Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женщина за колючей проволокой
Шрифт:

– Что это за буквы?

– Это три буквы: "ЕАК".

– Вы слышали разговор обвиняемых о ноже, который они хотели купить?

– Да. Они разговаривали вполголоса, но я очень хорошо слышал их разговор.

– О чем они говорили?

– Они хотели купить "нож, который совершенно такой же".

– Такой же, как что?

– Этого они не уточнили.

– Вас удивило что-нибудь в их поведении?

– Женщина, миссис Карсон, дрожала так, что едва могла держать нож. Мужчина старался успокоить ее, хотя и сам заметно нервничал. В какой-то

момент он взял ее за талию и похлопал по плечу, уговаривая, чтобы она не расстраивалась.

– Когда вы говорите "Мужчина", кого вы имеете в виду, мистер Айвэн?

– Другого обвиняемого, мистера Морли Идена.

– Вы вполне уверены, что это тот нож, который вы им продали?

– В этом я не сомневаюсь.

– Прошу вас, перекрестный допрос, господин адвокат, - предложил Ормсби.

С показной вежливостью, граничащей с равнодушием, Мейсон спросил свидетеля:

– У вашей скобяной лавки значительный оборот?

– Это то, что принято называть средним бизнесом.

– Вы помните сами, как купили этот нож?

– Да. Я купил партию четвертого февраля этого года.

– Партию?
– спросил Мейсон с удивлением.

– Да.

– Но ведь вы не отметили себестоимость и продажную цену только на этом единственном ноже?

– Я этого не говорил, - сухо поправил свидетель.
– Я нанес обозначения на все ножи партии.

– На все?

– Да.

– В таком случае, все, что вы знаете, это то, что нож, который вам показали, мог купить кто угодно, в любой момент между четвертого февраля и пятнадцатого марта?

– Я очень хорошо помню то, что продал его обвиняемым.

– Вы помните о том, что продали им нож этой модели, но это все?

– Э-э... Да, действительно.

– А этот мог быть с таким же успехом куплен кем угодно другим в период между четвертым февраля и пятнадцатого марта?

– Да, это верно.

– Следовательно, под присягой вам нельзя утверждать, что этот нож не был куплен у вас покойным Лорингом Карсоном, который принес его в дом, построенный им для Морли Идена?

Свидетелю было явно не по себе, он переменил позу в свидетельском кресле.

– Я очень хорошо помню свою сделку с обвиняемыми и то, что я слышал из их разговора.

– Еще раз повторяю, - терпеливо сказал Мейсон.
– Вы помните, что продали им какой-то нож этой модели?

– Да, это то, что я хотел сказать.

– Но, принося присягу, можете ли вы утверждать, что этот нож не был куплен в вашем магазине Лорингом Карсоном днем пятнадцатого марта этого года?

– Нет. Я не могу этого утверждать.

– Спасибо за вашу полную откровенность, - сказал Мейсон.
– Это все. У меня нет к вам других вопросов.

– Вызовите свидетельницу Лоррэн Хэнлей!
– сказал Ормсби, с трудом скрывая свое раздражение.

Женщина, которая сменила в свидетельском кресле мистера Айвэна, была лет сорока, с чопорным лицом и тонкими губами. Когда она принесла присягу, помощник окружного прокурора спросил у нее, где она живет.

– В Резиданс Ларчмор, - ответила

свидетельница.

– С какого времени вы там живете?

– Уже больше года.

– Знаете ли вы обвиняемую, Вивиан Карсон?

– Да. Она так же живет в Резиданс Ларчмор. Ее квартира расположена прямо напротив моей, на другой стороне двора.

– Есть ли гараж под квартирой Вивиан Карсон?

– Да. Двойной гараж, связанный с квартирой.

– Пятнадцатого марта этого года вы видели обвиняемую Вивиан Карсон?

– Да.

– В какое время вы ее видели?

– В четверть или в половине двенадцатого утра.

– Что делала обвиняемая, когда вы ее видели?

– Она открывала ворота своего гаража.

– А что произошло потом?

– В гараж въехал мужчина на автомобиле.

– У вас было время рассмотреть этого мужчину?

– Да, я смогла очень хорошо его рассмотреть.

– С тех пор вы его видели?

– Да. Это мистер Морли Иден, один из обвиняемых.

– Это мужчина, который сидит рядом с Вивиан Карсон?

– Да.

– Что произошло после того, как он поставил машину в гараж?

– Он вышел из гаража и присоединился к миссис Карсон, которая закрывала ворота. Затем они оба ушли.

– Они не пошли в квартиру Вивиан Карсон?

– Нет... Во всяком случае, я не видела их входящими в квартиру, но у этой квартиры есть и другой вход, прямо с улицы.

– Свидетель в распоряжении защиты, - объявил Ормсби.

Мейсон спросил у Лоррэн Хэнлей с исключительной вежливостью, почти с нежностью:

– Что вы делали в то время, когда мои подзащитные ставили машину в гараж?

– Я на них смотрела.

В зале раздались смешки.

– А непосредственно перед тем, как вы на них посмотрели?

– Я сидела у окна.

– Откуда вы могли наблюдать за квартирой, занимаемой Вивиан Карсон?

– Да.

– Сколько времени вы сидели у окна?

Я не могу вам сказать точно...

– Все утро?

– Большую часть утра.

– А накануне вечером, вы также наблюдали за квартирой Вивиан Карсон?

– Можно сказать, что я наблюдала за квартирой время от времени.

– Почему же?

– Потому что любопытство - это человеческая черта, - кротко ответила свидетельница.
– Несколько дней назад Вивиан Карсон уехала с чемоданами. С тех пор я ее не видела. Это меня заинтриговало. Я ломала голову над тем, куда она уехала и почему взяла чемоданы.

– Следовательно, вы следили за ее квартирой для того, чтобы узнать вернется ли она?

– Да.

– Вы можете назвать нам марку машины, которую мои подзащитные поставили в гараж? Марку и модель?

– Нет. Я могу только уточнить, что это была зеленая машина.

– У вас есть машина?

– Нет.

– Следовательно, вы не разбираетесь в марках машин?

– Нет.

– Вы случайно не записали номер той машины?

– Нет.

– Можете ли вы нам сказать, была ли та машина с номером нашего штата?

Поделиться с друзьями: