Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто сказал тебе, Лена?

– Дедушка. Он еще не ошибался ни разу в жизни. Когда ему еще на фронте однажды посоветовали устроить наблюдательный пункт на водонапорной башне, он сказал: не надо, сейчас немцы ее собьют снарядом. И точно, через минуту башню снесли снарядом. Вот Екатерина Алексеевна будет у нас в гостях, можешь убедиться сам. Она красивая, хотя, признаться, старая. Так что я могу быть спокойной за тебя.

– Когда она к вам приедет?

– Завтра. После обеда. Дедушка с двенадцати до часу отдыхает, а потом в три она приедет.

– Мне делать завтра нечего весь день, поедем с утра, познакомишь со своим ангелом-хранителем,

дедушкой, – предложил Волгин, что было тут же с восторгом принято.

– А хочешь, если сегодня поедем, останешься на ночь у нас, я к тебе ночью приду. Собаки наши все уснут, а дедушка начнет храпеть. Он так храпит, что закрывай уши и убегай из квартиры. Это у него с войны. Кантузия.

На следующий день Лена поджидала Волгина у знакомого подъезда в новой импортной дубленке, в красивой собачьей шапке, новеньких с иголочки сапожках.

– Красивая я? – спросила она и засмеялась.

– Очень, – сказал Волгин. – Показывай свою Фурцеву.

– Она еще не приехала, пойдем знакомиться с дедушкой. Он уже заранее с моих слов тебя любит, только не ударь лицом в грязь, скажи, что лучшие люди – это фронтовики, которые много пережили, что русский народ вынес больше, чем все остальные народы мира.

Дедушка выглядел еще довольно энергичным и моложавым: крепкое телосложение, без единой сединки густые русые волосы, мужественная осанка. Его немного портил большой некрасивый нос, под которым топорщились усы. Он был одет в старый военного образца китель, стертые в коленях галифе, замызганную рубашку и тонкие, но достаточно высокие, чтобы прикрыть коленки, сибирские валенки-катанки. Он протянул жилистую широкую ладонь:

– Алексей Павлович. Садитесь. Мне Леночка о вас кое-что рассказала. Чаю будете? Полина! Чаю гостям!

– Чай! Слышу, – отвечал с кухни далекий голос.

– Дедушка, он гений, – сказала Лена, раскрасневшись от волнения.

– В нашей советской стране все гении, – подтвердил старый маршал и подмигнул как-то очень свойски Волгину. – Дураков нет!

– Да уж, – понимающе рассмеялась Лена. – Но я только всерьез, дедушка.

А я разве понарошку, Лена. Хотя, правду говоря, на наш век дураков хватит. Много на свете умного, да хорошего мало, Лена. Она у меня нынче отпуск академический взяла. Куда с ее-то здоровьем целыми днями сидеть и худеть за книгой. Не выросла та яблонька, чтоб ее черви не точили.

Он круто повернулся и в сопровождении собак отправился на кухню за чаем.

– Вот видишь, какой мой дедуля добрый, он мне и вправду за маму и папу, он все умеет. – сказала Лена. – Вот сейчас приедет к нему Фурцева. О музее одном для танковых войск покалякают.

Появившийся в дверях маршал протянул поднос с чайными чашками внучке, а сам пошел открывать дверь, в которую настойчиво звонили. Из коридора послышались голоса – мужской и женский. Лена вскочила с кресла и бросилась в коридор, откуда тут же раздавался энергичный и чистый женский голос. Через секунду Фурцева появилась в дверях, оглядываясь и говоря что-то Лене. В гостиной она остановилась – среднего роста, в приталенном строгом дорогом костюме, от нее исходил запах тонких духов.

– А это кто? – спросила она Лену, удивляясь, с улыбкой, и оглядываясь на нее. – А что же ты молчишь? Лена, ну, знакомь меня.

– Это Владимир Волгин, – представила его Лена Фурцевой. – Это Екатерина Алексеевна.

– Да уж, да уж, – говорила Фурцева, крепко пожимая Волгину руку. – Вижу,

серьезный молодой человек.

– Он написал много работ просто замечательных, – проговорила Лена, краснея и глядя на Волгина и вдруг понимая, что ей не о чем больше говорить. – Он такой замечательный, умница, но его не понимают. Он – гений.

– Не сомневаюсь, никогда умниц не понимали, – сказала Фурцева, бесцеремонно усаживаясь в кресло и доставая из кармана какую-то бумажку.

Волгин молчал. Он не смог определить, сколько лет Фурцевой, но в облике этой немолодой женщины было столько очарования. Хотелось говорить при ней умные слова, вести себя как-то особенно красиво.

– Я тут ненадолго, Алексей Павлович, мы вас, наших защитников, в обиду не дадим, – обратилась она к маршалу, усевшемуся напротив. – Вот только с открытием повременим. Я говорила с Леонидом Ильичам; он – за.

Старый маршал кивал в ответ, довольный, что есть люди, которые все понимают и знают, что без старой гвардии новую не создашь.

Фурцева говорила, а сама то и дело взглядывала на Волгина, словно ожидая случая заговорить с ним, и в ее внимательном взгляде отчетливо виделся интерес к нему.

– Кто ж его не понимает? – обратилась Фурцева к Лене с лукавой улыбкой.

– Да вот у него есть эссе, а никто не печатает, слишком смелое, – прошелестела Лена.

– Очень такое умное эссе о Чехове, Бунине и Казакове.

– Сейчас все печатают, такое время, – не согласилась Фурцева. – Расскажите поподробнее, о чем вы пишете.

– О том, что Юрий Казаков по мастерству и таланту не уступает Чехову, а уж тем более Бунину, – отвечал Волгин.

– А кто такой Юрий Казаков? – удивилась Фурцева и посмотрела на маршала, который недоуменно пожал плечами.

– Писатель, современный, – отвечала Лена.

– Я понимаю, что писатель, но я не читала, – отвечала Фурцева.

– У меня с собой нет книжки его рассказов, но дома имеется, – буркнул Волгин.

– Я позвоню Твардовскому, он напечатает, хотя он рьяный поклонник Бунина, и обязательно сделает свои замечания. Теперь, Алексей Павлович, наше с вами дело сдвинуто, не беспокойтесь, в обиду не дадим. Вы вот что, Володя, позвоните мне, принесите свое эссе. Вот телефон.

– Я принесу, – сказала Лена. – Он стеснительный.

Лена явно не желала встречи Фурцевой с Волгиным, и это стало для всех настолько очевидным, что не заметил данное обстоятельство только старый маршал. Если эта молодая, не лишенная красоты девушка, которая годится ей в дочки, так ревниво ведет себя, то, видимо, есть для этого основания.

Фурцева принялась собираться, еще раз поблагодарила за чай.

* * *

Волгин позвонил Фурцевой через пять дней. Фурцева тут же попросила приехать, предложила выслать за ним автомобиль. Он отказался. Сказал: позвонит через день. Но позвонил через два дня. И по голосу понял, рада, просила приехать к ней домой, опять сказала, что вышлет машину. На этот раз он согласился.

Ее квартира вся сияла новой мебелью и чистотой. Фурцева была в длинном черном вечернем платье, из-под которого выглядывали носочки лакированных туфель. Кругом зеркала: огромное зеркало в холле, в ванной – во всю стену и в каждой комнате тоже по зеркалу. Они сели на кухне. Он подумал, что о встрече мечтал не для желания напечатать свои работы, а для того, что бы полюбоваться этой женщиной. Он любил именно такую зрелую красоту.

Поделиться с друзьями: