Ангелы опустошения. Книга 1
Шрифт:
Со своим уродливым множеством ножек-присосок зеленая горная гусеница пребывает в этом вересковом мире, головка как бледная капелька росы, жирное тельце вытягивается прямо вверх чтобы ползти, свисая вверх тормашками словно южноамериканский муравьед чтобы юлить и шарить и раскачиваться из стороны в сторону в поиске, затем вскинувшись как мальчишка забравшийся на нижнюю ветку она распрямляется укрытая веточками вереска и щиплет и чудовищно набрасывается на невинную зелень — часть зелени, она и есть, коей был дарован сок движения — она изгибается и вглядывается и вторгается своей башкою во все — она в джунглях пестрых тенистых старых прошлогодне серых иголок вереска — иногда неподвижная будто боа-констриктор на картинке она зыркает в небеса беспесенным взором, спит змееголово, затем сворачивается внутрь как лопнувшая трубка когда я на нее дую, скорая на увертку, быстрая на отступление, покорная на повиновение ровному повелению лежать тихо которое имеют в виду небеса что бы ни сподобилось с них — Она теперь очень печальна поскольку я дую еще раз, никнет головой на плечо в кручине, я отпущу ее на свободу скитаться без присмотра, прикинувшись мертвым, насколько ей ведомо — вот она ползет исчезая, слегка подрагивая в джунглях, на уровне глаза с этим миром я воспринимаю что и над ней преобладают немногие плоды а затем бесконечность, она тоже перевернута вверх тормашками и льнет к своей сфере — мы все безумны.
Я сижу там задаваясь вопросом не будут ли мои собственные путешествия по Побережью до Фриско и в Мексику такими же прискорбными и безумными — но клянусь ей-иисусом дж Христом это будет лучше чем болтаться вокруг вот этой скалы -
Некоторые дни на горе, хоть
Позже днем поднимается западный ветер, прилетает с неулыбчивых западов, невидимый, и шлет свои чистые посланья сквозь все мои трещины и ставни — Больше, больше, пусть ели вянут больше, я хочу видеть как белое удивит юг -
Ноумены вот что видишь когда закрываешь глаза, этот нематериальный золотой пепел. Та Золотой Ангел — Феномены вот что видишь с открытыми глазами, в моем случае мусор одной тысячи часов житья как концепции в горной хижине — Вон, на верху поленницы, выброшенный вестерн, фу, ужасно, книжка полная сентиментальности и многоречивых пояснений, глупый диалог, шестнадцать героев с двустволками на одного негодяя-неудачника который мог бы мне понравиться скорее из-за своей вспыльчивости и топочуших сапог — единственная книжка которую я выбросил — Над нею, в углу подоконника стоит банка из-под макмиллановского масла в которой я храню керосин чтобы разжигать огонь, разводить костры, как колдун, обширные глухие взрывы у меня в печке на которой закипает кофе — сковородка моя висит на гвозде над еще одной (чугунной) сковородой слишком большой чтобы ею пользоваться но у той которой я пользуюсь струйки жира стекают по внешним краям напоминая ленточки спермы, которые я счищаю и стряхиваю в поленницу, кому какое дело — Затем старая печка с баком для воды, непреходящей кофейной кастрюлькой с длинной ручкой, заварник для чая редко пользуемый — Затем на столике большой засаленный таз для мытья посуды со всем окружающим его снаряжением стальной щеточкой, тряпками, вихотками, ершом, одна помойка, с вечной лужицей черной пенистой воды под ним которую я промакиваю раз в нелелю — Затем полка с консервами медленно убывающими, и с другим провиантом, коробка мыла Тайд с его хорошенькой домохозяйкой показывающей нам коробку Тайда говоря при этом "Просто созданы друг для друга" — Коробка Бисквиков оставленная здесь другим наблюдателем которую я так и не открывал, банка с сиропом который я не люблю — отдам муравейнику во дворе — старая банка орехового масла оставленная