Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:
— В таком случае наша дорога лежит наверх, в Высокогорье. Там есть запретное озеро, и возле него — запретная пещера. В ней она и живет. Если можно так сказать о мертвой.
Отец Рикке уставился на нее:
— Нам действительно так уж необходимо искать помощи у бывшего трупа, сшитого золотой проволокой?
— Помощь в странных проблемах приходит от странных людей.
— Да, наверное. — Отец помог Рикке подняться. В глазницах пульсировала знакомая до отвращения боль. — Ты должна что-нибудь поесть.
При одной мысли об этом к ее горлу подступила тошнота.
— Я не
— Посмотри на себя, девочка: одна кожа да кости!
— Мне просто нужно глотнуть свежего воздуха. Просто немного подышать.
Изерн толкнула скрипнувшую дверь, и в щели блеснули ослепительные кинжалы, тыча, тыча прямо в глаза. Застонав, Рикке закрыла один глаз полностью, а во втором оставила лишь щелку. Ей помогли переправиться через порог. Она чувствовала себя слабой, словно новорожденный теленок. Все болело: подошвы ног, кончики пальцев, даже внутри задницы.
Ее усадили на любимую скамейку ее отца в заросшем саду, с видом на крутые улицы Уфриса, спускающиеся к поблескивающему морю.
— О-о, это сволочное солнце, — пробормотала она, однако умудрилась улыбнуться, когда налетевший соленый ветерок принялся целовать ее липкое от пота лицо. — А вот ветер — добрый друг.
— Там, куда мы отправляемся, все наоборот, — заметила Изерн, взваливая ей на плечи тяжелую овчину. — Там, в горах.
— Все зависит от того, где ты находишься. — Отец взял ладони Рикке обеими руками. — Мне нужно возвращаться к этому треклятому собранию. Если меня не будет, они там все перессорятся.
— Когда ты там, они ссорятся еще больше. Прямо как дети, честное слово.
— Рикке, мы все как дети. Чем ты старше, тем больше понимаешь, что не будет взрослых, которые вдруг придут и сделают все как надо. Если ты хочешь, чтобы что-то было сделано как надо, тебе придется делать это самому.
— Вот когда пригодятся мой хребет и мозги, как ты говорил?
— И сердце, Рикке. И сердце.
Она сжала ладони отца, такие хрупкие и скрюченные.
— Я боюсь, что они тебя измотают.
— Меня? — Его улыбка никого не убедила. — Ни за что!
— Они уже тебя измотали!
Он снова улыбнулся, на этот раз более искренне:
— Это и значит быть вождем: ты принимаешь трудные решения, чтобы твоим людям не приходилось иметь с ними дело. — Он встал, отряхнул колени, взглянул вокруг на заросшие сорняками клумбы. — Когда-нибудь я усмирю этот чертов сад, вот увидишь! Посиди пока тут на ветерке. Посиди, отдохни.
В общем-то, у нее не было особого выбора. Ни на что другое все равно не было сил. Рикке сидела, слушая, как визгливо кричат на крышах чайки, как жужжат пчелы на первых неуверенно распускающихся в саду цветочках. Смотрела на рыбаков у причалов, на женщин у колодца, на плотников, все еще залечивающих раны, которые нанес Уфрису Стур Сумрак. Она подумала о том, доживет ли ее отец до того, чтобы увидеть, как все снова станет как надо. При этой мысли ей стало грустно. Грустно и одиноко. Кем она станет, когда не станет его?
Она снова прикрыла глаза, чувствуя, как щиплют слезы. В последнее время она едва отваживалась смотреть, боясь увидеть что-нибудь, чего там еще нет. Едва осмеливалась дышать, боясь задохнуться гарью давно
прошедших лет. Изерн всегда твердила, что Долгий Взгляд нельзя раскрыть насильно — но она попыталась это сделать, когда Лео дрался на круге со Стуром Сумраком. Попыталась — и увидела трещину в небе. Попыталась — и увидела слишком много, и теперь никак не могла заставить свой Долгий Взгляд закрыться обратно.— Говорят, у тебя был приступ?
Над ней нависла лохматая фигура. На месте одного глаза — тусклый отблеск.
— Привет, Трясучка, — отозвалась она.
Он сел рядом и принялся глядеть в сторону моря.
— Привет, тощая.
— Невежливо так говорить.
— Я же прославленный убийца, чего ты еще ожидала?
— Убивать тоже можно вежливо.
И тут она заметила, что здание неподалеку от них горит. Точнее сказать, пылает словно факел — языки пламени вырываются из окон, горящая солома вихрем вздымается над крышей.
Рикке осторожно прокашлялась. Даже от этого в голове застучали молотки.
— Слушай… видишь вон тот дом?
Из дверного проема, шатаясь, выбрел охваченный огнем человек и рухнул наземь рядом с колодцем. Никто не обращал на него внимания.
— Какой? Постоялый двор?
— Ага. Тебе не кажется, что он… ну, в общем… как будто горит?
Трясучка поднял брови — по крайней мере, ту бровь, которая у него оставалась.
— Да нет, я бы так не сказал. А по-твоему, он горит?
Рикке вздрогнула, увидев, как дымовая труба покачнулась и обрушилась на почерневшие балки, подняв сноп искр.
— Да, немножко. Но у меня есть дурная привычка — видеть то, чего нет.
— Становится хуже?
— Как бы я ни старалась видеть во всем светлую сторону, но похоже, что так. — Рикке почувствовала, как на глаза набегают слезы, и была вынуждена утереть их. Левый глаз снова был горячим. Теперь он был горячим постоянно. — Изерн говорит, что в горах есть женщина, которая может помочь. Мертвая ведьма с лицом, зашитым золотой проволокой.
— Ты собираешься искать помощи у нее?
— Помощь в странных проблемах приходит от странных людей.
— Пожалуй, — отозвался Трясучка.
— Я сейчас готова принять все, что мне предложат. А у тебя как дела?
— Да вот, сидел на собрании у твоего отца. Говорили о будущем.
— И что там, в будущем?
— У тебя Долгий Взгляд, ты и скажи.
Рикке вновь уставилась на горящее здание, которое на самом деле не горело. Соседний дом тоже понемногу занимался — пока что лишь несколько мест на соломенной крыше. Во имя мертвых, как ей хотелось броситься к ведру с водой! Но как потушить пламя, которого еще нет? Или которое уже давно прогорело?
— Огонь и разрушение, — пробормотала она.
Трясучка хмыкнул:
— Ну это можно предсказать и без всякой магии. Красная Шляпа говорит, что Протекторат должен быть частью Союза — чтобы у нас были свои места в их гребаном Открытом совете, и все такое прочее.
— Как-то трудно представить.
— А Оксель говорит, что мы должны преклонить колени перед Стуром Сумраком.
Скривив губу, Рикке попыталась сплюнуть, но она была настолько слаба, что почти все потекло спереди по одежде.