Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Знак бесконечности
Шрифт:

— Да ты вообще ничего не знаешь! — заорал Тони.

Из кабинета выглянули Питер и Джонсон и остановились в дверях, с недоумением глядя на них.

— Люси, что тут?..

Но та только отмахнулась и сделала пару шагов ближе к Тони.

— Не знаю, говоришь? Ошибаешься! Прекрасно знаю про все ваши магические бредни. Ты сам только что об этом рассказывал портрету. Про то, что вы вдвоем совершили что-то такое настолько ужасное, что тут же об этом от страха забыли. «Ах-ах, мы не можем быть вместе, ах-ах, это стоит между нами», — передразнила она. — Знаешь, Тони, когда люди любят друг друга, между ними ничего встать не может. Чтобы они ни

натворили, тем более, вдвоем. Я бы вместо всех идиотских брачных клятв оставила только одну: «Если понадобится, помогу тебе спрятать труп». Любовь — это когда люди в одном окопе. Может, даже против всего остального мира. Один отстреливается, другой подносит патроны и бинтует раны. Вот это любовь. А все остальное — чушь собачья.

Тони стоял перед ней — бледный, приоткрыв рот, словно хотел что-то сказать, но не мог. Питер и Джонсон смотрели на них во все глаза. В запале никто не услышал стук каблуков по лестнице, заглушенный ковровой дорожкой.

Тяжело дыша, Эшли подошла к Тони. Лицо ее пылало так, что губы казались совсем белыми. И точно такой же пунцовый отпечаток ладони остался на его щеке, когда она развернулась и молча удалилась по коридору к черной лестнице.

Люси тихо засмеялась и вдруг покачнулась. Питер мгновенно оказался рядом с ней, едва успев поддержать.

— Люс, ты с ума сошла? — спросил он сердито. — Ты что, забыла?

Джонсон подошел ближе.

— Вы позволите, миледи? — он церемонно взял ее руку и почтительно поцеловал. — Я так понимаю, вас можно поздравить?

— Да, мистер Джонсон, — с досадой поморщился Питер. — Леди Скайворт… в положении. И будьте добры, не сообщайте об этом всему персоналу… пока.

— Да, милорд, — Джонсон церемонно поклонился.

Тони сел на ступеньку лестницы, обхватил голову руками и захохотал.

— Was ist das f"ur eine Scheisse? — сказал он почему-то по-немецки. — Oberarsch [5]

7. Дежавю

— Думаю, с вами все в порядке, леди Скайворт, — сказал доктор Фитцпатрик, складывая тонометр. — Но я бы на вашем месте сегодня полежал. Поздравляю. Я же говорил, что рано или поздно это произойдет.

— Спасибо, доктор, — Люси подтянула подушку повыше. — Если где-нибудь по пути встретите Джонсона, попросите его зайти ко мне.

5

(нем.) Что за дерьмо?.. Полная жопа

Вчерашний вечер завершился настоящей феерией. Питер отвел ее в спальню и уложил в постель. После выхлопа эмоций Люси чувствовала себя совершенно выпотрошенной. Так и не узнав, чем закончился этот цирк, она уснула, как только голова коснулась подушки.

Наутро Питер категорически запретил ей вставать, пока не осмотрит доктор Фитцпатрик. Заверения, что она чувствует себя прекрасно, не помогли.

— Ты что, теперь будешь за каждым моим шагом следить? — возмутилась Люси, спихивая с постели Фокси.

— Если понадобится — буду, — сурово пообещал Питер. — Видимо, сама ты себя контролировать не в состоянии.

— В туалет-то хоть можно?

Подумав, туалет Питер разрешил, но дождался, пока Люси не вернулась обратно в кровать.

— Между прочим, Светка с токсикозом даже в консультацию сама ходила, — без зазрения совести соврала Люси, забираясь под одеяло. — А у меня просто голова закружилась.

Питер

флегматично ответил, что повторил бы русский нецензурный аналог фразы «меня это не волнует», но боится, что акцент испортит весь эффект. И что он готов быть тираном и деспотом, если в этом будет необходимость. Более того, он даже сидел рядом с ней, пока она завтракала.

— А кормить с ложки? — не удержалась Люси.

— Если не будешь есть сама, придется.

— Кошмар… — простонала она.

Упомянув о Свете, Люси вспомнила, что та накануне в скайп так и не постучалась. Это обеспокоило, но Питер предложил подождать до вечера.

После визита Фитцпатрика прошло уже довольно много времени, и Люси решила, что его перехватил Питер, а это означало, что Джонсона можно не ждать. Она пыталась читать — не читалось, пыталась смотреть телевизор — не смотрелось. Собаки заскучали и начали проситься на выход. Выпустив их, Люси взялась было за телефон, но тут в дверь тихо постучали.

— Рассказывайте, мистер Джонсон! — приказала Люси, когда он вошел и чинно встал у двери.

— Миледи?.. — притворился дураком дворецкий.

— Мистер Джонсон, сделайте одолжение, не злите меня, — начала закипать Люси.

— Его светлость запретил вас беспокоить.

— Значит, рассказывайте — иначе я буду беспокоиться, и вы не выполните приказ его светлости. Не волнуйтесь, мы ему не скажем. Вы будете моя личная баба-яга в тылу врага.

— Прошу прощения?

— О господи… — закатила глаза Люси. — Будете моим личным шпионом.

Поколебавшись, Джонсон рассказал, что Эшли уехала с утра пораньше, попросив перевести зарплату на банковскую карту и выслать почтой рекомендацию.

— Рекомендацию? — хищно улыбнулась Люси. — Да-да, конечно. Я ей напишу рекомендацию…

— Справедливости ради, дом она вела прекрасно, — заметил Джонсон.

— Да кто спорит? Вы же читали, что я написала мисс Холлис? Ах, да, не читали, вас тут не было. Это была прекрасная рекомендация. Ни единого дурного слова. Но в приличный дом ее вряд ли возьмут. Я хорошо пишу по-английски, мистер Джонсон. У меня университетское филологическое образование. И диплом с отличием, кстати. Как бы там ни было, я рада, что миссис О’Киф нас покинула. Пока не сезон, у вас не так много работы, а к лету граф планирует нанять бухгалтера, вам будет полегче.

— Благодарю, миледи. Что касается мистера Каттнера…

— Ну, что там насчет мистера Каттнера?

— Когда вчера его светлость вас увел, он сразу ушел к себе. А сейчас его светлость разговаривает с ним в конторе.

— О чем?

— Не имею представления, миледи.

— И это все, что вы можете сказать? — разочарованно спросила Люси.

— К сожалению, да. Разве что могу добавить, что вы были великолепны, миледи, когда говорили про труп и окоп. Не сочтите за дерзость, но я считаю, что лорду Скайворту сказочно повезло встретить такую женщину, как вы.

— Спасибо, — смутилась Люси. — Можете идти. Если еще что-то узнаете…

— Сочту за честь быть вашим шпионом, миледи, — чинно наклонил голову Джонсон.

Время тянулось невыносимо. Перед ланчем заглянул Питер.

— Фиц сказал, что со мной все в порядке! — с ходу пошла в атаку Люси.

— А еще, что тебе лучше полежать, — отбил подачу Питер.

— Только сегодня!

— Вот и лежи, — припечатал Питер.

— Ладно, — сдалась Люси. — Что там?

— Где?

— Ну хватит уже! — она страдальчески сморщилась. — О чем ты разговаривал с Тони?

Поделиться с друзьями: