Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны
Шрифт:

Или что цветочек отбился от рук и пошёл по наклонной. Скоро во дворце объявят о новых жертвах…

Мысли в моей голове скакали как взбесившиеся кони.

— Малыш… — всхлипнула я, когда поняла, что перевернула вверх дном свои покои и здесь его искать больше нет смысла. — Малыш, вернись к мамочке. Я переживаю. Где ты, маленький мой?

Я старалась запихать подальше свой гнев и ужас. Эти чувства взяли меня в тиски, и я вот-вот получу паническую атаку.

Подняла кресло, которое в порыве бешеного поиска перевернула на бок и плюхнулась в него.

Уронила

голову в ладони и всхлипнула.

Поездка во дворец превратилась в какой-то сплошной сюр.

«Мамочка?» — коснулась меня едва уловимая мысль цветочка.

Я чуть не заорала от радости.

Вскочила, заметалась по комнате и воскликнула:

— Ты где-е-э?!

И на меня обрушился шквал радостных эмоций.

Роза попыталась мне объяснить мыслеформами.

Что-то цветочек позвало. Или кто-то. И он не удержался и убежал… Но сначала выкинул гадость, прочь от меня подальше. Это он про аристократа с клептоманией.

Сжала руки в кулаки, пнула попавший под руку, точнее под ногу валик с диванчика и с едва сдерживаемым гневом, произнесла:

— Малыш, скорее возвращайся. Мамочке без тебя плохо, тревожно…

Цветочек послал мне волну любви, обожания и что он уже возвращается.

Даже думать не могу о том, как он возвращается.

Надеюсь, не топает на своих корнях через весь дворец, пугая всех придворных, слуг и стражу?

Ох, не хватало попасться с кустиком. Меня же выдворят в Серые пределы. В лучшем случае.

Пока ждала возвращения своего блудного питомца, чтобы прийти в себя, попыталась немного навести порядок.

Плохо получалось. Руки тряслись, адреналин бил по вискам.

Мне хотелось накричать на кого-нибудь, придушить кого-нибудь и чтобы вся идиотская движуха с помолвкой и женитьбой Лиама прекратилась!

Похоже, после посещения дворца я несколько дней буду пить пустырник вперемешку с валерианой.

Наконец, мой кустик вернулся.

К счастью, моя роза не топала на своих корнях.

Он перемещался… вы не поверите!

Мой кустик мог сжаться до крошечных размеров и заползти в трещину, щель и проникнуть в соседнее помещение.

Так мой питомец и попутешествовал по дворцу.

Он снова попытался мне рассказать о чём-то необыкновенном, что заставило его забыть о моём приказе и покинуть комнату, но его переполняли эмоции и выходил сплошной сумбур.

Погладила дрожащие листочки, раскрывающиеся и вновь смыкающиеся бутоны цветов, и сказала:

— Я не могу пока тебя понять. Давай ты чуть-чуть придёшь в себя, соберёшь мысли и образы в единое целое и потом всё-всё подробно расскажешь. Договорились?

Волна любви накрыла меня. Аж до мурашек.

Вздохнула и покачала головой. Снова плюхнулась в кресло и отпустила питомца.

Роза заняла своё место на каменной колонне. Как раз вовремя, так как в двери постучали.

Наверное, служанки…

— Войдите, — разрешила я усталым голосом.

Двери распахнулись и…

— Не-е-эт, — протянула со стоном.

Гастон огляделся, перешагнул через перевёрнутый

чайный столик, удивлённо поднял брови и произнёс:

— Тебя ограбили?

Я скривила губы в подобие улыбки и ответила:

— Нет. Меня не ограбили. Просто у меня случилось плохое настроение. И больше ничего не спрашивай, иначе я тебя убью.

Гастон хохотнул. Поднял подушки, бросил их на диван и опустился на него точно аристократ в энном поколении. Поправил брюки и сказал:

— А я знаю, отчего твоё настроение на нуле. Я её видел.

Я закатила глаза и проворчала:

— И? Ты решил, что леди тебе не по зубам, да?

Гастон как-то странно поёрзал на диване, принял позу, а-ля «я проглотил кол и теперь у меня всегда прямая осанка» и произнёс тоже странным тоном, явно пытаясь копировать аристократов:

— Ты не права. Для меня не существует недостижимых целей. Леди Бэлл очаровательна. Я решил, что постараюсь украсть её сердце. Кстати, как я тебе?

Он дёрнул головой, и тёмный локон опустился на его выпуклый лоб, прикрыв один глаз. Гастон посмотрел на меня, как смотрит кот на мышь и томно произнёс:

— Я смогу произвести на неё впечатление?

Не удержалась и рассмеялась.

— Гастон, с таким подходом ты произведёшь впечатление на престарелую даму, которой захочется завести альфонса.

— Почему ты всё портишь? — фыркнул он и в свое манере развалился на диване. Расставил широко ноги, одну руку на диване разместил, другу на колене.

Он прекратил корчить из себя жеманного дядечку и произнёс:

— Раз ты такая умная, то дай совет. Как мне себя преподнести?

Пожала плечами и произнесла:

— Просто будь собой.

Гастон состроил мне рожу. Только что язык не показал.

— Из тебя плохой советчик, — проворчал он.

— Да я и не настаиваю. Кстати, у тебя есть чудесный флакончик, который вскружит голову леди. Если ты забыл.

Он посидел, подумал, постучал каблуками сапог и произнёс:

— Нет. Хочу, чтобы по-настоящему. Понравилась она мне.

Я сделала губы трубочкой и прикусила язык.

Просто Гастон клюнул на обёртку, а внутри-то кусок льда. Мне так показалось. А какая она на самом деле… По слухам та ещё стерва.

— Тогда главный совет, — проговорила с долей ехидства, — не будь жадиной, Гастон. Вспомни то, о чём я тебе говорила. Чем красивее женщина, тем больше на неё тратиться придётся.

— Ради такой я готов на всё, — ответил Гастон.

Уверенность и твёрдость его намерений меня даже оскорбила.

Сложила руки на груди и произнесла ядовитым тоном:

— Какая же ты сволочь! Ко мне клинья подбивал и не собирался на меня тратить свои богатства. А ради Синтии Бэлл готов на всё?

Он вздохнул, поднял руки и пробормотал:

— Аврора, дело не в тебе, а в чувствах…

Я закатила глаза, мотнула головой и заявила:

— Не продолжай. Мне неинтересно. Поступай, как считаешь нужным. Покоришь леди или нет – это сугубо твоё дело. Ты главное дело мне не запори, договорились?

Поделиться с друзьями: