А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
Ловко пройдя по коридорам спящего замка, ребята направились к лестнице на Астрономическую башню. В этот самый момент одна из ручек ящика оборвалась со стороны Фреда, естественно, выронившего коробку. Растерявшийся Джордж не сумел удержать свою ношу. Ящик ударился об пол, крышка отлетела, и Норберт вырвался на свободу. Правда, летать у него еще не получалось, к счастью, и потому Фред и Джордж в ловком прыжке повалили его на пол, а подоспевшие Гарри и Гермиона помогли засунуть своенравного дракона обратно в его «гнездо».
— Мы чуть весь замок не разбудили! — возмущалась Гермиона, с помощью заклинания починив коробку и ручку.
—
— Практика в квиддиче имеет положительные результаты, Грейнджер, — прибавил Фред, подмигнув Гермионе. — Возьми на заметку.
— Еще чего, — фыркнула девочка. — Идемте, у нас осталось совсем мало времени!
— Вот же заноза в заднице! — недовольно буркнул Фред, но, к счастью, Гермиона его замечания не услышала. Зато Гарри и Джорджа оно весьма повеселило.
На подходе к Астрономической башне послышались звуки борьбы. Гарри и Гермиона ловко укрыли близнецов мантией-невидимкой и спрятались сами, тесно прижавшись. Оказалось, профессор Макгонагалл за ухо тащила за собой Малфоя, визжавшего:
— Вы не понимаете! Они будут здесь! Поттер будет здесь с драконом!
— Что за чушь вы несете, молодой человек? — холодно спросила профессор Макгонагалл.
— Это они несут! Дракона! — Малфой едва не ревел от бессилия.
— Я лишаю факультет Слизерин двадцати очков. И, кроме того, мистер Малфой, вы получаете дисциплинарное взыскание. Оно будет назначено вам позже.
— Вот это влип, — хмыкнул Фред, когда декан Гриффиндора и его злейший враг удалились прочь по коридору. — Не повезло бедняге.
— Это нам повезло, что мы задержались внизу, — заносчиво возразила Гермиона.
— А кому нужно сказать за это спасибо? Нам, конечно. — Фред расплылся в улыбке.
— Дурак ты, — буркнула Гермиона. — Идемте! Мы можем опоздать!
— То-то Хагрид обрадуется, — фыркнул Джордж.
Тем не менее, четверка друзей кое-как добралась до заветной лестницы и поднялась на открытую площадку Астрономической башни. Ветер, задувавший здесь с почти неестественной силой, сбивал с ног. Ученики были вынуждены ухватиться за металлическое ограждение.
— Вон они! Летят! — заметил Гарри спустя несколько мгновений.
В самом деле, по воздуху к замку неслись четыре метлы. Вот они спустились ближе к площадке, на нее соскочили двое молодых людей с одинаково веселыми усмешками, и ловко присоединили ящик с Норбертом крюками к метлам. Потом они так же быстро забрались на метлы, и четверка устремилась прочь от замка.
— Удачной поездки, Норберт! — махали вслед Фред и Джордж.
— Мы будем очень скучать!
— Нам так тебя не хватает! Уже… Тридцать восемь секунд.
— Всё! — выдохнула Гермиона. — Мы справились! Справились! — На радостях она даже позволила себе обнять Фреда — или же Джорджа, девочка не была уверена. Но, судя по ехидному бормотанию: «Мисс Грейнджер благодарна? Да ладно?» то был действительно Фред.
После всего пережитого ноги слегка подкашивались, когда друзья спускались вниз. Гарри настоял, чтобы Фред и Джордж скрылись под мантией, и те не были против — то и дело раздавались их голоса:
— А нас видно?
— А так видно?
— А так?
— Да успокойтесь вы уже! — раздраженно бросила Гермиона, хотя губы ее кривила усталая, но довольная улыбка.
Но тут раздался хриплый каркающий голос мистера Филча, разом положивший конец веселью.
— Так-так, — пробормотал
завхоз, светя фонарем прямо в лица Гарри и Гермионы. — Ученики не в постелях. Кое-кого ждет дисциплинарное наказание.========== Глава 7 ==========
Запретный лес — Прыжок в люк — Окончание учебного года
25 апреля 1992 года — 30 июня 1992 года.
— Я никак не ожидала от вас подобных выходок, мистер Поттер, и особенно от вас, мисс Грейнджер. — Каждое слово профессора Макгонагалл заставляло девочку мучительно опускать глаза и сжимать пальцы в кулаки. — Подумать только! Сначала вы замешаны в инциденте с троллем, потом — в устроении этой выходки на первое апреля, и теперь вот вы разгуливаете по школе и поднимаетесь на самую высокую и закрытую для посещения первокурсниками башню!
— Профессор…
— С вами я тоже поговорю, мистер Поттер, даже не сомневайтесь, — холодно бросила декан Гриффиндора. — Что же касается вас, мисс Грейнджер, то вы не избежите наказания, соответствующего всем вашим проступкам. Вы будете наказаны наравне со всеми. То, что вы — лучшая ученица курса, еще не дает вам права бессовестно нарушать школьные правила.
Стыдно. Как же стыдно! Гермиона усиленно старалась не разрыдаться, пока профессор Макгонагалл стыдила ее перед Гарри и Невиллом. Мистер Филч привел их в кабинет декана сразу после поимки — к счастью, Фреду и Джорджу хватило ума не высунуться из-под мантии-невидимки, и сейчас они уже наверняка весело хохочут в Общей гостиной. От этой мысли внутри Гермионы проснулся гнев.
— Я лишаю вас пятидесяти очков, мистер Поттер. — Ледяной голос профессора Макгонагалл вывел Гермиону из задумчивости, и она не поверила своим ушам. — И вас, мистер Долгопупс, а так же мисс Грейнджер.
— Но, профессор! — воскликнула девочка.
— Вы не можете…
— Невилл не виноват!
— Замолчите сейчас же! — строго приказала профессор Макгонагалл. Казалось, еще чуть-чуть, и у нее из-под носа вырвется столб пламени, как у норвежского горбатого дракона. — Ваше поведение недостойно поведения учеников факультета Гриффиндор. Поэтому, и только поэтому я применила к вам столь жесткие меры. Впредь, я надеюсь, это не повторится. Отправляйтесь в свои спальни немедленно.
«Не следовало мне вообще ввязываться в эту авантюру, — думала Гермиона, шагая следом за Гарри и шаркавшим ногами Невиллом. — Слава Мерлину, нас еще не исключили, хотя профессор Макгонагалл вполне могла бы это сделать. И я тоже хороша. Надо было, чтобы с драконом пошел кто-нибудь один, кто смог бы уместиться под мантией… Нас бы тогда не поймали… И вообще, не надо было мне лезть на помощь мальчишкам! Но… Разве я могла им не помочь?».
Гермиона вспомнила оживленные лица друзей, Хагрида, ворковавшего над Норбертом и гадкую усмешку Малфоя. Нет, она бы ни за что не позволила ему рассказать про дракона и тем самым подставить лесника. И пусть за это ей светит наказание, пусть! Дружба важнее.
От осознания сделанного вывода внутри Гермионы вдруг что-то изменилось, словно раскрылись невидимые крылья, дышать стало чуть легче. Ведь их вылазка была не глупой шалостью, а помощью. Она была не напрасна и не бессмысленна.
К удивлению Гермионы, Фред и Джордж поджидали пойманных ребят в Общей гостиной. Свесив головы друг другу на плечо, они дремали, по пояс укрытые соскользнувшей мантией-невидимкой, из-за которой не было видно их ног, что являло собой жутковатое зрелище.