5.00
рейтинг книги
Хейр Сирил
— Э-э… кажется, что-то слышал. Оно контролирует производство и торговлю всякой мелочью, полагаю? — Насколько я мог понять, это весьма неточное описание его деятельности. Джентльмен, который беседовал со мной при приеме на работу — а он был, заметь, ни больше ни меньше как заместитель помощника самого начальника управления, — дал мне понять со всей определенностью, что от деятельности управления зависит вся… Я забыл, как он выразился, но, уверяю тебя, это произвело на меня глубочайшее впечатление,…
5.00
рейтинг книги
Сайнор Брэдли Х.
Миссис Хадсон быстро приготовила мой чемоданчик. Такого густого тумана, как в этот вечер, я не видел много лет — он накрыл улицы, словно толстое одеяло. Достаточно было отойти на полдюжины шагов от двери, чтобы совершенно потеряться в нем. — Прохладнее, чем я думал, — сказал я, поднимая воротник пальто. — О да, сэр. — Как тебя зовут, сынок? — Артур, сэр. Артур Пим. Я новый бухгалтер у мистера Дельвеккио. Работаю всего полгода. Не прошло и пяти минут, как Пим подвел меня к боковой двери…
5.00
рейтинг книги
Стаут Рекс Тодхантер
Вообще-то к этому моменту я уже рассчитывал достигнуть желаемых результатов, но Вульф продолжал невозмутимо листать журнал. Я перевел дух. – Вы ведь время от времени заглядываете в рекламу, так что вам должно быть известно, что гвоздь программы – именно этот самый конкурс. Призы – миллион долларов наличными. Вот уже почти пять месяцев, как они еженедельно публикуют стихотворное описание какой-нибудь женщины. Вы столько лет муштровали мою память, что могу процитировать дословно: «Описание женщины,…
7.17
рейтинг книги
«Лучше пройдусь!» — решает Реми. Он идет по направлению к креслу. Он больше не испытывает никаких колебаний. Чувство одеревенелости в коленях и лодыжках изчезает. Реми натягивает безупречно отутюженные брюки и долго рассматривает себя в зеркале. Будут ли на него еще обращать внимание? Разве могут они себе представить, что он не такой, как остальные? Шикарный костюм! Наверняка его выбрала Раймонда. Выходит, она признала, что он не ребенок, что он стал мужчиной, что он также обладает и правами мужчины……
7.00
рейтинг книги
Не стану описывать, как катишься по наклонной плоскости с открытыми глазами, прекрасно сознавая, что ты потерял. Я очень скоро понял, что, если только не произойдет чудо, мне не удастся удержаться даже на этом уровне. Мой талант сослужил мне дурную службу. Помогают посредственности. Меня же избегали. Я ставил в затруднительное положение. Вызывал чувство неловкости. А поскольку мне всегда отчаянно нужны были деньги, я соглашался на любые предложения. Но я утратил право быть требовательным, и меня…
6.20
рейтинг книги
А Хорн Фишер по-прежнему молча глядел в колодец; немного погодя он произнес: - Мы и в самом деле владеем искусством не ошибаться. На этом и просчитались несчастные пруссаки. Они только и могли совершать ошибки да в них упорствовать. Поистине, чтобы не ошибаться, надо обладать особым талантом. - Как вас понимать? - сказал Бойл. - О каких это ошибках вы говорите? - Ну, всякий знает, ведь орешек-то был нам не по зубам, отозвался Хорн Фишер. У мистера Фишера было обыкновение предполагать, будто…
8.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Тайна отца Брауна
И отец Браун непринужденно рассказал эту историю. Пусть она начинается на вполне респектабельном фоне — за завтраком, в доме достойной, хотя и богатой семьи Бенкс, в тот момент, когда обычное обсуждение газеты прервали толки о таинственном событии в их округе. Таких людей иногда обвиняют в том, что они сплетничают о своих ближних; однако именно о самых ближних они не знают ничего. Сельские жители рассказывают о своих соседях правдивые и выдуманные истории; но любопытные обитатели современного…
8.10
рейтинг книги
Серия:
#4 Мудрость отца Брауна
Второй мужчина был не так высок, однако никто не назвал бы его малорослым, зато всякий бы заметил, что он крепкого сложения и хорош собой. Волосы и у него были вьющиеся, но светлые, коротко стриженные; а голова крепкая, массивная — такой в самый раз прошибать дверь, как сказал Чосер про своего мельника. Военного образца усы и разворот плеч выдавали в нем солдата, хотя такой открытый пронзительный взгляд голубых глаз скорее присущ морякам. Лицо у него было почти квадратное, и подбородок квадратный,…
7.57
рейтинг книги
Серия:
#6 Неведение отца Брауна
Что было немедленно вслед за этим, никто толком не знал, ибо никто узнать не пытался, пока на север, дня через два-три, не прибыл Фламбо. К этому времени тело графа Гленгайла (если то было его тело) покоилось на маленьком кладбище, у вершины холма. Когда отец Браун прошел сумрачным садом в самую тень замка, тучи сгустились и в воздухе пахло грозой. На фоне последней полоски золотисто-зеленого неба он увидел черный силуэт — человека в цилиндре, с большой лопатой на плече. Такое нелепое сочетание…
7.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Тайна отца Брауна
— Я не знал, — сказал отец Браун с улыбкой, — что вы благоволите к Новому Искусству. — А я не знал, что вы ему покровительствуете, — отбрил тот. — Я здесь охочусь за одним человеком. — Желаю удачной охоты, — ответил священник. — Я занимаюсь примерно тем же. — Сказал, что он здесь проездом на континент, — фыркнул законник, — а я могу встретить его в этом подозрительном местечке. — Он немного подумал, затем продолжал: — Послушайте, я уверен, что вы умеете хранить тайну. Знаете ли вы сэра Джона…
7.91
рейтинг книги
Серия:
#4 Неведение отца Брауна
— Ой, только не прыгайте, мистер Крук! — воскликнула девушка в тревоге. — Здесь очень высоко. Человек, оседлавший забор, точно крылатого коня, был долговязым, угловатым юношей с темными волосами, с лицом умным и интеллигентным, но совсем не по-английски бледным, даже бескровным. Бледность эту особенно подчеркивал красный галстук вызывающе яркого оттенка — единственная явно обдуманная деталь его костюма. Он не внял мольбе девушки и, рискуя переломать себе ноги, спрыгнул на землю с легкостью кузнечика.…
5.00
рейтинг книги
Она сразу почувствовала к мистеру Понду дочернюю привязанность и рассказала все о себе. Ему же ничего не удалось ей рассказать. Не выплыли на поверхность мрачные тайны семейства Понд; остались нераскрытыми преступления, совершенные за дверью его спальни. Основной темой беседы было детство мисс Артемис в штате Пенсильвания; ее первые честолюбивые мечты и первые идеалы (как многие ее соотечественники, она, по-видимому, отождествляла эти понятия). Она была феминисткой и вместе с Адой П. Тьюк боролась…
7.00
рейтинг книги
Серия:
#10 Мудрость отца Брауна
— Крэй! — воскликнул майор. — Это вы стреляли? — Я, — ответил темноволосый человек, — Вы бы и сами выстрелили! Покоя не дают, мерзавцы!.. Майор поспешил прервать его. — Вы не знакомы с полковником Крэем? — спросил он священника. — Он артиллерист. — Я о нем слышал, — простодушно сказал священник и обратился к Крэю: — Попали? — Кажется, да, — серьезно ответил Крэй. — А он что? — спросил майор, почему-то понизив голос. — Чихнул, — отвечал полковник.
Отец Браун поднял руку, словно…
7.44
рейтинг книги
Серия:
#10 Тайна отца Брауна
— Он помолчал. — Не знаю, какой из вас преступник, но писатель из вас вышел бы очень хороший. — Я имею дело только с истинными происшествиями, — ответил Браун. — Правда, иногда труднее вообразить истинное происшествие, чем вымышленное. — В особенности когда это сенсационное преступление, — сказал Чейс. — Мелкое преступление гораздо труднее вообразить, чем крупное, — ответил священник. — Не понимаю, — промолвил Чейс. — Я имею в виду заурядные преступления, вроде кражи драгоценностей, — сказал отец…
7.29
рейтинг книги
— Я не могу вам чем-нибудь помочь? Пожалуйста, заходите. Мистер Пол Снейт вошел в дом миссионера, где ему предстояло в самое ближайшее время значительно расширить свой кругозор. По всей вероятности, нюх газетчика, как это часто бывает у ловких журналистов, оказался у Снейта сильнее предрассудков, и на свои многочисленные вопросы он получил весьма любопытные и неожиданные ответы. Выяснилось, к примеру, что индейцы умеют читать и писать, и научил их не кто иной, как миссионер. Если же к этому навыку…
7.00
рейтинг книги
За колоннами и пальмами этой слишком роскошной виллы ожидание перерастало в волнение. Дворецкий Грайс, крупный желчный человек, необычайно молчаливый и с господами, и со слугами, выказывал некоторое беспокойство, расхаживая по главному залу и поглядывая в окно террасы на белую дорогу к морю. Мэрион, сестра и домоправительница адмирала, с таким же орлиным носом, но еще более высокомерным взглядом, была говорлива и остра на язык, а в волнении голос ее становился пронзительным, как у попугая. Дочь адмирала,…
8.88
рейтинг книги
Серия:
#10 Архив Шерлока Холмса
— Лучше бы мне вообще его не видеть! — ответила миссис Меррилоу. — Итак, оно сильно изуродовано. — Знаете, мистер Холмс, то, что я увидела, вообще едва ли можно назвать лицом. Однажды наш торговец молоком заметил его в окне и уронил свой бидон, разлив молоко по всему саду перед домом. Так оно выглядело. Когда я случайно застала миссис Рондер врасплох, она поспешила закрыться, а затем сказала: «Теперь, миссис Меррилоу, вы знаете, почему я никогда не снимаю вуаль».
— Вам…
8.59
рейтинг книги
Серия:
#3 Архив Шерлока Холмса
Доктору Уотсону было приятно снова очутиться на Бейкер-стрит, в неприбранной комнате на втором этаже, этой исходной точке стольких замечательных приключений. Он взглянул на таблицы и схемы, развешанные по стенам, на прожженную кислотой полку с химикалиями, скрипку в футляре, прислоненную к стене в углу, ведро для угля, в котором когда-то лежали трубки и табак, и, наконец, глаза его остановились на свежем улыбающемся лице Билли, юного, но очень толкового и сообразительного слуги, которому как будто…
8.76
рейтинг книги
— Извините, что так рано потревожил вас, доктор, — сказал он, — но со мной нынче ночью произошло нечто серьезное. Я приехал в Лондон утренним поездом, и, когда начал узнавать в Паддингтоне, где найти врача, этот добрый человек любезно проводил меня к вам. Я дал служанке свою карточку, но, вижу, она оставила ее на столе. Я взял карточку и прочел имя, род занятий и адрес моего посетителя: «Мистер Виктор Хэдерли, инженер-гидравлик. Виктория-стрит, 16-а (4-й этаж)». — Очень сожалею, что заставил…
9.16
рейтинг книги
Он закурил папиросу, и, казалось, табачный дым благотворно подействовал на него. — Во-первых, я должен извиниться за свой поздний визит, — сказал он. — И, кроме того, мне придется попросить у вас позволения совершить второй бесцеремонный поступок — перелезть через заднюю стену вашего сада, ибо я намерен уйти от вас именно таким путем. — Но что все это значит? — спросил я. Он протянул руку ближе к лампе, и я увидел, что суставы двух его пальцев изранены и в крови. — Как видите, это не совсем…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Бастард Императора
— Прости… я… не хотел на тебя давить. Просто, всё это так внезапно. Давай не будем это обсуждать здесь и сейчас. Поговорим об этом потом. А сейчас я бы хотел закончить то, что начал. Аяна покачала головой и встала передо мной. Не нравится мне это, но кто я такой, чтобы встревать в разговор отца и дочери? Пусть сами пока разбираются. — Я не уйду, папа. Ты учил меня быть честной и справедливой, а сейчас сам поступаешь так, словно даже не пытаешься разобраться в ситуации. Император провёл ладонью…
6.80
рейтинг книги
Серия:
Зимний бал в академии
Глава 1 Демон злился. Это было видно невооруженным глазом, даже магические окуляры надевать не нужно, чтобы заметить, что он с трудом сдерживается. Стоит в центре собственноручно вычерченного мной зачарованного символа: высокий, мускулистый, обнаженный… почти — если не считать какой-то красной тряпочки, обернутой вокруг бедер, — а темно-синие глаза горят недобрым таким огнем, ноздри гневно трепещут и желваки играют на высоких, красиво очерченных скулах.
В принципе, я демона даже понимала.…
5.00
рейтинг книги
"Помогите", - шевелю я отчаянно губами, глядя в глаза мужчине. - "Помогите мне, пожалуйста". Всё... Машина проезжает дальше. - Малыш? Ты хотела сказать что-то этому человеку? - ловит мой взгляд в зеркале заднего вида Алишер. Испуганно отрицательно кручу головой. Волосы рассыпаются по белому меху манто. - Правильно. Тебе ни с кем нельзя говорить. Ты же это усвоила? Киваю поспешно положительно, опять прикасаясь к своему горлу. Я больше и не могу говорить, только шептать. Алишер отнял мой…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#18 Неудержимый
Не знаю почему, но я думал, что всё будет немного по-другому. Думал, что смогу договориться с императором. А вот он иллюзий по поводу меня, похоже, не питал от слова совсем. Быстро понял, что я собираюсь улизнуть. Верить в то, что это было простое совпадение я не собирался. Он точно знал, что я собираюсь сбежать, но сейчас, какая уже разница? Знал он или не знал? Теперь главное, что делать дальше и куда меня это дальше заведёт. Я заглянул в «радар» и приуныл. Опять ничего не могу разглядеть, выходит,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 РОС: Изнанка Империи
Оглядев всю толпу, ожидающюю приема, не обнаружил ни одной должности меньше министра и ни одного звания ниже генерала. Навряд ли до меня дойдет очередь раньше позднего вечера, если вообще сегодня дойдет. Устроился поудобнее на диванчике с намерением ухватить еще пару-тройку часов сна, но едва успел только задремать. — Кротовский, граф, — важно объявил важный чин, — Пройдите. Государь ожидает. Подскакиваю с дивана, озираюсь шалым взглядом и устремляюсь в приоткрытую дверь. Петр Алексеевич сидит…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#27 Лекарь
— Это распространенное заблуждение, сэр, — поклонился он. — Но если вы прикажете, я пулей брошусь на кухню и передам приказ приготовить специально для вас лягушку. — Ха! Попался! — возликовал я. — Значит, лягушки-то у вас есть! А говоришь, не подают! — Сэр… — закатил глаза официант. — Лягушек в Париже продают исключительно туристам. Мы, коренные жители, их не едим. Так что я бы отправил гонцов в ближайшее туристическое кафе и он доставил бы лягушку во дворец специально для вас.
А мне всё…
8.26
рейтинг книги
Глава 1 Иногда я вспоминаю прошлую жизнь. Я точно знаю, что она была, но сейчас уже кажется сказкой. Страшноватой сказкой… Мать умерла родами, отец пытался оставить меня в роддоме. Если бы не моя бабуля — кто знает, что бы было со мной. А так я жила в ПГТ, в частном доме с водой и газом, работала в огороде, вязала, немного шила и вышивала. Ходила с бабой Светой в лес за малиной и грибами, за земляникой и травами. Часть трав мы сдавали скупщикам, это тоже копеечку приносило.
На "травяные"…
7.29
рейтинг книги
Серия:
#12 Сердце дракона
Глава 1035 Огромный тронный зал был пуст и чист. И это сочетание внушало одновременно и трепет перед его величием и тоску перед тем, как безлюдно оказалось место, где некогда звенели пиры и балы, прославившие дворец столицы Ласкана на все Семь Империй. Теперь же единственным, что звенело среди высоких стен, мраморных плит зеркально гладкого пола, колонн, фонтанов и даже маленьких садов в этом прекрасно зале, были шпоры капитана кавалерийского корпуса. В черных, покрытых сажей и копотью доспехах,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Гримуар темного лорда
«Цель мне попалась не из лёгких. После такого жизненного пути он наверняка научился чувствовать опасность затылком.» — подумал я. В спальне раздалась мелодия звонка, и взяв телефон я прислонил трубку к уху, ответил. Номер телефона не отобразился, и было понятно кто может звонить. — Пароль, — без предисловий произнёс мужской голос. — Нелетная погода для журавлей. — Потому что звёзд не видно, — в ответ сказал он, и тут же спросил. — Получил файл? — Да. Для уточнения. Написано срочно, то есть…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#6 Эволюционер из трущоб
Санёчек потёр шею и добавил: — Обычно обходится без трупов. Но всякое случается. — Саня! Дуй на зачистку, пока сюда твари со всей округи не сбежались! — рявкнул Барс, явно недовольный случившимся. Кудрявый кивнул и торопливо побежал к клеткам. Для острастки ударил по прутьям ногой, пару раз злым тоном шикнул на пленников, будто и правда считал их обычными животными, а после велел подтащить клетки к разлому и открыть их. — Ты видал? — изумлённо спросил Прохоров. — Вервольф лапой располосовал…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#28 Кодекс Охотника
Ладно… Раз они хотят, чтобы я лежал смирно и не дергался, то, пожалуй, ещё немного посплю. Удивительное место, которого не существует — Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!! — хохотало пространство. — Как же весело!!! И почему я раньше не заметила это место. — Потому что ты была увлечена другим Миром, — раздался мужской голос в этом пространстве. Женский голос вдруг затих, и пространство изменилось. Нет, темноты и мрака в нем меньше не стало, но появились картинки в самой тьме, которые стали…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Артефактор
Не по причине уязвленной гордости, такой болезнью я давно переболел. Обижать графа не хотел и сдерживался, не заслуживал он резкой отповеди. Благо мою гримасу Воронцов не заметил, всматривался в происходящее в саду. — Благодарю за предупреждение, Христофор Георгиевич, — проявил я вежливость и, чтобы закончить с неудобной темой, спросил: — Так что за теория? — А вот это я не вправе разглашать, увы. Всё что мог, сказал. — Уж скорее запугали, — рассмеялся я. — Вы же сказали, что мне понравится.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#16 Меркурий
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Искажающие реальность
Вот ведь стерва… Сама сидит в комфортных условиях офиса с кондиционированным воздухом, с чашечкой кофе на столе перед монитором и пирожными на блюдечке, а я как последний дурак вынужден порхать по отсеку, словно огромное неуклюжее насекомое. – Да, Катрин, так и сделаю… – я изо всех сил постарался скрыть злость и раздражение, повернул кресло к экрану, переместил курсор на карте к месту ближайшего посёлка аборигенов и увеличил зум. Камера уловила какое-то движение и автоматически подстроила резкость.…