Жена Его Сиятельства
Шрифт:
– Подозреваю, что если я спрошу, где остальные слуги, они тоже появятся?
– Если хотите, - равнодушно пожал плечами незнакомец.
– Джонсон!
– Да, милорд.
– Позови остальных.
Спустя несколько минут в столовую вошли три женщины и двое мужчин.
– Местные слуги, миледи, - с холодной усмешкой произнес лорд Доу.
– А почему я раньше их не видела?
– Потому что в этом не было необходимости.
Вот так. Всего-навсего! Нет, определенно, наглости неизвестному лорду не занимать!
– И, когда вы уйдете, они снова исчезнут?
–
Незнакомец пристально посмотрел Джул в глаза. Маска на его лице чуть сместилась, и Джул успела заметить небольшую родинку над верхней губой мужчины.
– Я предпочла бы, что бы они остались.
Джул сказала это спокойно и ровно. Ох, как же пригодилась сейчас выучка графа! Джулия понимала, что не стоит обнаруживать излишнюю заинтересованность и старалась говорить как можно естественнее и равнодушнее. Подумаешь, пятисотлетние слуги! Эка невидаль! Правда, внутри все сжималось от страха и какого-то странного предчувствия. Джул не знала, чего ждать дальше. И ей очень хотелось понять, что происходит.
– Слышали, что сказала миледи?
– спросил лорд Доу.
– Да, милорд.
Слуги слаженно поклонились.
– Свободны, - небрежно махнул он рукой.
– Лорд Доу, я могу задать вам личный вопрос?
Джул видела, что мужчина поморщился, при подобном обращении, но не собиралась облегчать ему жизнь. Он же не подумал представиться? Вот пусть и получает то, что заслужил!
– Попробуйте.
Незнакомец пригубил вино и отставил бокал в сторону. На тонких хрустальных гранях заискрились золотистые блики, и Джул невольно загляделась на игру света в нежных красках реджийского.
– Это ваш замок?
– оторвавшись от созерцания ярких отблесков, спросила она.
– Можно и так сказать, - невозмутимо ответил мужчина.
Джул вздохнула. Как же трудно общаться с человеком, лицо которого скрыто непроницаемой маской! Не поймешь, что за эмоции кроются за темной тканью.
– А в каком графстве он находится?
Джулия жестом подозвала слугу и указала на бокал для воды. Джонсон тут же его наполнил.
– В Эргенде.
– Простите?
Джул едва не поперхнулась. Что за название такое?
– Графство Эргенд, миледи, - терпеливо повторил незнакомец.
– Это не Англия, - пристально разглядывая сверкающие в прорезях маски глаза, утвердительно сказала Джул.
– О, нет.
– Тогда, что?
– Вы, правда, хотите это знать?
– Разумеется.
Мужчина отложил приборы и промокнул губы салфеткой.
– Замок Артей расположен в графстве Эргенд, Эверея, - небрежно пояснил он.
– Не понимаю, - задумчиво протянула Джулия.
– Что это за страна? И как я тут оказалась?
– Вы совсем ничего не едите, миледи, - неожиданно заметил лорд.
– Попробуйте баранину. Очень нежная.
– О, нет, спасибо, - поспешно отказалась Джул.
– Мне достаточно овощей.
Она люто ненавидела истово любимое всеми Норреями мясо. За пять лет, проведенные в браке с Уильямом, блюда из баранины успели ей изрядно надоесть. А вкусы хозяев этого замка, похоже, совпадают с предпочтениями старого графа - вон, сколько всего слуги наготовили!
И седло барашка, и запеченные с чесноком и травами ножки, и жирные ребрышки. Гадость редкостная!Она отложила приборы, серьезно посмотрела на собеседника и спросила:
– Так вы ответите на мои вопросы?
– Эверея - империя, занимающая почти весь запад Санроса, - коротко пояснил мужчина.
– Мне это ни о чем не говорит. Как далеко все это от Англии?
– Достаточно далеко.
– А точнее?
– А точнее, в другом мире.
– Вы смеетесь надо мной, милорд?
– Отчего же? Я абсолютно серьезен.
– Другой мир, - Джулия посмотрела на собеседника с иронией.
– Браво, лорд Доу! Вы сумели меня удивить! Какой размах! Невидимые слуги, таинственный хозяин замка, загадочные зеркала, да, еще и другой мир. Потрясающий блеф!
– Не верите, - задумчиво посмотрел на нее незнакомец.
– Что ж, это нормально. Думаю, со временем, вы сумеете привыкнуть.
– Привыкнуть к чему? К нагромождению лжи? Хорошо, предположим, что я вам поверила. Скажите мне, как я оказалась в этом замке и в качестве кого?
– Это долгая история. Мы вернемся к ней завтра, а пока, ешьте, миледи. Рекомендую попробовать жаркое. Молли оно обычно хорошо удается.
– Знаете, у меня что-то пропал аппетит, - хмыкнула Джул.
– Очень зря.
Незнакомец увлеченно принялся за жаркое, а Джулия смотрела на него и думала о том, что так и не приблизилась к разгадке происходящего. Вернее, пока не приблизилась. Пока.
– Сколько вам заплатили?
– резко спросила она.
– Вы о чем?
– Сколько вам заплатили за этот маскарад?
– она пристально посмотрела на лорда Доу и усмехнулась.
– Ой, только не нужно делать вид, что вы не понимаете! Все же очевидно. Это Конли, да? Это он вас нанял, чтобы вы довели меня до безумия? А что? Все сходится! Незнакомый замок, отсутствие людей, таинственные зеркала. Появление загадочного неизвестного мужчины. Сплошная мистика! Я только одного понять не могу, когда Кристиан успел все это провернуть? Или меня усыпили, когда увозили из Англии?
Джулия сосредоточенно смотрела на лорда Доу, пытаясь собрать воедино разрозненные факты.
– Конечно, так и было. Убить меня Конли не может, иначе Вуллсхед унаследует Виктория, а вот свести с ума - запросто. Еще бы! Если меня признают недееспособной, он, как душеприказчик Уильяма, возьмет заботы, по моему содержанию и управлению имением, на себя. Весьма изящное решение всех его финансовых проблем.
– Интересные размышления, - хмыкнул незнакомец.
– Только, в корне неправильные.
– Ну, разумеется, - спокойно кивнула Джул.
– Вам мои выводы невыгодны.
– Странная вы женщина, леди Норрей, - задумчиво протянул незнакомец.
– Я вам про другой мир рассказываю, а вы рассуждаете о каком-то наследстве.
– Другой мир?
– Джул едва слышно хмыкнула.
– Вот только не нужно убеждать меня в его существовании.
– Почему же?
– Не люблю шарлатанов, знаете ли.
– Вы уже второй раз пытаетесь меня оскорбить, миледи, - в голосе незнакомца послышался лед.