Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жупочка стреляет на поражение
Шрифт:

Поскорей бы нас нашли.

Но, увы, время шло, а мои согнутые ноги затекли так, что ещё немного, и я перестану их чувствовать.

Я как могла аккуратно вылезла из-под Рика, но всё равно разбудила его.

– Мне так холодно... Пожалуйста, прижмись ко мне... – беднягу и впрямь трясло.

Делать нечего – пришлось согласиться. Ибо мне в моём платьице с открытыми плечами тоже отнюдь не жарко.

Но сперва я выдрала из подола три слоя нижних юбок: один пригодится в качестве подстилки, один, чтобы прикрыть моё неприличное для таких мест декольте (потому

что холодно грудям, а не то, что вы подумали), а третий слой – сойдёт за одеяло. Ткань тонкая, но это лучше, чем голый пол.

– Рик, поднимись немного. Я постелю лежанку.

Скелетик завозился, но отползти не смог, лишь застонал сквозь зубы.

– Что с тобой? Ты ранен?

– У меня сломаны ноги, я умираю, – просипел он.

– Не сцы, дружочек. Чёрта с два ты помрёшь! Ты мужик или как?! А меня спасать кто будет?

– Хм, – это было подобие усмешки. – За что тебя сюда?

– Ай, – отмахнулась я, хотя полёта моей кисти не суждено было никому увидеть. – Государственная тайна, – прозвучало слишком как отмаза, поэтому я пояснила. – Сама не знаю, в общем. Тайна есть тайна. А тебя за что?

– Тоже тайна... Кх... – чувствовалось, что ему хочется и поговорить, и пошутить, но сил нет.

– Бедняга. Сколько ты здесь?

– Не знаю. Когда меня схватили и бросили сюда, было 17 марта.

– Что?! Ты здесь уже больше двух месяцев?

– Сколько?!

_______________________

[1] «Буря мглою небо кроет» – первая строка из стихотворения А.С. Пушкина «Зимний вечер». В мире Жупочки тоже жил гениальный поэт по имени Александр Тушкин.

После рассказа Рика о том, как его усыпили и бросили сюда, я слегка запаниковала: что если меня не найдут?

– Рик, а, Рик? Как думаешь, тебя ищут?

– Я был уверен, что да...

– Знаешь, кто тебя похитил?

– Да. Моя мачеха, – уверенно ответил он.

– И тебе с мачехой не повезло? Сочувствую. Бросать в каменный мешок на верную смерть – это бесчеловечно.

– Видимо, ты тоже кому-то перешла дорогу?

– Ага... А ещё плюнула на середину и маслице разлила, – добавила я и поднялась на ноги. – Нет, с этим надо что-то делать! Пойду простукаю стены. Может, какая-то из них не несущая, и её можно выбить.

– Осторожно, там у соседней стены лежит труп. Скорей всего, он уже засох, но если тронешь, завоняет, – Рик говорил значительно бодрее, значит, тарталетки усвоились как надо.

А вот труп пугал!

– А-а-а! Фу! Фу! Фу!

– Он уже был мёртв, когда меня сюда бросили. Я снял с него одежду и оттащил его подальше, насколько смог, но он всё равно как немое напоминание о безнадёжности нашего положения.

– Мой жених разнесёт весь дворец, всю округу, но найдёт меня, а значит, и тебя тоже, – заявила я, преодолев страх и отправившись простукивать стены. – Через несколько часов мы с тобой уже будем на свободе. Вот увидишь!

– Увижу... – эхом отозвался он. – Больше всего я сейчас хотел бы увидеть тебя. Твоему жениху божественно повезло с тобой. Знаешь, ты появилась, и мне верится, что всё будет хорошо. Даже темнота стала

чуть светлее. Ты словно солнце в этой тьме.

«Утибоземой! – промурлыкала Вторая. – Какой он душка, не находишь? Его слова прямо в душу западают. Надо брать! И ничего, что больной! Вшей повыведем, ноги подлечим...»

«У меня есть Гедеон», – отмахнулась я от неё.

«А у меня никого нет!» – раздался в моей голове такой визг, что я даже зажала уши и лишь потом поняла, что не поможет.

«Больная!» – в сердцах бросила ей.

«Всё-всё, давай уже ответим ему что-нибудь?»

И я, оторвавшись от прощупывания совершенно глухих стен, выдала вслух дежурное:

– Спасибо, мне очень приятно.

– Тебе спасибо...

– Знаешь, сейчас там, снаружи, тёплый погожий вечер. Кузнечики стрекочут, птички поют. Как писал мой друг-поэт:

Ну, здравствуй, летняя пора:

Весь зад в укусах комара!

– Мне нравится, – отозвался Рик тихо, но по его голосу стало понятно, что он улыбнулся.

– А хочешь, я тебе сказку Тушкина прочту?

– М?

– «О рыбаке, старухе и рыбке»[1]?

– Наизусть знаешь? Давай.

Я села рядом, гладя исхудавшую грудь Рика, и начала рассказывать по памяти, как помню:

Идет старик к синему морю,

Клянчить благ у золотой рыбки.

Стыдно ему до усрачки.

Но делать нечего, жена-то мегера.

Глядь, на море чёрная буря:

Вспучились сердитые волны,

Так и ходят, грозя утопить его на фиг.

Стал он кликать золотую рыбку.

Приплыла к нему рыбка, спросила:

«Чего тебе надобно, старче?»

Ей старик с поклоном отвечает:

«Смилуйся, государыня рыбка!

Что мне делать с проклятою бабой?

Мозги мне, стерлядь, клюёт постоянно.

Уж не хочет быть она царицей,

Хочет быть владычицей морскою;

Чтобы жить ей в Окияне-море,

Чтобы ты сама ей служила

И была бы у ней на посылках».

Отвечает тогда ему рыбка,

«Заколебала меня твоя старуха.

И ты, дурень, тоже заколебал!

Шиш ей, а не владычество морское!

Ишь, губу раскатала, стерва старая!

Отправлю её на корм пираньям,

Самое ей там место.

Ибо на престол нельзя пускать

Клюшек безмозглых, курв охреневших.

Вали отседова, старче!

Ух, какая я злая!»

Рыбка хвостом по воде плеснула

И ушла в глубокое море.

А старик к старухе воротился –

*лядь! Опять перед ним землянка;

На пороге сидит его старуха,

А пред нею разбитое корыто.

Возроптал тогда истово старче:

«Да хоть забрала б ты старуху

Для корму пираньям, акулам!

Почто ж ты впустую грозилась?!

Эх, что за напасть-то такая!

Сам утоплю я мегеру, –

И он обратился к старухе:

– Карга, а пошли-ка купаться!

Там в море золотая рыбка:

Исполнит любое желанье!»

Когда я закончила повествование, в котором от сказки Тушкина осталась только идея, Рик тихонько заржал. Можно, конечно, подумать, что это плач, но ситуация не располагала.

Поделиться с друзьями: