АН (цикл 11 книг)
Шрифт:
— Нет, что ты… — заговорил японец, но был остановлен тёплым взглядом и милой улыбкой.
— Шучу я. Но, — неожиданно голос Яны стал твёрдым, а взгляд, нацеленный на Годунову, цепким, — погода сегодня и правда особенная. Особенная погода для особенного дня. И знаете, говорят, снег или дождь на свадьбу — это к большим переменам. К переменам к лучшему. К созданию нового, — она вновь улыбнулась и хохотнула. — А раз уж и вовсе снегодождь, значит перемены будут ещё вдвое лучше!
— Всего лишь старые суеверия, — хмыкнула Годунова.
— Славно, что вы так считаете, Оксана
— Верно, Яна Андреевна, — процедила внучка Канцлера.
Повисло напряжённое молчание.
— Ваша светлость, — неожиданно Арвин обратился к великому княжичу Крымскому, — не хотите отведать расстегай? — он указал на пирог позади себя.
— Благодарю, может, позже, — сдержанно ответил Нарышкин.
— Как говорится, никогда не откладывай на завтра то, что можешь съесть сегодня, — улыбнулся Арвин.
— И всё же я воздержусь.
— Я распоряжусь, чтобы на нашей с Артёмом Вениаминовичем свадьбе тоже подали расстегаи. И, конечно, распоряжусь, чтобы вам отправили приглашение, — с милой улыбкой поддержала беседу Юлия.
— Будьте так добры, — кивнул Нарышкин. — Оксана Дмитриевна, нас ещё ждут другие гости.
— Вы правы, Николай Григорьевич, нужно обойти столько достойнейших людей. До встречи дамы и господа.
После того как эти двое распрощались и удалились, Юля, как и все остальные из этой маленькой компании, некоторое время смотрела им вслед. Затем повернув голову, поймала взгляд лучшей подруги.
«Вот дура. И чего приходила?» — читалось во взгляде Яны.
«Ага, та ещё сумасбродка», — отвечал ей взгляд Юли.
— Какая занимательная получилась беседа, — изрёк Акихито. — Я всегда знал, что ты искусна не только в настоящих боях. Но и таких словесных.
— Да я такая, — задрала носик Яна.
Юля же всё ещё думала об Оксане Годуновой. За время этой недолгой беседы Годунова ни разу не посмотрела на простолюдинов и дворян. Её взгляд бы нацелен лишь на детей княжеских семей. Даже на японского гостя не смотрела. Должно быть, считая, что простой переводчик Токугавы недостоин попасться ей на глаза.
«Наверное, до „Алой Мудрости“ я была такой же», — заметила про себя Ромодановская.
— Кстати, Акихито, — обратилась к своему спутнику Яна, — я забыла тебе сказать, что после торжества, мы собираемся в доме Аскольда… и Софьи небольшой компанией молодых и весёлых людей. Не хочешь поехать с нами?
Японец удивлённо округлил глаза.
— Постойте, — проговорил он. — Разве после торжества нам не должно проводить молодожёнов в свадебный домик? Где они обменяются друг с другом подарками и завершат обряд создания семьи?
— Ах, Акихито, — вздохнула Яна. — Успеют они ещё в свадебный домик сходить. А до этого ребята хотят насладиться общением в душевной компании. И мой брат будет рад, если ты придёшь.
— Я приглашён?
— Конечно.
— Хорошо. Для меня будет честью присутствовать.
— Вот и славно. Эх, было бы весело, если бы и Алиса смогла своего друга по переписке вытащить. Но увы, он слишком занятой. Да и статус принца не позволит
ему просто так прийти к кому-то в гости.После слов Яны все невольно уставились на столик с закусками из дичи. Все места вокруг него оккупировала одна из трёх крупных делегаций, прибывших на праздник. Это были представители Священно-Римской империи германской нации. Как и на приёме в честь юбилея Канцлера, делегацию возглавлял принц Густав.
С самого начала мероприятия его спутницей была Алиса Оболенская. От Яны Юля знала, что официальное приглашение на свадьбу цесаревны было продублировано и личным письмом от Алисы.
По той же схеме приглашали и японцев, прибывших вместе со своими верными «подручными» — корейцами.
С третьей же делегацией Оболенских не связывали личные связи. Однако это не помешало выслать приглашения в Поднебесную, ожидая увидеть максимум министра иностранных дел, как было во время прошлого большого приёма.
Но Китай удивил, прислав во главе своей делегации одну из дочерей императора — принцессу Джу Лэй. Её спутником на приёме был молодой генерал Ли Синь.
«Они не стали игнорировать свадьбу цесаревны, и не стали оскорблять её, посылая министров. Хех, как было на день рождения Канцлера. А послали равную по статусу», — рассказывала за день до приёма Яна своей подруге Юле.
— Смотрите, уже микрофоны проверяют. Давайте пойдёмте поближе, пока есть места? — предложила Инна Комаровская, заметив, что на сцене появились слуги.
Организованной толпой друзья Аскольда начали миграцию к центру зала. По дороге к их компании присоединились княжич Благовещенский с невестой, княжич Астраханский с княжной Самарской, и даже Пётр Шереметев со своей спутницей — дворянкой из вассального Шереметевым рода.
Почти у самой сцены к этой разросшейся группе прибились и бояре Морозовы.
— Какой сегодня шумный приём, — громко произнесла Екатерина Морозова. — А к молодожёнам и вовсе не пробиться. Мы только издали поздороваться и успели.
— Будет ещё время, Катя, — улыбнулась тётушке Юля. — Аскольд точно не оставит вас без внимания.
— Уж конечно, — хмыкнула боярыня.
— А, знаете, — неожиданно заговорил её сын — несовершеннолетний глава рода Никита Всеволодович Морозов, — я всегда знал, что они поженятся. Помните, во время их боя в финале школьного этапа всеимперского турнира два года назад? Я уже тогда говорил, что Аскольд и Софья Ивановна отлично смотрятся вместе!
— Глаз у тебя и правда остер, — подмигнула юному боярину Яна.
— Начинается, — шикнула на всех великая княжна Казанская.
В зале мгновенно стало тихо. Взгляды всех присутствующих устремились на сцену.
Аскольд и Софья шли под руку. Их походка была лёгкая и как будто парящая, но в то же время величественная. Из-за разницы высот пола и сцены, они смотрели на всех сверху вниз. Но отчего-то их положение казалось вполне естественным. Казалось, что они и должны возвышаться.
Какая-то неведомая тёплая сила расходилась от них по всему залу. А из-за освещения складывалось впечатление, что эти двое спустились с небес по дороге из солнечного света.