Защитить свою собственность
Шрифт:
Чёрт, и это всё?
— Такое случается. — Ещё одна дерьмовая несправедливость в жизни. Мало того, что женщины могли испытывать оргазм за оргазмом без передышки, но и переставали мочиться в постель намного раньше. Когда он служил в инженерном корпусе армии, он знал парней, у которых все еще были такие проблемы. — Хорошая новость в том, что рано или поздно мы все это перерастаем.
Грант расслабился.
Нолан коснулся его худой щеки.
— Не хочешь помочь мне испечь блинчики на завтрак?
— На самом деле? Блинчики? — Его глаза заблестели.
— Я думаю, мы справимся.
Во время завтрака
Перфекционизм в поведении не было чем — то необычным, особенно у тех, с кем жестоко обращались. Бет всё ещё иногда попадает в эту ловушку. Но он думал, что Грант меньше боится оказаться избитым, чем быть отвергнутым. Выброшенным.
Коннор, ещё более чувствительный к настроению, постоянно держался возле Гранта. Его речь ухудшилась, снова пропала буква «т». Пара блинчиков тоже исчезла… прямо к нему в карман. Неужели он подсознательно чувствовал, что в будущем может не хватить еды?
Чёрт. Каким бы кошмаром не была их прошлая жизнь, теперь они были полностью брошены на произвол судьбы.
Бет, такая же чувствительная, как и Коннор — и во многом по тем же причинам — успокаивала их, даже не осознавая этого. Объятия, касания и похлопывания раздавались также свободно, как её улыбки и одобрения. Когда Грант восхитился открытками на дверце холодильника, она дала ему одну, где ребёнок стоял рядом со слоном, и протянула Коннору другую, со львёнком. Она рассказала, как Нолан прислал их, когда был далеко.
Несмотря на унылость этого дня, Нолан был рад видеть свою сабу за работой. Бет, вероятно, могла бы вытащить солнце из — за туч в пасмурный день… потому что она обо всех заботилась.
Она будет чертовски прекрасной с малышом.
Озадаченно посмотрев на кухонные часы, Грант повернулся.
— Нолан-мен? Ты сегодня идёшь на работу?
— Ага. Но я хотел позавтракать вместе с вами. Я немного опоздаю.
От милых улыбок обоих мальчиков у него защемило сердце. Хорошие дети. Прекрасные мальчики. Просто им нужны забота и внимание, и они станут чудесными мужчинами. Получат ли они эти заботу и внимание? Сможет ли он стоять в стороне и смотреть, как их выбрасывают, как ненужных котят?
Нолан посмотрел на Бет. Когда они говорили о предпочтениях, она говорила, что хочет начать с маленького ребёнка. Но… сколько лет должно быть ребёнку? Коннору исполнится пять в этом месяце. Было ли это слишком много?
Глава 13
В субботу Бет выключила кондиционер в своём авто. У дома её последнего клиента было недостаточно деревьев, чтобы давать тень, и весь лёд в её термосе растаял. Тёплый чай, который должен быть холодным? Нет. Пока она была близка к дому, она могла пополнить запасы и перекусить перед продолжением работы. Кроме того, она хотела посмотреть, как там дела у детей. Коннор наконец снова успокоился, перестал ходить приклеенным к Гранту. После трёх ночей с мокрой постелью последние две были сухими.
Хотя Грант… Его эмоции всё ещё были довольно переменчивы. Его старания быть взрослым и смелым просто разбивали ей сердце.
Войдя в переднюю
дверь, она услышала голоса мальчиков из большой комнаты.— Эй, это полицейский участок… Макс может тут работать.
— Ага. А возле моста должны быть деревья. Поставь деревья вот сюда, Коннор.
Устанавливают железную дорогу в большой комнате, хмм? Что ж, там больше места, и плиточный пол даёт хорошую ровную поверхность. Она улыбнулась в предвкушении. И Нолан будет играть с ними. Будет здорово увидеть её такого серьёзного Мастера на полу, строящего то, что решат мальчики.
— Беф!
К ней подбежал Коннор, затем Грант. Они ударили её, как маленькие пули. Она не могла перестать улыбаться. Что может быть лучше, чем объятия маленьких мальчиков?
— Беф, у нас есть город, — Коннор повёл её в центр строений, где железная дорога делала изящную, хотя и не полную, восьмёрку.
— Вы проделали прекрасную работу, — искренне сказала она. Они были потрясающе умными. — Это город?
Она показала на полицейский участок. Рядом с ним было почтовое отделение с крошечным флагом.
— Ага. Вон там Грант строит мост, — Коннор показал на щель, и Грант выпятил крошечную грудь.
— Это будет прекрасный мост.
Она осмотрелась. Странно, что Сэра здесь нет.
— Где Нолан?
— Он прилёг с леди, — сказал Грант.
— Что? С какой леди?
Резкий шок прошёл, когда Бет поняла, что леди вероятно была Алиссой. Нолан говорил, что терапевт просила перенести назначение на субботу, то есть сегодня.
— Ты говоришь о той, которая помогает ему с больным плечом?
Грант кивнул в согласии.
— Можно нам молока с печеньем? — спросил Коннор.
Улыбнувшись, она наклонилась и похлопала его по ноге, наклоняя голову и прислушиваясь.
— Что ты делаешь, Беф?
— Пытаюсь понять, куда ты складываешь всю эту еду. Твоя нога полая внутри?
От смеха обоих мальчиков она тоже засмеялась.
— Я думаю, с печеньем всё получится, но позвольте мне сперва поговорить с боссом.
После пары ошибок она и Нолан выучили, что нужно проверить, сказал ли другой взрослый «нет».
— Я сейчас вернусь.
Она пошла в сторону дворика.
— Леди сказала, что снаружи слишком жарко, так что они там, — Грант махнул в направлении коридора.
О, неужели. Сегодня было прохладнее, чем за весь этот месяц. Бет развернулась. Они должно быть в маленькой гостиной. В очень интимной гостиной. Почему осознание этого заставило её сжать зубы?
Что ж, решила Бет, если она собирается помешать им, то лучше сделать это правильно. Возможно, она не с юга, но Ким и Габи научили её, что обязательно нужно предлагать гостям еду и напитки. Она не хотела нарушать южные законы гостеприимства, верно?
Проходя через кухню, она захватила печенье и холодный чай. В коридоре она хмуро уставилась на дверь в гостиную. Дверь была полузакрыта, так что хорошо было бы постучать в стену.
Плохая Бет. Резко заходить — это невежливо для поведения южан. Благослови моё чёртово сердце.
Через узкую щель она увидела, как Нолан лежит лицом вниз без рубашки. Алисса сидела на пуфике, она была одета в красный топ с низким вырезом и исключительно короткие шорты. В её взгляде была открытая похоть, пока она втирала масло в его жёсткую спину.