Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Алхимик, который знал истину
Шрифт:

Лица всех, кроме Кимбли, кто слышал мои слова, застыли в немом изумлении. По кровожадности мы с Кимбли делили первое место. Вот только я сражался только с военными, а он ещё и с мирными гражданами.

– Решил почтить нас своим присутствием, Эдвард, - на этот раз мягко улыбнулся Кимбли.

– Да, Зольф, - улыбнулся я в ответ.
– Не представишь меня этим господам?

– Майор Рой Мустанг, Огненный алхимик, - майор посмотрел на меня пронзительным взглядом и козырнул.

– Капитан Маэс Хьюз, разведка, - вытянулся бравый

друг Мустанга.

– Сержант Лиза Хоукай, снайпер, - ещё больше вытянулась девушка. Она была самая младшая по званию среди нас.

– Приятно познакомиться с вами.
– Улыбнулся я им.
– Не поймите нас с Кимбли неправильно. Мы просто привыкли делать свою работу и делать её качественно. Правда, Зольф относиться к людям увлекающимся, а потому порой перебарщивает.

– Перебарщиваю?
– удивился майор.

– А как иначе можно назвать то, что ты убиваешь не только ишварских мятежников, но и их жён и детей.
– Улыбнулся я, от чего майора перекосило.
– Нет, я согласен, что в плане морального воздействия на врага это эффективно. Но я не нахожу удовольствия в том, чтобы убивать того, кто заведомо слабее меня. А вот взрослые мужчины с оружием... Скажем так, взяв в руки винтовки, они сами определили свой выбор, а потому моя совесть чиста. Я не воюю с мирными гражданами, но солдаты - другое дело.

– Странно слышать от ребёнка это, - проворчал Мустанг. Я чувствовал, что у него чешутся руки набить мне морду, но он сдерживает себя.

– Алхимия должна неси добро людям.
– Сказал я.
– Наша страна нуждается в защите, ведь вокруг столько врагов. Алхимия должна послужить нашей великой стране. Скажи, Мустанг, ты никогда не думал так?

Поражённое лицо майора было мне ответом. Судя по всему, я весьма точно угадал его сопливые мечты в бытность кадетом академии.

– Откуда ты...
– только и смог он прошептать.

– Не сложно было догадаться, о чём ты мечтал, когда учился в академии.
– Усмехнулся я.
– А теперь столкнувшись с суровой реальностью войны, что будешь делать ты?

– Зачем люди сражаются?
– в отчаянии прошептала Лиза, но все её услышали.

– Чтобы защитить, - ответил я ей.
– Защитить тех, кто им дорог.
– Рой Мустанг, - громко сказал я майору.
– Окунувшись с головой в реки крови, найдёшь ли ты в себе силы идти дальше по тому пути, который избрал? Найдёшь ли ты в себе силы продолжить защищать тех, кто с тобой? Подумай над этим.
– Тут раздался звон колокола, огласивший окончание перерыва.
– О, пора за работу.
– Весело сказал я.
– Ещё увидимся, Рой Мустанг.

Жестоко это или нет, не знаю, но после нашего разговора в глазах Мустанга горела решимость. Думаю, он уже загорелся идеей встать во главе страны и изменить её. Что ж, флаг ему в руки. А я поддержу его, если он не собьется с пути.

***

1908 год подходил к концу. Алхимики уже показали себя довольно действенным оружием. Но командование не было удовлетворено результатами. В регионе Канда по-прежнему было сильно сопротивление. Там были самые большие потери в войсках. Во всяком случае до тех пор, пока командование не принял полковник Баск Грант. Этот алхимик просто пристрелил бригадного генерала Фесслера за его неумелое командование. Впрочем, дело быстро замяли. В том же регионе воевал и Армстронг. Я встречал

его пару раз за кампанию, и мне было откровенно жаль этого добряка. Война не для него. Особенно с применением алхимии. А ещё округ Канда был знаменит тем, что там работали Рокбеллы.

Я стоял перед палаткой, в которой работали эти врачи.

– Добрый день доктора Рокбелл, - поздоровался я с ним, стоя у входа. Все находящиеся внутри пациенты замерли. Они прекрасно были осведомлены, что государственные алхимики убивают ишваритов.

– Добрый день, мистер...
– повернулся ко мне Урью Рокбелл.
– Эдвард?

– Рад видеть вас в добром здравии дядя.
– Кивнул я ему.
– У вас много пациентов.

Доктор, нахмурившись, внимательно посмотрел на меня.

– Зачем ты здесь, Эдвард?
– спросил он меня.
– Ты хочешь убить моих пациентов?

– Что вы, что вы, доктор, - замахал я руками.
– Я не воюю с раненными, стариками и детьми. Только против солдат.

– Однако не все алхимики придерживаются такого же мнения.
– Сказал он, не меняя тона.
– Чтобы сказала твоя мать, когда узнала бы, что ты стал армейским псом?

– Не знаю, - пожал я плечами.
– Она ведь умерла до того, как я стал государственным алхимиком.

– Как же низко ты пал, - устало сказал врач и присел рядом с кроватью одного из пациентов.

– Возможно, - согласился я с ним.
– Вчера был отдан приказ. О тотальной зачистке округа Канда. Вам надо уезжать.

– Мы не можем бросить пациентов, так и передай своему начальству.
– Раздражённо ответил дядя.

– Я так и подумал, - ответил я ему, от чего он удивленно посмотрел на меня.
– Дядя, меня всегда восхищало ваше мужество и стойкость. Вы всегда были верны долгу врача.
– Я грустно улыбнулся.
– И даже теперь, когда ваша жизнь в опасности, вы думаете в первую очередь не о себе.

– Эдвард, может этот приказ отменят?
– с надеждой спросил он. Я же в ответ покачал головой.

Нет, к сожалению, - сказал я.
– Похоже, верхи решили окончательно уничтожить Ишвар.

Я стоял и осматривал этот полевой госпиталь, хотя госпиталем назвать его можно с очень большой натяжкой. Лекарств практически не было, оборудования тоже. Перевязочные материалы и простыни были застираны до дыр. Я действительно восхищался мужеством моих названных Дяди и Тети. Я немного походил по помещению, посмотрел вокруг и устало опустился на табуретку. Рокбеллы не сводили с меня глаз.

– Послезавтра начнется операция, приказ был отдан Кимбли, 'Кровавому алхимику', - тихо сказал я, глядя перед собой в пустоту.
– После него никто не останется в живых. Если вы хотите спасти этих людей, их нужно эвакуировать. К югу отсюда, в пяти километрах есть ущелье. Если пройдете через него, сможете укрыться. Там нет никаких постов армии. Только не выходите на дорогу на Бар Хонда. Идите горными тропами,- затем я повернулся к пожилой ишваритке с перевязанным правым глазом, что неотрывно смотрела на меня все это время. Смотрела не с ненавистью, а с жалостью.
– Севгили Кадын! Сен дагларын йолуну бильёр мусун? Туму ичин йолу гостеребилир мусинис? [Уважаемая женщина! Вы знаете дорогу через горы? Можете ли вы показать всем путь?], - мое знание ишварского языка удивило женщину, но все же она ответила мне.

Поделиться с друзьями: