Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ударяется затылком о череп мамонта.

Я бы тоже упала в девичий обморок.

Но рядом нет женихов и джентльменов.

Леди, перед тем, как потерять сознание должна убедить-ся, что ее поддержат в падении.

– В пятнадцать лет я впервые пришел на гимназический бал!
– словом "бал" сэр Isaac Newton нас гипнотизирует.

Скажите леди "бал", "танцы", "Принц", "свадьба", и мы сразу растаем.

Даже Patricia выныривает из комы.
– В наше время мальчики учились и танцевали отдельно от девочек.

Но это был первый двуполый

бал.

Когда мы ждем подарка от Судьбы, она дает нам ум.

Я на стене писал разные варианты формулы Всемирного тяготения.

Леди меня не интересовали, потому что я не знал, чем отличается леди от мужчины в физиологическом смысле.

В моральном аспекте благородным леди ничего нельзя.

А в физическом вы не изучены, как горы на Марсе.

Третьим танцем была польская кадриль.

Ко мне подходит прекрасная леди моих лет.

"Когда хочешь жить на широкую ногу, то отрасти длин-ные руки!
– Деревянное платье на юной леди скрипит, как гроб в ураган.
– Isaac Newton! Я приглашаю вас на танец.

Хотя ваше согласие мне не требуется!

Когда я нарушаю правила, с меня берут штраф золотом.

Когда я поступаю по правилам, то расплачиваюсь золо-том".
– Леди нежно хватает меня за правое ухо.

Вырывает с мясом золотую серьгу в форме Звезды.

"Мерзавка! Как ты смеешь походить к парню!

Имей совесть!

Девушки с парнями не танцуют!

Так с людьми леди не поступают!
– я со злости развора-чиваю леди к себе задом, к балу передом.

Пинком придаю девушке ускорение.

Юная леди движется до тех пор, пока сторонние силы не останавливают ее в оркестре.

Девушка возвращается ко мне с золотой улыбкой:

"Леди не обязательно быть морально устойчивой!

Достаточно выглядеть красиво!

Я не леди, я деревянная пешка.

Мое платье из березы подтверждает аксиому.

Аксиомы не нуждаются в доказательствах, но для вас я делаю исключение.

Знаете ли вы адскую игру в шахматы?"

"Шахматы - самая жестокая игра в Мире!

После партии один шахматист ненавидит другого!

Соперник это наглец, которому нужно то, что и мне!" - отталкиваю леди плечом.

В шею мне вонзаются занозы из платья леди.

"Isaac Newton! В шахматной партии вы сделали первый ход мной!
– леди показывает на мраморные плиты на полу.

Плиты сняты с могил древнего кладбища.
– Одни клетки в танцевальном зале черные, другие белые.

Парни и юные леди танцуют, но не подозревают, что не танцуют, а ходят в шахматах.

От вашего сильного пинка я перелетела через клетку.

Это означает ход е2 е4.

Вы - мой господин, игрок, хозяин!

От вашей игры зависит, дойду ли я до последней, вось-мой горизонтали.

На последней горизонтали пешка превращается в то, о чем мечтает с детства.

Чаще всего пешка становится Королевой!

Я - ваша тень: следуете за мной, и я убегаю.

Когда будете убегать от меня, то буду следовать за вами.

Это продлится до последней горизонтали!

Сделать

леди счастливой очень легко, но дорого!" - странная юная леди скрывается в толпе гимназистов.

"Любая леди испортит формулу!
– со злостью рассмат-риваю стертые символы на белой надгробной плите под нога-ми. - Почему меня выбрала сумасшедшая юная леди?

Потому что я умный?

Ум компенсирует глупость?

Придумала, что она пешка в шахматной игре.

Лучше бы выдумала, что она - астролябия, или секстант!" - с проклятиями возвращаюсь в свою комнату.

Через день забываю о сумасшедшей леди в деревянном платье.

Мы забываем леди, но леди не забывают нас.

Проходит год моих напряженных трудов в лаборатории.

В пятницу тринадцатое под хвостом уличного пса вижу монетку достоинством в один фартинг.

Останавливаюсь и задумываюсь о деньгах под хвостом.

Пес, наверно, присел на монетку у лавки скорняка.

Монета прилипла к попе пса.

Если всех людей на земле раздеть догола и заставить го-лыми ягодицами садиться на землю, то к попам прилипнут полезные ископаемые.

Идея окрылила меня на формулу прилипания.

Вдруг, в самый научный момент, мне на левое плечо ло-жится смуглая рука с легкими персиковыми волосками.

Волосы на руках девушки символизируют вечность.

"Сэр Isaac Newton! Вы не узнаете меня в новом облике!

Мужчинам не нужны загадки, мужчинам нужны отгад-ки!
– рука промолвила серебряным голосом.

Вслед за рукой появляется восхитительное личико.

Молодость и красота не испортили лицо до безобразия.

Юная леди ослепительной красоты улыбается мне, как на последнем параде в London Королевском Обществе.
– Два года назад вы толкнули меня на балу с клетки е2 на клетку е4.

Я - пешка в деревянном платьем.

Мой новый свадебный наряд сшит из крапивы.

А крапивы - дерево!

И в душе я та навивная пешка, с бала.

Подростки отличаются от детей размером игрушек!
– По личику мадемуазель пробегает тень отчаяния.
– Все во мне изменилось за два года.

Нос, рот, зубы, щеки, брови, волосы, тело, язык, груди и остальное ниже пояса - другое.

Вы видите перед собой иной облик все той же пешки.

Не обращайте внимания на внешность юной леди, а по-клоняйтесь молодости.

Сэр Isaac Newton! Немедленно сходите мной!

В шахматах, как и в жизни опасно просрочить время.

Кто просрочил время игры, тот умер!
– на щеках юной леди пешки выступают трупные пятна.
– В ответ на ваш ход мной е2 е4 черные пошли пешкой d7 d5.

Что же вы сделаете со мной, сэр?

Возьмете пешку d5 или оставите взятие на потом?

Леди пешку развращает не общение с другими пешками, а отсутствие общения".

"Леди! Не стремитесь жертвовать собой.

Всегда найдутся желающие пожертвовать вами!
– я ку-саю губы от досады.
– Я только что обдумывал теорию при-липания полезных ископаемых к ягодицам.

Поделиться с друзьями: