Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жизнь в зеленом цвете - 5

MarInk

Шрифт:

– Что такого храброго в том, чтобы ответить на несколько вопросов?
– смущённо пробормотал он.

– Это смотря какие вопросы!
– с горячностью возразил Эрни МакМиллан.

– Тебе верит вся школа!
– прибавила Сьюзен Боунс.
– У меня есть подруги в Гриффиндоре и Рэйвенкло - они наизусть выучили твоё интервью!

– Они все очень быстро поменяли своё мнение, - резонно заметил Гарри.
– Я так думаю, как только «Пророк» напечатает обо мне очередную гадость, они сразу перестанут мне верить.

Члены Эй-Пи дружно замотали головами.

– Нет,

Гарри, это по-настоящему!
– счастливым голосом объявила Гермиона.
– Мы разговаривали с многими... ты всех убедил!

– Благодарите репортёрский талант Риты Скитер, - хмыкнул Гарри.
– Она умеет заинтриговать читателя.

Все засмеялись, как будто он очень остроумно пошутил.

– Единственный, кого надо благодарить - это ты, Гарри!
– высказался запунцовевший от смущения Рон.

– Ерунда...
– махнул Гарри рукой и только хотел осведомиться, не надумали ли они по случаю интервью отменить занятие, раз столько времени тратят на пустые разговоры, как Майкл Корнер его перебил:

– Она назначила тебе неделю своих изуверских наказаний!

– И что?
– раздражённо спросил Гарри.
– Не в первый раз и, наверно, не в последний.

– И тебе совсем не страшно?
– пискнул Деннис Криви.

– Что там страшного?
– не понял Гарри. По восхищённо-недоверчивым лицам окружающих (он) сообразил, что ответ неправильный.
– Э-э... я имею в виду, это почти совсем не больно, и если потом взять маринад горегубки, рука не воспалится... это терпимо, хуже туалеты мыть под присмотром Филча.

– Но ведь кровь...
– прошептала Гермиона.
– И это пытка, самая настоящая! Уставом Хогвартса это запрещено!

– Устав Хогвартса Амбридж не писан, - хмыкнул Гарри.
– Подумаешь, пытка... не Круциатус же. От этих её наказаний должно быть больше психологического эффекта, чем самой боли.

– Но с тобой этот эффект не действует?
– уточнила Джинни.

– Он рассчитан на нормальных людей, которых никто никогда не пытал, - отрывисто бросил Гарри и встал с подушки.
– Действует, но не смертельно. Жить можно, чего и вам советую... занятие сегодня будет или продолжим обсуждать Амбридж?

Конечно, обсуждать Амбридж - занятие благодарное, за этим можно провести не час и не два, но Гарри предпочитал тратить время более полезным способом. Например, обучить Эй-Пи заклятию Violo. Несмотря на мелодичное звучание, это заклятие не зря было помещено в книге под названием «Атаки и контратаки в дуэлинге». Оно давало хороший эффект - рваные раны разной (по желанию нападающего) глубины. Правда, его действие следовало контролировать с помощью слов и собственной воли, чему Гарри и собирался учить Эй-Пи - на манекенах, конечно же. По крайней мере, сначала на манекенах, пока не научились обращаться с этим заклятием.

После занятия все разошлись, а близнецы остались. Гарри замешкался, хотя в предыдущие три недели успевал выскальзывать в толпе.

– Опять смоешься?
– насмешливый голос Джорджа настиг Гарри у дверей.

Кровь набатом ударила в висках Гарри; он обернулся.

– Могу остаться. А надо?

– Надо, - неожиданно нежно сказал Джордж.

А ты думал, нет?
– слегка укоризненно добавил Фред.

– Иди сюда, дурачок.

«Дурачок?» Неуверенно подходя к устроившимся на подушках близнецам, Гарри перечислил в уме всё, что делал в последнее время. Пожалуй, можно было бы назвать его и полноценным идиотом.

– М-м?
– вопросительно приподнял бровь Гарри, усевшись по-турецки.

Близнецы синхронно покачали головами, переглянулись и без предупреждения сграбастали Гарри в охапку; обняли вдвоём, прижали к себе крепко-крепко и зацеловали до умопомрачения. Гарри потрепыхался немного, не зная, как на это реагировать, а потом позволил себя целовать, растворился в нежности Фреда и Джорджа, расслабился и сам потянулся к близнецам.

– Нас всю последнюю неделю мучил один вопрос, - задумчиво начал Фред.

– …может, тебя подменили?
– закончил Джордж.

– П-почему?
– опешил Гарри.

– Потому что тот Гарри, которого мы любим уже четыре с половиной года, мог подумать головой и сообразить, что даже если он пойдёт в Хогсмид со слизеринцем, мы воспримем это адекватно, - в голосе Джорджа не звучало никакой укоризны, но Гарри восполнил эту недостачу сам.

– Не тушуйся, - немедленно добавил Фред.
– Это мы так, в порядке политинформации.

– В порядке чего?

– Неважно, - отмахнулся Джордж.
– Потом как-нибудь расскажем…

– А сейчас мы хотели тебе рассказать, что, после того, как ты смылся портключом - и, как показало практика, поступил мудро, - нам ничего не оставалось, как поговорить с Блейзом.

– Сначала мы немного поспорили…

– …сломали ему нос…

– …а он сломал Фреду левое запястье и превратил моё ухо в летучую мышь…

– …потом мы успокоились и начали лечиться.

– И за этим занятием разговорились.

– Не знаем, сказал ли он тебе, что глубоко раскаивается в том, что натворил на втором и третьем курсе…

– …но нам сказал. Видно, не сообразил, что мы перескажем тебе.

– А мы пересказываем. И знаешь, почему?

– Почему?
– машинально поинтересовался Гарри. На самом деле его абсолютно не интересовало что бы то ни было вообще - остаться бы так навсегда в тёплых нежных руках близнецов, раствориться, растечься блаженствующей лужицей.

И вправду идиот был, что бегал от них столько времени. Даже странно, что не задумался о том, что они вполне адекватные люди; будто заранее был уверен, что сволочи вокруг абсолютно все - хотя Гарри ведь точно знал, что как минимум два исключения из целого сонма сволочей в этом мире в любом случае есть…

– Потому что ты, дурачок, можешь и должен быть любимым, - Джордж ласково пропускал волосы Гарри сквозь пальцы; Гарри с закрытыми глазами видел, что чёрные пряди обвиваются вокруг чутких пальцев, льнут к ним, просят ласки и дарят её, как могут, мягкие, беззащитные - как и их хозяин, если узнать его чуть получше…

– И если мы тебя уже любим, это вовсе не значит, что тебя не может любить никто другой. И если ты ему ответишь…

– …это никак не может быть поводом для осуждения, сам подумай…

Поделиться с друзьями: