Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Значит, кто–то хотел нас поссорить, ввести в заблуждение. Но кому это выгодно?

А что, если она ехала к нему? Тогда он должен был выслать отряд навстречу, чтобы провести через горы.

– Сэр Картер, вы нас слышите?

– Конечно, – король заставил себя собраться с мыслями и больше не отвлекаться. – У моего королевства много врагов, но нет никого, кто мог бы выиграть от этой войны. Если только наши силы не собирались подорвать, чтобы потом ударить.

– Вряд ли мы можем найти виноватых прямо сейчас, – с досадой качнул головой Аратур. –

Надеюсь, вы не откажетесь погостить в Акара некоторое время?

Карелианцы переглянулись.

– Это может быть долгий срок, – осторожно напомнил Картер.

– Именно, – улыбнулась Аврора. – А чтобы не терять время, можно обсудить кое–что.

С полочки под столешницей она достала скрученный лист и протянула через стол. Картер взял его и пробежал глазами. Потом ещё раз.

– Вы предлагаете нам мир…

– Да, – кивнула Аврора.

– И торговые соглашения…

– Да.

Уль, расслабившейся и заскучавший, едва не задохнулся.

– Вы дадите нашим купцам пограничные грамоты и разрешите ввозить любые товары.

– Да. В пределах разумного.

Картеру показалось, что из каменного пузыря исчез воздух. До сегодняшнего дня Карелиана торговала только с Джаартой, старым другом и союзником. Но торговля шла плохо из–за нескончаемых войн и весьма неблизкого пути через болота, до соседской границы которого добирался хорошо если каждый третий обоз. И вот теперь…

Новые перспективы, новые связи, новые надежды…

– Но мы мало что можем предложить вам, – король растерянно посмотрел на своего генерала, – Карелиана почти ничего не производит, а урожаи не позволяют нам продавать их.

– Лекарства, – заявила Аврора, подавшись вперёд. – Карелианцы – прекрасные врачи, это знают все.

Уль крякнул и вскочил на ноги:

– Это невозможно! Наши лекари не позволят красть у них рецепты! Мы не собираемся терять преимущество в возможной войне!

– Вам и не придётся, – голос у Авроры похолодел, теперь она чеканила каждое слово, заставляя себя слушать. Даже Уль, давно привыкший иметь дело с властными людьми, уловил, что игриво–кокетливый тон девушки изменился. – Акара не заинтересовано в производстве. Нам нужен продукт. Мы можем предложить необходимые для мирной жизни вещи…

– Картер, я не верю им!

– Генерал Уль, вашим людям есть в чём маршировать по плацу зимой? А с чем потом сходить в баню? У их жён и детей есть всё, чтобы протянуть до весны? С нашей помощью Карелиана сможет подняться на ноги и почувствовать вкус жизни…

– И для этого вы предлагаете нам ослабить свои позиции в возможной войне?!

– Войны не будет! – Аврора тоже вскочила, устав отгавкиваться снизу. – Торговые соглашения в обмен на мирный договор! Только так!

– Мы вам не мешаем? – вежливо поинтересовался Картер.

– Вот и мне интересно, – согласился Аратур.

– Да ничуть, присоединяйтесь, – Аврора упёрлась руками в стол и буравила Уля неласковым взглядом. – Ваш болезненный патриотизм неуместен. Акара не рассчитывает «доить» Карелиану. Это честный обмен.

– Что акариане знают

о чести?

– А что вы знаете о том, что мы знаем? Вы видите Акара первый раз в жизни и судите по дедовым сказкам за неимением собственного опыта. Вам рассказывали о злых дядях, и вы уже их ненавидите. Мечтаете о подвигах и победах? А дети хотят кушать, и сказками их не накормишь!

– Я хочу, чтобы дети не боялись и росли свободными!

– От кого? Нас или вас?

– Хватит! – Аратур хлопнул ладонью по столу. – Сядь, Аврора!

Картер потянул друга за рукав, опуская на место. Король Акара развернулся к нему.

– Мы хотим процветания для нашего народа и хотим найти новые пути для этого. Через Карелиану мы можем выйти на Джаарту.

– Боюсь, с Джаартой возникнут проблемы, – предупредил Картер.

– Сейчас – да. Через десять лет всё может измениться. Что такое десять урожаев?

– Заманчивое предложение. Но мы не можем давать никаких гарантий. Сейчас осень, и я не думаю, что лекари успели запасти достаточное количество трав.

– Единственное, что вы должны гарантировать – беспрепятственное пересечение границы. Таможенный досмотр, разумеется, никто не отменял, но поборов мы не потерпим.

– У карелианских купцов будут те же права?

– Бесспорно. Детали мы можем обсудить позже. Нужно только ваше согласие.

Картер кивнул. Всё ещё красный Уль пристыжено молчал.

– Завтра у вас будут все бумаги. А сегодня вечером вы сможете лично познакомиться с нашими союзниками. Ну, а пока…

– А пока, – мягко перебил Картер, – я хотел бы отблагодарить вас за гостеприимство.

Пока акариане в замешательстве переглядывались, король и генерал быстро, без оглядки на титулы, распаковали свои сундуки.

– Потрясающе! – Лерон с чисто детским восторгом рассматривал новый набор для игры в «Рыцарей», очень простой и увлекательной настольной игры, популярной среди знати.

– Великолепная работа, – Мелину не терпелось опробовать искусно отделанную серебром чернильницу и прочие принадлежности для письма.

У Мальгрима и Аратура слов не нашлось. Старик мог только щёлкать языком, осторожно разворачивая один за другим старинные рукописи на тончайшей, чудом сохранившейся бумаге. Это сокровище вывезли из осаждённого Акара много лет назад во время Северного прорыва. Предки Картера так и не признались, что бесценные записи осели в Карелиане.

Королю достался кинжал эпохи первых крепостей, ножны к нему подогнали в Джаарте.

Кайрина, игриво закусив нижнюю губку, нарочно медленно приоткрыла свой ящичек и неподдельно ахнула от восхищения – ожерелье из жемчуга редкого сорта, который добывается только в маленьком заливе вблизи от Хэбских островов. Лучшего подарка для Кайрины придумать сложно. Что может сравниться с вещью, которая есть только у тебя?

Аврора подозрительно покосилась на хитро ухмыляющегося Картера, и подняла крышку. Настойчивая мысль, что под ней может оказаться что–нибудь забытое в спешке на Сером перевале, очень нервировала.

Поделиться с друзьями: