Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретная пара
Шрифт:

Каэл остановился, оглядывая горизонт.

— Это только начало, — сказал он, повернувшись к группе. — Но теперь у нас есть шанс. Мы можем это сделать.

Элис почувствовала, как внутри неё разливается новая уверенность. Они вместе. И они пройдут этот путь, каким бы сложным он ни был.

Путники снова двинулись вперёд, оставляя позади лес, который почти забрал их надежду, но дал им шанс стать командой. Теперь они знали: вместе они смогут справиться с любыми трудностями.

Глава 15. Нападение

охотников

Ночь опустилась на лес, укрывая всё густым, почти непроницаемым мраком. Лишь треск небольшого костра нарушал тишину, разгоняя холодный воздух. Группа расположилась на привале после долгого дня пути. Силы истощались, но никто не жаловался — все знали, что каждый шаг приближает их к цели.

Каэл сидел чуть поодаль от огня, наблюдая за лесом, который, казалось, жил своей жизнью. Его чуткие уши ловили каждый шорох, каждый звук. Лес был слишком тихим этой ночью. Слишком насторожённым.

Элис сидела рядом с огнём, обхватив колени руками. Её лицо отражало усталость, но глаза всё ещё смотрели вперёд с решимостью. Она подняла взгляд на Каэла, заметив, как напряжённо он вслушивается в тишину.

— Что-то не так? — тихо спросила она.

Каэл перевёл взгляд на неё и покачал головой, но его лицо оставалось насторожённым.

— Лес не спит. Это место… оно чувствует нас. И не только оно.

Элис нахмурилась, её пальцы сжались вокруг плаща.

— Ты думаешь, кто-то преследует нас?

Каэл долго не отвечал, его взгляд вновь устремился вглубь леса.

— Возможно. Мы слишком далеко от деревни. Здесь мы больше не на своей территории.

Лана и Дрейк, сидевшие рядом с костром, тоже заметили его тревогу. Лана встала, бесшумно проверяя оружие, её глаза изучали тёмный лес.

— Мы не одни, — тихо сказала она, опускаясь на корточки рядом с Дрейком.

— Ты уверена? — спросил он, вскинув голову.

— Чувствую. Воздух другой. Как будто за нами следят.

Каэл поднялся, его фигура вырисовывалась на фоне костра, как тень.

— Держитесь ближе к огню. И приготовьтесь. Если это охотники, они не будут ждать. Они ударят сразу.

Элис почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она слышала рассказы о людях, которые охотились на оборотней, но никогда не думала, что окажется рядом с ними.

— Кто такие охотники? — прошептала она, глядя на Каэла.

— Те, кто считает нас врагами, — ответил он, не оборачиваясь. Его голос звучал напряжённо. — Они знают, как убивать нас. Они не боятся. И они никогда не отступают.

В этот момент из глубины леса раздался звук — едва слышный, но достаточно громкий для того, чтобы вся группа замерла. Это был треск ветки, словно кто-то наступил на неё, пытаясь подкрасться.

— Это они, — прошептал Каэл, его глаза сверкнули в отблесках костра.

Он поднял руку, подавая знак остальным.

— Приготовьтесь. Они уже здесь.

Элис почувствовала, как холод прошёл по её спине. Она обхватила руками себя, пытаясь успокоиться, но её сердце стучало громче, чем когда-либо.

И вдруг лес ожил. Со всех сторон раздались

шаги, а затем блеснули лезвия. Охотники вышли из тени, окружая лагерь. Их глаза горели яростью, а движения были быстрыми и точными.

Каэл и остальные оборотни встали в боевую стойку, их лица были холодными, но готовыми к схватке.

— Не отходите от огня! — крикнул Каэл, бросив взгляд на Элис. — Держитесь вместе!

Элис поняла, что её первая ночь в этом опасном мире превратится в битву за выживание.

Охотники атаковали внезапно, как удар молнии. Из густой темноты леса посыпались стрелы и гарпуны, а затем тени начали двигаться быстрее, окружая лагерь. Их движения были слаженными, точными, как у опытных хищников. Каждый из них был вооружён серебряными клинками, луками и капканами, специально созданными для охоты на оборотней.

Каэл рванулся вперёд, его тело мгновенно изменилось. Вместо человека на охотников бросился огромный волк с густой чёрной шерстью и сверкающими янтарными глазами. Его рычание разорвалось в ночной тишине, заставляя противников замереть на мгновение.

Лана и Дрейк также обратились, их фигуры начали стремительно трансформироваться в огромных, мощных волков. Их когти вонзились в землю, а глаза сверкали в свете костра.

— Элис, оставайся у огня! — выкрикнул Каэл, прежде чем броситься на ближайшего охотника.

Охотники не дрогнули. Они знали, с кем имеют дело. Один из них вытащил серебряный кинжал, другой натянул тетиву лука, направляя стрелу прямо в Каэла.

Каэл увернулся в последний момент, его мощное тело пригнулось к земле, а затем он прыгнул, сбивая противника с ног. Лезвие ножа пронеслось мимо, но Каэл почувствовал, как серебряный запах жжёт его ноздри.

Лана, в облике волчицы, бросилась на другого охотника, вонзая клыки в его плечо. Мужчина закричал, но успел ударить её по боку серебряным кинжалом. Она отшатнулась, но не упала, её глаза горели яростью.

— Они знают наши слабости, — прохрипел Дрейк, вцепившись в одного из нападавших. Его волчья морда была покрыта кровью, но он не останавливался.

Элис, прячась у костра, наблюдала за происходящим, её сердце бешено колотилось. Её разум метался между страхом и желанием помочь. Она не могла просто сидеть сложа руки, но что она могла сделать против вооружённых охотников?

Внезапно один из охотников заметил её. Его глаза сузились, и он бросился вперёд, подняв серебряное лезвие.

— Нет! — крикнул Каэл, но был слишком далеко, чтобы остановить его.

Элис сжалась, её руки рефлекторно поднялись, и вдруг внутри неё что-то зажглось. Она почувствовала тепло, разливающееся по её телу. Это была та же самая энергия, что разрушила барьер. В последний момент она выставила руку вперёд, и из её ладони вырвался свет, ослепивший охотника. Мужчина закричал, отступая назад, а затем побежал прочь, словно его что-то ранило.

Каэл остановился на мгновение, его волчьи глаза расширились.

— Что ты сделала? — прорычал он, но в его голосе была не только тревога, но и удивление.

Поделиться с друзьями: