Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена в награду
Шрифт:

Стон сорвался с её губ, как только она почувствовала нежное тепло ручья. Как парное молоко!

Вигго услышал стон жены, мало того, он увидел всё то, что так жадно и одновременно терпеливо желал его взгляд.

И пусть чудесное видение длилось недолго, но даже оно наполнило Вигго самодовольством и...

Желанием.

– Иди ко мне, - Вигго протянул ладонь жене, и та ухватилась за неё.

Через мгновение Элизабет оказалась в объятиях мужа.

Он прошелся взглядом по её прекрасному, полному волнения и трепета, лицу.

Глаза Элизабет

сияли ярче драгоценных камней, нежные губы были чуть приоткрыты, волосы разметались по обнаженным, искусно вылепленным плечам.

Его жена источала соблазнительную невинность, нежность и чистоту.

И Вигго, вдруг, подумал, что никогда не видел прежде столь красивой женщины.

Сердце воина загрохотало от ярких чувств и оглушающего осознания, что он получил в жены Элизабет.

– Ты прекрасна, - с благоговением прошептал он, а затем его жаркие губы прижались к нежным губам Элизабет.

36

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Горячие, умелые губы Вигго уговаривали Элизабет приоткрыть свой рот.

Он поцеловал её, мягко коснулся серединки губ языком, а затем ласково погладил по теплой щеке шершавой ладонью.

Жест был полон трепета и благоговения.

Не сразу, но ему удалось - пухлые девичьи губы, поддавшись настойчивой ласке, приоткрылись, влажный язык Вигго тотчас скользнул внутрь, а затем медленно, смакуя каждое движение, занялся изучением её рта.

Она вкусная.

Эта мысль мелькнула в пока еще трезвом сознании Вигго, и он почувствовал глубокое удовлетворение.

Ему было с чем сравнивать.

Бесчисленное число любовниц, несмотря на то, что он был чаще занят воинским делом, нежели плотским развлечением, побывали в его постели, и, казалось, Вигго трудно было чем удивить, но этот поцелуй...

Как только его жена робко, почти неощутимо, ответила на него, Вигго почувствовал себя так, будто завоевал полмира.

Странное, вероятно, неразумное сравнение для человека, большую часть прожившую с мечом в руках, но именно это он испытывал в те мгновения.

Вигго целовал Элизабет неспешно и бережно.

Ему не хотелось напугать её своим напором, сделать что-то такое, что оттолкнуло бы, разрушило то доверие, которое только-только создавалось между ними.

Рот у Элизабет был вкусный, губы сладкими и пухлыми, и теперь на ум Вигго приходило сравнение её с чистым, долгожданным источником воды.

Так уж повелось, что в те времена многие люди пили вино, в том числе и разбавленное, дабы избежать отравления грязной водой.

Разумеется, не обошло это стороной и Вигго.

Но он хорошо запомнил, какую сильную жажду, почти похожую на одержимость, чувствовал, когда хотел пить просто чистой воды, а её не было.

И вот теперь...

Внезапно, его жена стала тем самым чистым источником.

Он пил её, наслаждался каждым глотком-поцелуем, и всё никак не мог напиться.

Не меньшее наслаждение испытывал Вигго от трепета

Элизабет. Она сладко дрожала в его руках, томно дышала, и когда их поцелуй стал более глубоким и страстным, новоиспеченный муж понял, что еще немного - и он потеряет голову.

А делать этого было нельзя.

– Элизабет, - заставив себя прервать поцелуй, прошептал Вигго.

Она, распахнув глаза, посмотрела на него.

От увиденного мужское сердце заполнилось яркими чувствами.

Огромные, синие глаза жены глядели на него с такой страстью и нежностью, что Вигго, на миг, ощутил замешательство, которое вскоре сменилось восхищением.

– Ты не напугалась моей ласки?

– Нет, - краснея, тихо сказала она в ответ.

Нега еще окутывала Элизабет, но уже не столь плотно, и потому первые оттенки стыда напомнили о себе румянцем.

– Я рад, - мокрая рука Вигго обняла Элизабет за спину, он чуть направил её к себе, и теперь их тела прижались друг к другу.

Элизабет вспыхнула и прошептала:

– А теперь немного мне стало страшно.

– Не бойся, - Вигго легонько поцеловал её в переносицу, и его поцелуй оставил влажный след на нежной коже, - как я обещал прежде - я не сделаю ничего из того, чтобы ты не хотела. Поэтому скажи - что ты хочешь? Если хочешь - мы можем прямо сейчас вернуться в лагерь.

Вернуться?

Отчего-то Элизабет совсем не хотелось этого.

Запрокинув голову, она устремила взор на небо.

Словно только и ожидаяя её внимания, оно стало меняться. Облачка разошлись в стороны, и взгляду Элизабет предстала полная, золотая луна в окружении сверкающих звезд. Поблескивая, они будто подмигивали-подбадривали девушку.

– Я хотела бы остаться... Ненадолго, - переводя взгляд на мужа, ответила Элизабет.

Вигго улыбнулся.

Ему снова пришелся по душе ответ жены, и хотя он не намеревался вновь целовать её, но через мгновение его губы прижались к желанному рту.

И снова Вигго ощутил, как начинает терять свой контроль, но уже куда быстрее, чем прежде.

Дело ли было в его физическом голоде, или же Элизабет отвечала ему с такой наивной страстностью, он понять не мог.

Это настораживало.

Во второй раз Вигго вынужден был прервать поцелуй.

– Нам пора возвращаться, - сжав плечо жены, решительно заявил он и следом увидел, как прекрасное лицо Элизабет исказилось от боли.

37

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Нежное лицо Элизабет стало таким белым, что даже в полутьме были заметны перемены, случившиеся с ним.

Молодая жена дернулась, так, будто пыталась сдержаться, и её, распухшие после поцелуев, губы издали стон.

Но этот стон был совершенно не тот, который намеревался Вигго услышать от своей жены.

Ни звук наслаждения, а вздох боли и страдания наполнил собой ночной воздух.

– Что случилось? Что с тобой?
– обеспокоенно вглядываясь в расширенные глаза жены, спросил Вигго.

Поделиться с друзьями: