Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Записки принцессы. Поцелуй для демона
Шрифт:

Действительно жалко. Разделился наш «трехголовый дракон», как называли меня, Лоури и Диону сокурсники.

— Думаешь, Дио понравился бы твой демон? — полюбопытствовала подруга.

— Думаю, она бы ему сказала что-нибудь такое, что даже Трею нечего было бы ответить. — А ведь непременно сказала бы. Язычок у Дионы не то, что острый — раздвоенный. — Ладно, увидимся.

— Увидимся, — кивнула Лоури и потянулась к своему зеркалу, закрывая канал связи.

Лицо подруги подернулось рябью, расплылось, и спустя несколько секунд из зеркала на меня смотрела уже собственная унылая физиономия.

И Трея не проведаешь…

и вряд ли он станет говорить о семье… Я положила на столешницу руки и уткнулась в них лицом.

— –

После зелья заметно полегчало, но солнце все равно казалось слишком ярким. И ощущение себя только что выползшим из склепа вампиром никуда не делось. А также чувство вины, встрепенувшееся при виде приближающегося Ирвина.

Лис опустила поля шляпы на самые глаза, отчасти прячась от солнца, отчасти — от принца. Если бы не предварительная договоренность с девочками, никуда бы не поехала. Тем более с ним.

— Как ты себя чувствуешь? — осведомился Ирвин.

— Относительно живой, благодарю. А ты?

— Нормально. Едем?

— Да, конечно.

Девушка выглянула из-под шляпы, украдкой осмотрев Ирвина. Бледен, небрит, под глазами тени. Волосы затянуты в короткий хвостик, простые и явно не совсем свежие штаны, рубашка и жилет определенно выужены из какого-то дальнего угла гардероба и больше подходили бродяге, чем наследнику престола. Видимо, благообразный прекрасный принц остался лежать в том домике, где проводился шабаш.

Тем не менее помог подняться в двухместную повозку, обошел, сел рядом, подбирая вожжи. Оле взлетел следом, опустился на колени. Повозка медленно выехала со двора.

— Долго ехать?

— Час, не больше.

На «комете» куда быстрее. Но повторно ее уже не одолжишь. Ио заходила после Лин, справилась о здоровье, подивилась склонности принца к развлечениям подобного рода и сказала, что вряд ли дала бы «комету», если бы знала, что полукровка поедет с ними. Что было ответить? Лин заранее не предупредила. Пожалуй, на ее месте Лис бы тоже предпочла промолчать. Потом забегала Гейл, спросила традиционно о самочувствии, уточнила, спустится ли девушка к балу и нужно ли, соответственно, ей платье и помощь горничной. От горничной Лис отказалась сразу, о бале обещала подумать. Идти по-прежнему не хочется, да и необязательно, но Ирвин-то точно должен присутствовать… хотя видок пока далек от образа «принц на балу».

Ладно, была не была.

— Мне следует извиниться.

— За что?

— За вчерашний вечер.

Разговор не клеился, Лин тусовалась с друзьями, Мирейли вполне успешно танцевала сама с собой. И дернули же харры внести свежее предложение пойти в кабинет, дескать, что-то Ирвин напряжен, надо бы расслабиться…

— Было бы гораздо хуже, если бы мы напились, — неожиданно заметил Ирвин.

— Думаешь?

— Ты просто не видела, что я тогда творю.

Хмм. Это он не знает, что она творит, будучи… не совсем трезвой.

— Меня этим не испугаешь.

Ирвин усмехнулся.

— Что вы делали в Империи?

— Что? — Резкая смена темы. Даже слишком.

— Чего хотел ваш заказчик? Твоя подруга сказала, что свержение императора его не интересовало.

Лис сдвинула шляпу на затылок, выныривая из-под защиты полей.

— Идеей

о свержение Милларда он подкупил Бреддерта и ему подобных лордов. Заказчик хотел обеспечить надежное прикрытие и добавить достоверности моей легенде. Я же не могла появиться из неоткуда и в одночасье стать императрицей. Жайя права, сама Империя и император заказчика не волновали. Моей задачей было найти и передать ему артефакт.

— Какой артефакт?

— Медальон, принадлежавший леди Сайренне.

— Третьей жене императора? — уточнил Ирвин.

Прелестная рыжеволосая дева, чей портрет украшал галереи всех императорских резиденций. На каждом белую шею неизменно обвивала серебряная цепочка с подвеской каплевидной формы.

— По словам заказчика, артефакт попал в руки леди Сайренны случайно и не должен был оставаться у Милларда. Что именно представляет собой артефакт, он не сказал, упомянул лишь, что если вдруг кто-то — не только император, — поймет, каково назначение артефакта, то хорошо никому не будет. После исчезновения Сайренны медальон видели у Милларда, но я найти его не смогла.

И как медальон мог остаться в Империи, если Сайренна, согласно записям и портретам, никогда его не снимала?

— Известно, при каких обстоятельствах она исчезла?

— Нет. Он не слишком усердно ее искал, хотя и говорили, что Миллард ее любил. Честно говоря, сомневаюсь. — Он странно себя вел для человека, недавно потерявшего любимую женщину. Словно он всего-навсего развелся, избавившись от уже изживших себя и только тяготивших отношений, а бывшая жена просто съехала, а не растворилась бесследно в пространстве. — Слуги шептались, что Сайренна действительно исчезла, все ее вещи остались на месте, тела не нашли.

— Заказчик на самом деле может быть из Огненного или Воздушного миров?

— Кто знает? — пожала плечами Лис. — Но если артефакт с его родины, то медальон опасен, прежде всего потому, что в большинстве своем ни здесь, ни в Железном не представляют, как такими вещами правильно пользоваться.

— Почему именно императрица?

— То есть?

— Других вариантов прикрытия… не было?

Взгляд спутника неприятно мазнул. Наверняка хочет спросить прямо и в то же время не желает услышать ответ.

— Я должна была находиться максимально близко к императору, иметь доступ во все его резиденции и потайные комнаты.

— Понятно. — Ирвин отвернулся, сосредоточил взгляд на дороге.

— И что тебе понятно? — Оле заворочался на коленях, недовольный резким поворотом девушки к собеседнику. — Считаешь меня шлюхой, спавшей с полусумасшедшим стариком за деньги?

— Я такого не говорил.

— Но подумал.

— Прошлое не изменится от того, что я думаю или не думаю.

Зато отношение изменится.

Повозка свернула с широкой дороги на проселочную, покатила по двум неровным колеям.

— Я с ним не спала.

Промолчал. Лис тоже отвернулась.

Зачем оправдываться, уверять в том, что чего-то не делала? Рано или поздно ей придется уехать из особняка, а Ирвину — жениться. Необязательно на Лин, скорее всего, Лире не нужен союз с Флорансией, однако на континенте хватает незамужних принцесс и связь с Лирой выгодна многим. Ее отъезд и его женитьба ради политических интересов страны неизбежны, и глупо делать вид, будто все может сложиться иначе.

Поделиться с друзьями: