Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Журнал «Вокруг Света» №11 за 1972 год

Вокруг Света

Шрифт:

Рафаэль Ларко Ойле обладал великолепной интуицией, но — увы! — слишком скудным материалом для доказательств. И языковедческие авторитеты солидно отвергли его предположения о том, что эти фасолины могут быть знаками письменности. Отнюдь, объявили авторитеты, фасолины не что иное, как фишки для какой-то игры. В конце концов, мексиканский хронист Диего Дуран даже описал правила народной забавы.

Виктория хорошо знала все «против», но они не казались ей убедительными.

Две тысячи тканей паракас хранились в запасниках Национального археологического музея, в громадных сундуках, которые вряд ли кто открывал с того времени, как их туда положили. Ткани нашли в руинах странного здания. Здание полно было мумий. То были тела старых мужчин — скорченные, с опущенной головой и поднятыми к подбородку коленями. Очевидно,

мумии в спешке перенесли откуда-то из другого места, ибо навалены они были в беспорядке.

И каждая завернута была в несколько слоев ткани: белой и разрисованной.

Тщательное изучение тканей заняло двадцать один месяц. На некоторых из них Виктория нашла изображения фасолин. Кроме того, фасолины нарисованы были на лбу глиняных фигурок фелино — бога-кошки, которого почитали во всей Южной Америке. Это окончательно убедило Викторию: фасолины не могли быть фишками для игры. Ибо поместить фишки для игры на лбу самого почитаемого божества — святотатство не меньшее, чем для католика принести мадонне колоду засаленных карт. И фасолины на каждом фелино были расположены по-своему; так отличаются друг от друга разные надписи.

Теперь Виктория была совершенно уверена: фасолины — это знаки письменности.

Но почему именно фасолины?

Для древних перуанцев фасоль имела огромное значение. На сухих, пустынных землях она давала два урожая в год. Ее и почитали как доброго духа. В захоронениях на полуострове

Паракас среди мумий лежал завернутый, как и они, в ценные ткани мешочек с фасолью. Кроме того, форма пестрого фасолевого зерна была очень удобна: цвет определяет значение знака, а положение выпуклой его стороны показывает направление чтения фразы. Прежде чем прочесть надпись, надо разыскать ее начало, а оно могло быть и справа, и слева, и сверху, и снизу.

Виктории удалось выделить триста двадцать пять фасолевых знаков. Это было весьма существенное открытие. Наука о письменности утверждает: если в письменности насчитывается тридцать знаков — это алфавит; если сто — это слоговое письмо; от трехсот и выше — это иероглифическая письменность. К примеру, в хорошо известной американистам письменности майя насчитывается примерно четыреста знаков. Следовательно, древнеперуанская письменность была близка к иероглифической.

Говорящие квадраты инков

Итак, задолго до нашей эры у народов Америки была письменность. К такому выводу пришла Виктория дела Хара. Следы письменности прослеживались почти вплоть до образования империи инков.

После этого она исчезла, и ничего похожего на фасолевую письменность более не встречалось. Однако, рассуждала Виктория, народ, знакомый с принципами письма, не может, от него отказаться. Особенно народ, создавший империю, подобную империи инков.

Долгие годы ушли на изучение старинных рукописей. И вот в хронике Мартина де Моруа Виктория прочитала, что Атауальпа, заточенный испанцами император инков, никогда не расставался со странным предметом: золотым косым крестом, вписанным в квадрат. Предмет этот назывался «аспа». И точно так же называется узор, которым расшиты были одежды великих инков. Сочетание узоров называлось «токапу», их было известно великое множество.

И такие же знаки изображены на «керос» — индейских деревянных кубках, кодорые заменили собой золотые сосуды инков.

Виктория изучила одежды инков, хранящиеся в музее, и тысячи деревянных кубков. Дело было трудным: на кубках, которыми пользовались (и пользуются до нашего времени) многие поколения индейцев, мало что можно разобрать.

Составив и систематизировав каталог токапу, Виктория выделила шестнадцать знаков, которые встречались чаще других.

Шестнадцать...

Но ведь у инков число шестнадцать было священным. И стены города Куско венчали шестнадцать башен — по четыре на каждой, и изображены на них яркими, нетускнеющими красками были некие знаки — для каждой башни свой. А не могли они быть надписями: именами богов или титулами великих инков?

И снова зарывается Виктория в старинные рукописи: нет ли там толкования хоть одного из этих знаков?

...Первыми токапу, которые удалось прочесть, были слова «Куско» и «инка». Именно эти токапу встречались чаще всего на одеждах инков и на кубках.

С неимоверным усилием удалось разобрать запись

на одной из туник Великого Инки. Это был отрывок из хроники. На остальных туниках тоже были записаны исторические события. Теперь можно было с уверенностью сказать: гардероб каждого Великого Инки и был сводом законов империи, ее исторической памятью...

Тут хотелось бы написать, что «дальше все пошло легче». Увы, это было бы неправдой, ибо каждый следующий шаг был не легче предыдущего; трудно ведь предугадать, какие новые неожиданности уготовит исследователю ни на что не похожая грамота инков.

Судите сами, в какой еще письменности время глагола обозначается... цветом знака? То есть, если какой-то знак обозначает, скажем, глагол «идти», то, начертанный зеленой краской, он значит «шел», красной — «иду», а синей — «пойду».

Инки вовсе не молчали — доказала Виктория дела Хара. На многие доселе непонятные нам стороны жизни и гибели государства Тиуатинсуйю может пролить свет разрешенная загадка древнеперуанской письменности.

Еще одна среди множества загадок, оставленных нам великим и таинственным народом инков.

Л. Мартынов

Совершенно правдивые истории

Однажды летом я работал в песках Бостанкум, в глубине мангышлакской пустыни. Как-то под вечер я сидел у палатки и вдруг увидел своего проводника, казаха по имени Беркут: он шел по склону песчаной гряды, неестественно высоко поднимая ноги. — Что случилось? — окликнул я. Пристально глядя под ноги, переступая как бы через что-то невидимое, Беркут не ответил. Я подошел к нему. — Кумурска идут. Много, — сказал Беркут. Муравьи напоминали ручей. Сотни, а может быть, тысячи насекомых потоком струились по тропинке. Многие из них несли, а вернее везли, длинные остроконечные, похожие на копья колоски пустынного злака — еркека. — Кумурска нельзя топтать, — сказал Беркут. Но почему — я так и не добился от него ответа. Я получил его через год, на плато Устюрт, у колодца Кугусем, в юрте охотника, рассказавшего старинную казахскую легенду о муравьях... В песках Туркмении я записал легенды о мудрой черепахе и зайце — товшане; на самом юге нашей страны, под Кушкой, услышал легенду о жаворонке. Легенды о кукушке, соколе, голубе, удоде и многих других соседях человека рассказывали мне мой веселый желтоглазый попутчик по экспедиции Серали, старый проводник и следопыт Hyp, пустыновед Анна, мальчик-охотник Балами... Легенды всегда вызывали во мне не только этнографический и чисто человеческий интерес. Как зоолог, я часто удивлялся, насколько точно отражают они биологические особенности животных, несмотря на поэтическую, фантастическую оболочку, свойственную фольклору.

Великий воин Кумурска

Давно это было.. Знаменитый Сулеймен вел свое огромное войско через пески. Стояло горячее лето, и переходы были тяжелыми. Впереди ожидал его сильный враг, засевший в крепости, которая считалась неприступной.

Однажды жарким полднем Сулеймен отдыхал в походной кибитке. Вдруг он услышал тихий голос:

«Сулеймен, прикажи твоим воинам не топтать моих воинов!»

Сулеймен огляделся. В полумраке кибитки никого не было видно. Только через полуоткрытый круг в крыше юрты да через щели под слегка приподнятыми у земли войлочными стенками проникал дневной свет.

Подумав, что ему померещилось, Сулеймен вновь прилег на подушки и закрыл глаза. И тотчас тот же голос настойчиво повторил:

«Сулеймен, я обращаюсь к тебе. Прикажи твоим воинам не топтать моих воинов!»

Голос был тихим, но в нем звучали сила и достоинство.

Сулеймен приподнялся на локте. В кибитке по-прежнему никого не было. Но голос слышался рядом. Сулеймен, присмотревшись, заметил на ковре маленького муравья.

— Уж не ты ли, кумурска, обращаешься ко мне? — с сомнением спросил Сулеймен.

Поделиться с друзьями: