Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:

— Почему-то я сомневаюсь, что меня будут за это благодарить, — пробормотал Орсо.

Байяз, на мгновение блеснув зубами, аккуратно отщипнул цветок ногтем большого пальца и продел стебель в петлицу своего камзола.

— Ждать от людей благодарности было бы излишеством.

* * *

— Лорд Ишер, благодарю, что пришли.

— Разумеется, ваше величество, как только я получил вашу записку…

Орсо ужасно хотелось спросить Ишера, к какой армии принадлежит его невероятно пышный мундир, поскольку он совершенно точно никогда не служил в союзной. Но, с другой стороны, на самом Орсо мундир был еще

пышнее, а единственной военной операцией, в которой он участвовал, было окружение одного из его собственных городов и повешение двух сотен его собственных подданных. Если уж говорить о самозванцах, то он сам был худшим из всех во всем Земном Круге, поэтому он встретил гостя широкой улыбкой, подавив искушение сделаться в придачу еще и лицемером. В общем и целом Орсо понемногу учился справляться с искушениями. Или, по крайней мере, так он себе говорил.

— Поразительная комната, — пробормотал Ишер в более чем уместном восхищении.

Он разглядывал потолочную резьбу, в мельчайших деталях изображавшую полог леса, с золотыми и серебряными заводными птичками, спрятанными между ветвей. Раньше, если их завести, они принимались петь, но механизм уже давно поломался. Комната, без сомнений, производила впечатление, именно поэтому Орсо и выбрал ее для этой беседы. Тем не менее он не мог отделаться от мысли, что тот монарх, который ее соорудил, мог бы попросту порезвиться в одном из множества принадлежащих ему настоящих лесов и выгадать несколько сотен тысяч марок на уплату своих долгов.

— Ее называют «Комнатой Листьев», — пояснил он. — По очевидным причинам.

— Я понятия не имел, что она существует.

— В этом дворце есть, наверное, дюжина не менее великолепных комнат, о существовании которых не знаю даже я, хотя предполагается, что я здесь хозяин. — Орсо указал Ишеру на кресло, думая о том, как это прозвучало. — Или… по крайней мере, хранитель, в этом поколении. В восточном крыле есть зал настолько большой, что моя мать ездила там верхом. Она даже приказала выложить его пол дерном.

— Ваше величество, позвольте выразить вам мои соболезнования в связи со смертью вашего отца. У меня еще не было возможности сделать это лично, и хотя я признаю, что между нами имелись некоторые разногласия, он был человеком, которым я всегда от души восхищался.

— Благодарю вас, лорд Ишер. Я, со своей стороны, хочу принести мои поздравления в связи с вашей грядущей свадьбой. В последнее время у нас происходит так немного радостных событий!

— Тяжелые времена, ваше величество… Нет, мне ничего не нужно.

Последняя фраза была обращена к напудренному лакею, который склонился к ним, искусно балансируя серебряным подносом на кончиках пальцев.

— Мне тоже. — Орсо взмахом руки отпустил прислугу и прошаркал к краешку своего кресла. — В молодости я любил танцевать, но, с тех пор как на мне оказалась корона, я предпочитаю прямо переходить к делу. Я бы хотел поговорить с вами, откровенно, по-мужски, о деле Федора дан Веттерланта.

— Кошмарная история. — Ишер мрачно покачал головой. — И у нее есть все перспективы причинить немало вреда. Разногласия между Закрытым и Открытым советами — все равно что раздоры между мужем и женой…

— …А их брак в последние годы и без того был далеко не из счастливых, — заметил Орсо, вспоминая стиснутые зубы своего отца во время их фехтовальных поединков.

Ишер скупо улыбнулся:

— Признаю, Открытый совет порой бывает довольно

сварливой супругой.

— А Закрытый — деспотичным и невнимательным супругом. Никто не знает этого лучше, чем я, поверьте.

— Возможно, представители старшего поколения с обеих сторон чересчур окопались на своих позициях. Иногда нужно вмешательство молодых, чтобы найти новые пути и двигаться вперед.

Орсо согласно кивнул.

— Честно говоря, мои советники считают, что в интересах нации будет лучше всего, если суд вообще не состоится. Если Веттерлант так и останется гнить на нейтральной территории между невиновностью и виной.

— Такое решение имеет смысл, с их точки зрения, но… если позволите? — Орсо махнул рукой, предлагая ему продолжать. — Оно не удовлетворит никого. Веттерлант по-прежнему будет блеять из своей клетки, требуя правосудия, его друзья в Открытом совете будут блеять в его поддержку, его мать по-прежнему будет торчать занозой у всех в боку…

— Несомненно.

— …в то время как простонародье будет видеть, что правосудие так и не свершилось, и продолжать копить злость. И кроме того… надеюсь, вы не сочтете меня наивным, но здесь есть и вопрос нравственности. Это станет победой целесообразности в ущерб принципам.

— А этого добра у нас и без того предостаточно. — Орсо даже не смел надеяться, что все пойдет так хорошо. — Вы просто высказываете мои мысли!

— С вашего позволения, ваше величество, могу ли я предложить компромиссное решение?

— Вы полагаете, что оно существует?

Орсо ожидал, что придется его уламывать, грозить или торговаться — а Ишер был готов сам поднести его в подарок!

— Я взял на себя смелость поговорить с лордом Хайгеном и лордом Барезином. Оба — влиятельные люди, мои давние соратники. К тому же в город скоро прибудет мой друг Леонольт дан Брок. В политике он новичок, но пользуется потрясающей популярностью.

— Угу, — пробурчал Орсо. О потрясающей популярности Молодого Льва в целом можно было бы распространяться и поменьше.

— Я уверен, что с их помощью… мне удастся добиться в Открытом совете широкой поддержки вердикта о длительном тюремном заключении.

— Веттерлант совершил изнасилование и убийство.

— Таковы обвинения.

— Черт подери, он сам это не особенно отрицает!

— Говоря «длительном»… я имею в виду бессрочном.

Орсо поднял брови:

— Открытый совет одобрит пожизненное заключение для одного из своих членов?

— Большинство из них возмущены его поведением не меньше нас, ваше величество. Они только того и желают, чтобы свершилась справедливость.

— О его матери этого определенно не скажешь.

— Я хорошо знаю леди Веттерлант. Все ее неистовство — не более чем отчаянные попытки тигрицы защитить свое дитя. Она женщина эмоциональная, но не глупая. Уверен, что когда она поймет, какова альтернатива… то сама поможет мне добиться признания вины.

— Вы говорите о добровольном признании?

— Полном и чистосердечном, без необходимости прибегать к… посредничеству архилектора. Суд в таком случае будет пустой формальностью, демонстрацией того, как вы вершите правосудие: твердо, но справедливо. Того, как вы распоряжаетесь своей властью: без промедления и без лишних споров. Демонстрацией нового духа сотрудничества между Открытым и Закрытым советами.

Поделиться с друзьями: