Африка. История и историки
Шрифт:
Кутзее начал писать свои первые романы в начале 1970-х годов. Бежав из ЮАР в 1960-х годах, он имел возможность жить за границей и наблюдать со стороны все, что происходило на родине. Это заставило его задуматься об истоках не только самой политики апартхейда, как таковой, и основах господства белых в ЮАР, но и о сути самого колониализма и империализма. В Лондоне он проводил много времени в библиотеках, читая о первых переселенцах, об экспедициях европейцев в Африку, о покорении африканских народов. При этом Кутзее не преследовал цели перенести исторические факты в свои произведения. Он хотел создать романы, ценные сами по себе теми идеями и сюжетами, которые в них присутствуют, а вовсе не степенью точности в передаче исторической эпохи и событий, на фоне которых происходит действие [647] . В противовес общему стремлению южноафриканских писателей того времени к «реализму», Кутзее ставил целью создать «роман, который содержит собственные парадигмы и мифы… чтобы выявить мифический статус самой истории, демифологизировать ее… Например роман, проблемы которого лежат за рамками классового конфликта, расового конфликта, гендерного конфликта или любого другого противостояния, вокруг которого строятся история и исторические дисциплины» [648] . Таким образом, для Кутзее южноафриканский материал был лишь основой для того, чтобы порассуждать об общемировых процессах.
647
Coetzee J. M. The Novel Today // Upstream. 1988. No. 6. P. 3.
648
Coetzee J. M. The Novel Today // Upstream. 1988. No. 6. P. 3.
В
649
Цит. по: Watson S. Colonialism and the Novels of J. M. Coetzee // Research in African Literatures. 1987. Vol. 17. No. 3. P. 372.
В 1980 г. Кутзее опубликовал роман «В ожидании варваров» («Wailing vor the Barbarians»). Несмотря на то, что в произведении присутствовали черты, явно связывавшие его с реалиями ЮАР времен апартхейда, Кутзее, по его собственным словам, создавал книгу об «отношениях между авторитарным государством и его жертвами… о воздействии насилия на сознание человека» [650] . В центре сюжета – судьба одного человека, Судьи, который за стремление иметь свой собственный взгляд на вещи и сострадание лишается всех постов и сам оказывается осужденным и униженным. Помимо проблемы взаимоотношений между государством и личностью, в романе Кутзее обозначена тема, которая становится все более актуальной не только для Африки, но и, пожалуй, для всех стран мира. Империю, где происходит действие книги, окружают якобы враждебные племена «варваров», которых когда-то оттеснили с этой территории. Аппарат пропаганды Империи постоянно провоцирует среди граждан слухи о том, что «варвары» хотят напасть на Империю и вернуть свои земли. И хотя главный герой относится к этим страхам скептически, он все же считает справедливым, если «варвары» действительно свергнут Империю: «Мы считаем эти места своими, частью нашей Империи… Но они, эти варвары, считают иначе. Мы живем здесь уже более ста лет… но они все равно считают, что мы здесь в гостях, временно… И они не сомневаются, что недалек тот день, когда мы сложим свой скарб на телеги и отбудем восвояси, туда, откуда прибыли» [651] . Действительно, прошло чуть больше 10 лет, и Южная Африка дождалась прихода к власти «черного большинства» – тех, кого белые южноафриканцы притесняли на протяжении почти полувека.
650
Coetzee J. M. Into the Dark Chamber: Te Writer and the South African State (1986) // Coetzee J. M. Doubling the Point… P. 363.
651
Кутзее Дж. М. В ожидании варваров / пер. А. Михалева. СПб., 2004. С. 85.
«Новая» Южная Африка глазами Гордимер и Кутзее: иллюзии и реальность
После демонтажа апартхейда Гордимер, казалось, была абсолютно счастлива. «Жить для того, чтобы увидеть, как все заканчивается, и внести в это свой крошечный вклад – это было удивительно и прекрасно» [652] , – сказала Гордимер в 1994 г. Она с удовольствием до сих пор вспоминает о том, как стояла в очереди на первые демократические выборы вместе с людьми других рас: «Это было лучшим событием в моей жизни. Лучше, чем момент получения Нобелевской премии» [653] .
652
Вастберг П. Надин Гордимер и опыт Южной Африки / пер. С. В. Сиротина. URL: http://noblit.ru/content/view/606/33/
653
Chakraborty Y. Nadine Gordimer: 30 Minutes With. URL: http://jaggo.wordpress.com/2008/11/15/nadine-gordimer-30-minutes-with/
Но в изменившейся реальности Гордимер пришлось искать свое место. Во времена апартхейда она считала своим долгом бороться бок о бок с черными за их равноправие и подчинить свое творчество этой же цели. «Борьба – это состояние коллективного сознания черных, а искусство – оружие в этой борьбе» [654] , – писала она в 1979 г. Но после демонтажа апартхейда Гордимер с горечью признавалась, что искусство белых теперь уже не нужно черным, что у них другие ценности и другое будущее. «Белый, как писатель и как южноафриканец, не знает своего места в “истории” на данном этапе, в это время» [655] . После первого всплеска эйфории от возможности создания «радужной нации», где все наконец-то будут уравнены в правах, пришло разочарование и чувство потерянности. В одном из интервью Гордимер признавалась: «Пока шла борьба, все были нацелены только на свержение апартхейда, и ни у кого не было времени задуматься о будущем и проблемах, с которыми мы столкнемся» [656] . Главными из этих проблем Гордимер называет коррупцию, охватившую всю верхушку власти, СПИД и насилие. Еще в 1990 г. в эссе «Как мы должны теперь смотреть друг на друга?» («How Shall We Look at Each Other Ten?») она писала:
654
Gordimer N.Relevance and Commitment // Gordimer N.Te Essential Gesture: Whriting, Politice and Places. New York, 1989. P. 137.
655
Gordimer N.Living in the Interregnum. URL: http://jaggo.wordpress.com/2008/11/15/nadine-gordimer-30-minutes-with/
656
Shackle S. Nadine Gordimer – Extended Interview // New Statesman. 2010. 4 June.
«Просто поскольку есть люди, физически изуродованные борьбой между властью
белых и движением за свободу черных, существует психологический, поведенческий ущерб, который в разной степени был нанесен всем нам в Южной Африке, знали мы это или нет, были ли мы белыми, которые закрывали глаза и электронные ворота, чтоб не видеть, что происходит с черными; были ли мы черными, которых переселяли, куда было угодно правительству, травили слезоточивым газом и расстреливали, бросали в тюрьмы или насильно высылали, или <мы> уезжали сами, чтобы присоединиться к армии бойцов за свободу, которая возникла тогда, когда иного выбора не оставалось. Насилие стало южноафриканским образом жизни» [657] .657
Gordimer N. How Shall We Look at Each Other Ten? // Gordimer N. Living in Hope and History. London, 1999. P. 140.
В романе «Домашнее оружие» («Te House Gun», 1998 г.) Гордимер продолжила ту же мысль: всплеск насилия в постапартхейдной Южной Африке – это прямое последствие политики апартхейда, логичный ответ на нее. Она утверждает: «Насилие, которое совершало государство при старом режиме, приучило его жертв к тому же. Люди забыли, что существовали какие-то другие способы борьбы [658] … насилие, совершенное режимом апартхейда, породило культуру, в которой оружие является нормальной частью домашнего хозяйства, как домашний кот, например» [659] .
658
Gordimer N. Te House Gun. New York, 1998. P. 49–50.
659
Gordimer N. Te House Gun. New York, 1998. P. 267.
Кутзее смотрел на бесконечную череду преступлений черных в отношении белых несколько иначе, рассматривая корни событий глубже, в истории Южной Африки. Анализируя мемуары южноафриканского писателя Брейтена Брейтенбаха «Собачье сердце» («Dog Heart» [660] ), где он раз за разом детально описывал криминальные сводки о бесконечных нападениях черных на дома белых в пригородах Кейптауна, Кутзее искренне удивляется: «Постоянная циркуляция этих жутких историй и есть тот самый механизм, который ведет к паранойе среди белых, что их сгонят с земли и вытеснят в море. Зачем Брейтенбах сам втягивает себя в этот процесс?» [661]
660
Breytenbach B. Dog Heart. A travel Memoir. Cape Town, 1998.
661
Coetzee J. M. Stranger Shores. Literary Essays, 1986–1999. New Yo r k, 2001. P. 256.
В романе «В ожидании варваров» Кутзее с некоторой иронией пишет об этих страхах, страхах перед «варварами», которые с определенной периодичностью испытывают жители Империи и которые активно поддерживаются ее властями: «Мои собственные наблюдения подсказывали, что каждые тридцать – сорок лет слухи о варварах непременно вызывают всплеск истерии. Любой женщине, живущей в приграничной полосе, не раз снится, как из-под кровати высовывается смуглая рука варвара и хватает ее за щиколотку; любой мужчина не раз в ужасе представляет себе, как варвары пируют в его доме, бьют стекла, поджигают занавески, насилуют его дочерей» [662] .
662
Кутзее Дж. М. В ожидании варваров. С 16–17.
Насилие черных как ответ на насилие белых – своего рода вендетта, которую, как считает Гордимер, заслужили белые. Но это лишь одно из проявлений «заметных изменений, которые произошли в отношениях черных и белых» [663] после прихода к власти черного большинства. Об этих изменениях Кутзее писал в своем романе «Бесчестье» («Disgrase»).
В романе Кутзее «Бесчестье» отражены перемены в социальной жизни ЮАР – как в университетской среде, в столице, так и на окраине, на фермах. Люси, дочь главного героя профессора Лури, насилуют трое черных. Вместо того чтобы избавиться от нежеланного ребенка, она оставляет его и принимает покровительство черного соседа, родственника одного из насильников. Люси соглашается стать одной из его жен взамен на защиту, которую он ей дает. Люси принимает эти новые для нее нормы и понятия, в то время как ее отец не может понять ее поведения. Для него будущий муж дочери – чужак, неприятный, непонятный для него, вдруг ставший жить «слишком близко»: «Мы живем слишком близко к Петрасу. Это все равно, что делить дом с чужими, делить звуки, делить запахи» [664] , – размышляет Лури про себя. Он ощущает то же отношение к себе черных, когда попадает на их праздник: «…другие взгляды тоже были обращены к нему – к чужаку, к странному пришельцу» [665] .
663
Кутзее Дж. М. В ожидании варваров. С 16–17.
664
Coetzee J. M. Disgrace. London, 2000. P. 127.
665
Кутзее Дж. М. В ожидании варваров. С. 182.
Роман Кутзее – разговор о новой жизни в ЮАР после апартхейда. О тех трудностях, с которыми столкнулись и черные, и белые, теперь вновь ставшие жить вместе, бок о бок. Главный герой книги все время пытается совладать со своими эмоциями, со старыми привычками относиться к небелым как к слугам. Разозлившись на черного соседа своей дочери, профессор Лури думает про себя: «В прежние времена можно было бы поговорить с Петрасом начистоту. А поговорив, выйти из себя, прогнать его и нанять кого-то другого». Но «они живут теперь в новом мире» [666] . И в этом новом мире нужно как-то бороться с предрассудками и находить пути взаимопонимания с людьми, у которых другой цвет кожи. Хотя это не так просто. «Как, скажите, искоренить презрение, особенно если в основе его лежат такие ничтожные причины, как разная манера вести себя за столом и некоторое несходство в строении глазного века?» [667] Этот вопрос прозвучал у Кутзее еще в романе «В ожидании варваров». Пожалуй, многим приходится задавать его себе, когда сталкиваешься с человеком, воспитанным в другой культуре, религии, с представителем другого народа или расы. Нам всем, наверное, трудно понимать друг друга.
666
Кутзее Дж. М. Бесчестье / пер. С. Ильина. М., 2000. С. 74.
667
Кутзее Дж. М. В ожидании варваров. С. 85.