся.
Наследник открыл дверь и шагнул внутрь. Джиа сидела на окне и о чем-то думала. Он смерила судью взглядом и вновь отвернулась.
— Сразу заняла позицию для отступления, молодец, — похвалил ее Наследник.
— Научилась, — грустно усмехнулась она. — Так что ты тут делаешь?
— Разве не очевидно, меня пригласили в гости. А вот что тут делаешь ты? Ты говорила что-то про свой народ.
Она колебалась.
— Джиа, посмотри мне в глаза. Ты узнаешь меня? — с нажимом спросил Кин.
— Прости. Дело в том... за этот год все стало так странно, — всхлипнула она. — Мы переселились вниз. Сначала все было нормально. Но потом пришли солдаты и забрали много людей. Мы пытались узнать, куда их повезли. И следы привели сюда.
— И потому ты решила проследить за Луанем. Хорошо, я принимаю ваше заявление, — картинно сложил руки на груди судья. — Формально вы подданные князя, потому просто так обращать в невольники твой народ нельзя.
— Ты поможешь мне? — удивилась Джиа.
— Я ведь судья. Только не делай ничего глупого.
В лучах закатного солнца он смог осмотреть ее получше. Она нисколечко не изменилась. Вот только во взгляде прибавилось жесткости, а плечи расправились как крылья гордой хищной птицы.
— Если ты тут неофициально, то советую тебе поскорее покинуть это место. Вряд ли тебе удастся узнать больше меня. Тебе есть где жить?
Этот вопрос был важен, так как женщины обычно не путешествуют самостоятельно. Наверняка она прибыла в Нячанг не одна.