Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Что вы можете сказать в свое оправдание! – с горьким упреком фыркнула она. – Вы бессовестный обманщик. Предатель! Я... я презираю вас!

– О! Мне еще не доводилось слышать такого горячего признания в любви, – усмехнулся он. – Вы в состоянии меня выслушать?

Она умолкла, то ли не находя слов от возмущения, то ли решив, что с эмоциями у нее действительно получился перебор.

– Обстоятельства иногда бывают сильнее нас, милая Николь.

– Обстоятельства? Оригинально. – В голосе Николь была откровенная издевка. – А-а, кажется догадываюсь, что вы имеете ввиду. Бедняжка попала в

пикантное положение, и вы, как истинный джентельмен...

– Нет, Николь, нет. Если бы я решился обзавестись потомством, то только при вашем непосредственном участии, - беззастенчиво лицемерил он.

От неожиданности миссис Уилфорд видимо потеряла дар речи, так как в трубке надолго воцарилась тишина. Гроссе мастерски умел выбивать почву из-под ног у чересчур ретивых собеседников. Когда он снова заговорил, голос его журчал как весенний ручей – струящийся из-под снежной глыбы.

– Так и быть, я открою вам тайну. Учтите, только вам одной... – И поскольку она все еще хранила молчание, он спросил: – Вы умеете хранить тайну, Николь?

– Если только очень постараюсь.

От Гроссе не укрылось жгучее любопытство, плохо скрываемое высокомерно-обиженным тоном.

– Клара тяжело больна. Ее дни сочтены. И мне, как врачу, это доподлинно известно. Я не мог нанести ей еще один удар, отказавшись от женитьбы после объявления о нашей помолвке. Кстати, если помните, при активном участии вашего супруга.

– А к свадебному путешествию вас тоже принудили обстоятельства?

– За пятнадцать лет верной службы бедняжка не видела ничего, кроме больничных стен и капризных, вечно ноющих больных. Так почему бы напоследок не вознаградить ее. А кроме того, в Египте у меня были дела.

– О-о, Эрих, вы – чудо! Вы – благороднейший, гуманнейший человек! Мне стыдно за свои гадкие упреки.

Конечно же судьба какой-то там медсестры была Николь глубоко безразлична. Главное, что они снова единомышленники, заговорщики, связанные общей тайной. Главное, что у нее снова есть шанс.

– Я так скучала, Эрих, все эти бесконечные четырнадцать дней. Так безумно тебя ревновала, представляя, как вы развлекаетесь там вдвоем. Наша встреча в оранжерее... я не могу ее забыть.

Он прочувствованно молчал. Ничто так не распаляет женщину, как многообещающая сдержанность мужчины.

– Ты не можешь свободно говорить? – насторожилась Николь. – Наша новобрачная где-то рядом? Должно быть выходит из ванной с полотенцем на костлявых бедрах и в шлепанцах на босу ногу?

– Клары здесь нет. Она у себя дома, – прервал ее разыгравшееся воображение Гроссе.

Сердце Николь подпрыгнуло. Они по-прежнему живут врозь. Значит он не обманывает ее. Значит все не так уж и плохо.

– Ах, да что же это я! – вдруг спохватилась ревнивица. – Я ведь звоню совсем по другому поводу. – Ее голосок приобрел трагические тона. – Ты уже знаешь о горе, постигшем семью Браунов?

– О каком горе? Что там стряслось? Эдмонд снова болен?

– Если бы. Эдмонда больше нет с нами. Такое несчастье.

– Не может быть! Почему же я не в курсе? Как это случилось?

– Его отвезли в какую-то частную клинику, когда вы развлекались в Египте, – не преминула уколоть Николь. –Долли позвонила мне вся в слезах. Эдмонд скончался, не дождавшись

операции. Подробностей пока не знаем.

– Сейчас же свяжусь с ней.

– Я еду туда. Майкл подойдет позже.

– Я тоже приеду. И пожалуйста, Ники, будь благоразумна.

– Как ты назвал меня? Повтори еще разок. – Сияние, которым окуталась Николь на другом конце провода, казалось, просачивалось через трубку. – Ни-ки. Какая прелесть! Меня никто так не называл.

– Наберись терпения, Ники. У нас все впереди. До вечера. – Последние слова прозвучали так проникновенно, так интимно, будто речь шла о любовном свидании.

– До вечера, – нежно проворковала в ответ усмиренная Николь.

Некоторое время Гроссе задумчиво стоял с трубкой в руке, не слыша коротких гудков, и наконец рассеянно положил ее на место.

Телефон тут же зазвонил снова. На сей раз это был Майкл. Скорбным голосом он сообщил о кончине Брауна и о назначенном времени панихиды. Гроссе вторично пришлось разыгрывать неведение и опечаленность.

– Стоит человеку прийти в хорошее расположение духа, как ему сразу норовят все испортить, - проворчал он себе под нос и, подняв глаза, увидел свою экономку, неподвижно стоявшую в дверях. – Айрис, вы передвигаетесь по дому, как привидение! – накинулся он на нее.

– На вас не угодишь, сэр. Когда я носила свои старые любимые шлепанцы, вы знали наверняка, где я нахожусь. Но это вас раздражало. Теперь вот в тех, что вы заставили меня купить, – она выставила вперед ногу, обутую в мягкую клетчатую туфлю на войлочной подошве, – я и сама себя не слышу. Остается одно – повесить на шею колокольчик.

– Ладно, ладно, Айрис, не юродствуйте. Лучше сообразите что-нибудь поесть.

– Ваш обед давно дожидается вас. Я просто не хотела мешать. – В голосе старой экономки ему почудилась скрытая ирония.

– Уж не хотите ли вы сказать, что торчали в дверях все то время, что я разговаривал по телефону? – Брови Гроссе угрожающе сошлись на перено-сице.

– Упаси Бог, сэр. Разве я когда-нибудь себе такое позволяла?

– Не прикидывайтесь овечкой. Вы и не такое себе позволяете, мэм. Особенно, когда меня нет дома.

Экономка испуганно воззрилась на хозяина.

– Я гораздо наблюдательнее, Айрис, чем вам может показаться. Вот только времени у меня свободного нет на поиски новой экономки, а то давно бы уже с вами распрощался.

– Не трудно догадаться, откуда ветер дует, – ядовито огрызнулась старая леди. – Хоть вы и не сочли нужным поставить меня в известность, я узнала от других о том, что вы наконец узаконили свою многолетнюю связь. Так что здесь со дня на день появится новая хозяйка, и я вам уже не буду нужна.

– Новая хозяйка и экономка – не одно и то же, Айрис. Если она здесь и появится, то не для того, чтобы пылесосить, готовить обеды и копаться в саду. К тому же она мне нужнее в клинике.

– Вы прекрасно понимаете, сэр, что нам не ужиться с ней под одной крышей.

– Что так?

– Мы с самого начала не переносим друг друга. Так что мне, увы, придется подыскивать себе другое место. – Айрис тяжко вздохнула.

– Вам ничего не нужно подыскивать, – с мрачной твердостью заверил ее Гроссе. – Выполняйте свои обязанности, как выполняли.

Поделиться с друзьями: