Законы Newton
Шрифт:
– Ты живой! А зачем?
– женщина поднимает над голо-вой юноши саблю из легированной стали высшего сорта.
– Плохой военноначальник способен загрузить армию любым количеством ни к чему не годных солдат.
В армии демократия: хочешь иметь демократию - име-ешь ее.
Не хочешь демократии, демократия имеет тебя.
Тебя подставили, мальчик!
– меч начинает медленно опускаться в направлении левой брови воина.
– Рукам только волю дай, - мальчик смотрит на белые кисти рук женщины воина.
На правой ладони у женщины вытатуирован
– После рук ноги свободу захотят.
А потом голова решит отделиться!
Женщина - очень полезная в хозяйстве вещь.
Но нужно вами уметь пользоваться по инструкции.
Вас же вместо балета поставили воевать!
– юноша отча-янно визжит под падающим мечом.
– Странно, что перед смертью все хотят говорить.
Словно не договорили перед жизнью.
– Сабля замедляет движение.
– Почему в последнем желании приговоренные к смерти не просят почитать книгу, или сплясать матросский танец?
– На могучую правую грудь женщины присаживается десятикилограммовый ворон с избыточным весом.
Женщина не замечает вес ожиревшей птицы.
– Мальчик! Что еще скажешь перед смертью?
Расскажешь о законах Isaac Newton?
– Умереть бы рад, но только Королем!
Леди вони! Ой, извините! Леди воин!
О законах Isaac Newton ты больше меня знаешь.
Леди, у которой на руке вытатуирован закон физики на латыни, а не ласточка, меня пугает.
Но дальше смерти не испугаюсь.
Леди, повернитесь боком ко мне!
Вы загораживаете мне Солнце!
– юноша из последних предсмертных сил пытается пнуть женщину воина.
Но его нога замирает на половине пути от земли до ко-ленной чашечки врага.
– Чуть-чуть выпрямите спину.
Отлично! Теперь грудь выдвиньте, а живот втяните.
Ягодицы оттопырьте на максимальное расстояние.
Это мое предсмертное желание!
Маньяк это не тот, о ком вы думаете.
Это не я!
– на губах юноши появляется белая пена.
В ней застревают красные муравьи.
Женщина воин послушно выбирает нужную позу.
– Теперь подпрыгни, чтобы волосы распушились.
Они будут красиво опадать, словно осенние листья.
Сквозь твои волосы я стану наблюдать за уходящим Солнцем.
– Перед смертью юноша переходит с леди на "ты".
Женщина воин послушно прыгает, как коза на капусте.
– Cassandra! Ты танцуешь стриптиз перед врагом?
Для меня жалеешь свое тело, а врагам раздаешь!
Так с товарищами по оружию не поступают!
– около де-вушки останавливается воин с метровыми усами.
Седая борода путается в ногах гномов.
– Предательство смой своей красотой.
– Cassius! Иди туда, куда тебя ведут ноги.
Но не следуй советам своей головы.
Голова дальше заведет, чем уставшие ноги!
– Cassandra втягивает живот под бронежилет.
По закону сохранения вещества груди женщины воина увеличиваются на килограммы, которые исчезают с живота.
– Я не танцую стриптиз перед врагом!
Я исполняю его последнюю волю.
Даже неопытный
мальчик перед смертью имеет право на последнее желание.– Мальчик имеет право на желание, а у старика уже нет ни прав, ни желаний!
Если моя подруга не знает, кто ей нужен, то я знаю, что я точно ей не нужен! - Cassius отнимает у вороны сыр.
С куском пармезана старый солдат уходит за горизонт.
На горизонте зарывается в груду погибших воинов.
– Перед смертью я видел все!
– юноша воин любуется солнцем через развевающиеся волосы Cassandra.
– Я видел смерть на поле боя и в глазах старого солдата.
Я видел рождение новой жизни в твоих широких бедрах.
Я наблюдал танец, слаще которого только мед с сахаром.
– Мальчик хохочет на мертвом генерале.
– Я обманул тебя, женщина воин Cassandra!
Ты хотела, чтобы я с тоской и страхом ушел из жизни.
Но я умру с твоим портретом на сетчатке левого глаза.
В аду вечно буду помнить твою красоту!
Ты прекрасна, Cassandra!
– юноша тянет шею к сабле.
Cassandra убирает саблю от шеи от молодого воина.
Но он снова ищет смерть на ее сабле с надписью "Beauty".
– В любви одни сводят с ума, других с ума сходят!
– Ты говоришь, что я прекрасна?
– Cassandra кусает гу-бы проходившего мимо торговца пахлавой.
Затем склоняется над вражеским юношей.
Груди Cassandra вываливаются из кирасы.
– Девушка никогда не убьет того, кто называет ее красивой!
Я дарю тебе жизнь, мальчик с вражескими глазами.
Три месяца буду обучать тебя военному искусству.
Затем обессиленный, на дрожащих ногах уйдешь.
Выжатый лимон чай не облагородит.
– Могучая женщи-на воин рывком поднимает за волосы вражеского солдата.
– Пойдем ко мне в кибитку.
– В кибитку? Звучит заманчиво, но страшно!
– лицо юноши покрывается льдом страха.
– Нет ничего страшнее для мужчины, чем момент, когда леди его приглашает.
Генетически мужчина должен доминировать.
Вы ломаете многовековые традиции генной инженерии!
– Юноша на коленях ползет по трупам за Cassandra.
Чтобы путь был не напрасным, по дороге выдирает зо-лотые и платиновые зубы у мертвых солдат.
– Если назвал леди прекрасной, то полезай в ее окно!
Я покажу тебе три закона Isaac Newton.
В физике и в любви одни и те же законы!
– Cassandra нечаянно наступает каблуком-шпилькой на ладонь юноши.
Над полем раздается душераздирающий вой раненого:
– За всё сражение я не получил ни одной царапины.
А за пять минут общения с тобой у меня уже и сердце барахлит, и правая ладонь пробита навылет.
Через дырку в ладони я буду подсматривать за тобой!
Чем дольше мужчина живет с леди, тем больше у него ран!
– Юноша влезает в окно кибитки леди за леди Cassandra.
Через три месяца он вываливается из окна, как червь.
Тело юноши сухое, как солома в летний полдень.
Глаза вылезли от внутричерепного давления.