тут каким-то наблюдателем предположительно еще когда Трумэн был Президентом очевидно по старой гнилой ореховой вони из нее — Банка в которой я мариновал лук, она начинает пахнуть крутым сидром когда над нею поработает полуденное солнце, превращаясь в прокисшее вино — маленькая бутылочка подливки Кухонный Букет, хорошо добавлять в рагу, ужасно отмывать с пальцев — Коробка Спагетти Шефа Боярди, что за веселенькое названьице, так и представляю себе Королеву Мэри на стоянке в Нью-Йорке и шеф-повары выходят покорять город в своих беретиках, к сверкающим огням, или же воображаю какого-нибудь липового шефа с усиками распевающего в кухне итальянские арии в телепередачах по домоводству — Кучка пакетиков порошкового супа с зеленым горошком, он хорош с беконом, так же хорош как в Уолдорфе-Астории и это к нему приучил меня Джарри Вагнер когда мы с ним пошли в поход и стали лагерем на лугах Потреро-Медоуз и он вывалил шкворчащий бекон прямо в целый котелок супа и тот был богат и густ в дымном ночном воздухе у ручья — Затем наполовину опустошенный целлофановый кулек черноглазого горошка и мешок Ржаной Муки для моих оладьев и чтоб лепить лепешки — Затем банка соленых огурчиков забытая в 1952 году и перемерзшая за зиму поэтому от огурчиков остались лишь стручки с наперченной водичкой похожие на мексиканский зеленый перец в банке — Моя коробка кукурузной муки, непочатая банка Пекарного Порошка Калюмат с Вождем в полном уборе из перьев — новая неоткрытая банка черного перца — Коробки с липтонским супом оставленные тут Стариной Эдом предыдущим одиноким мудилой — Потом моя банка маринованной свеклы, рубиново-темной и красной с несколькими отборными луковицами сморщившимися за стеклом — затем моя банка меда, уже полупустая, ушедшая на горячее-молоко-с-медом холодными ночами когда мне плохо или болею — Нераспечатанная банка кофе Максвелл-Хаус, последняя — Баночка красного винного уксуса которым я никогда не воспользуюсь и который я бы хотел чтоб стал вином он и похож на вино такой же красный и глубокий — За ними, новая банка черной патоки, которую я пью иногда прямо из широкого горлышка, полный рот железа — коробка Рай-Криспа, это сухой грустный концентрированный хлеб для сухих грустных гор — И целый ряд банок оставленных здесь много лет назад, с замерзшей и обезвоженной спаржей которая так эфемерна на вкус что как будто воду сосешь, даже еще бледнее — Консервированные вареные картофелины как скукоженные головы и бесполезные — (их только олени и едят) — последние две банки аргентинского ростбифа, из первоначальных 15, очень хорошего, когда я прибыл на пост тем холодным ненастным днем вместе с Энди и Марти верхом то обнаружил консервированного мяса и тунца на 30 центов, все доброкачественное, чего по своей скаредности я так и не додумался купить — Сироп лесорубов, большая высокая банка тоже оставщийся подарочек, под мои вкуснюшие лепешки — Шпинат, как железо, никогда не теряет своего вкуса после нескольких лет на полке — Моя коробка с картошкой и луком, о вздох! как бы мне хотелось газировки с мороженым и стейка из филея!
Ла Ви Паризьен, я представляю себе его, ресторан в Мехико, вхожу и сажусь за богатую скатерть, заказываю хорошего белого Бордо и Филе-миньон, на десерт пирожные и крепкий кофе и сигару. Ах и гуляючи иду вниз по бульвару Реформа к интересным тьмам французского кино с испанскими субтитрами и с внезапно громыхающим мексиканским Роликом Новостей -
Хозомин, скала, никогда не ест, никогда не копит мусора, никогда не вздыхает, никогда не мечтает о дальних городах, никогда на ждет Осени, никогда не лжет, хотя может быть и умирает — Бах.
Каждую ночь я по-прежнему спрашиваю Господа: "Почему?" и до сих пор не получил вразумительного ответа.
Вспоминая, вспоминая, тот сладкий мир такой горький на вкус — тот раз когда я проигрывал "Нашего Отца"
Сары Вогэн на своей маленькой вертушке в Скалистых Горах и цветная горничная Лула плакала в кухне поэтому я отдал ей пластинку чтобы теперь по утрам в воскресенье среди лугов и поросших сосняком пустошей Северной Каролины, вырывающимся из старого скудного дома ее старика с крохотным крылечком можно было услышать голос Божественной Сары — "ибо Царство Твое, и Власть, и Слава, навеки, аминь" — как он ломается звенящим колоколом на «а» в «аминь», дрожа, как и положено голосу — Горький? поскольку жуки бьются в смертной агонии на столе даже когда думаешь, бессмертное дурачье которое встает и уходит и возрождается, подобно нам, «человекам» — как крылатые муравьи, мужские особи, отвергаемые самками и идущие умирать, как совершенно тщетно карабкаются они по оконным стеклам и просто-напросто отваливаются когда заберутся на самый верх, и пробуют заново, пока изможденные не умирают — А тот которого я видел как-то днем на полу у себя в хижине он просто бился и бился в грязной пыли в каком-то фатальном безнадежном припадке — ой, то как мы сами делаем, видим мы это или нет — Сладкий? столь же сладкий, несмотря на это, как когда в кастрюльке булькает обед а у меня текут слюнки, дивная кастрюлька с зеленой репой, морковкой, ростбифом, лапшой и специями которую я сварил однажды вечером и съел гологрудый на пригорке, сидя по-турецки, из маленькой мисочки, палочками для еды, распевая — Потом теплые лунные ночи с еще виднеющимся красным проблеском на западе — достаточно сладко, ветерок, песни, густой сосновый лес внизу в долинах трещин — Чашка кофе и сигарета, к чему зазен? а где-то люди сражаются страшнющими карабинами, груди у них перекрещены патронташами, ремни оттянуты книзу гранатами, томимые жаждой, усталые, голодные, испуганные, сходящие с ума — Должно быть что когда Господь помыслил мир то намеревался чтобы он включал в себя и меня и мое печальное несклонное больсердце И Быка Хаббарда катающегося по полу от хохота над дуростью людей -По ночам за столом у себя в хижине я вижу свое отражение в черном окне, груборожего мужика в грязной драной рубахе, давнонебритого, хмурого, губастого, глазастого, волосастого, носастого, ушастого, рукастого, шеястого, кадыкастого, бровастого, отражение сразу за которым лишь пустота 7000000000000 световых лет бесконечной тьмы продырявленной произвольным ограниченно-представимым светом, и все же в глазах у меня огонек и я распеваю похабные песни про луну в переулках Дублина, про водку хой хой, а затем сердечные мексиканские закатно-над-скальные про амор, коразон и текилу — Мой стол завален бумагами, прекрасными на вид если смотреть полуприщурившись нежно молочный мусор груды бумаг, словно некий старый сон о картинке с бумагами, словно бумаги грудой наваленные на столе в мультике, словно реалистическая сцена из старого русского фильма, а масляная лампа затеняет некоторые наполовину — И пристальнее вглядываясь в свое лицо в жестяном зеркальце, я вижу голубые глаза и красную от солнца физиономию и красные губы и недельную бороду и думаю: "Мужество требуется для того чтобы жить и глядеть в лицо железной неизбежности умри-же-дурень? Не-а, когда все сказано и сделано уже не важно" — Так должно быть, это и есть Золотая Вечность развлекающаяся кинофильмами — Мучьте меня в танках, во что еще могу я верить? — Отрубайте мне члены мечом, что должен я делать, ненавидеть Калингу по самой горькой смерти и дальше? — Пра, это разум. "Спи в Небесном Мире." -
Ни с того ни с сего невинным лунным вечером во вторник я включаю радио послушать треп-сейшн и слышу всеобщее возбуждение по поводу молнии, Объездчик передал Пэту на Кратерной Горе чтобы я вышел на связь немедленно, что я и делаю, он говорит "Как там у тебя с молнией?" — Я говорю: "Здесь наверху ясная лунная ночь, дует северный ветер" — "Ну ладно," говорит он немного нервно и встревоженно, "Наверное ты живешь правильно" — И тут я вижу вспышку к югу — Он хочет чтобы я вызвал маршрутную бригаду с Большого Бобра, что я и делаю, никакого ответа — Внезапно вся ночь и радио заряжены возбуждением, вспышки на горизонте как предпослелняя строфа Алмазной Сутры (Гранильщик Мудрого Обета), из вереска доносится зловещий звук, шум ветра в оснастке хижины приобретает гиперподозрительный оттенок, кажется будто шесть недель одинокого скучного уединения на Пике Опустошения подошли к концу и я снова внизу, из-за одной лишь дальней молнии и дальних голосов и резкого дальнего бормотанья грома — луна сияет, гора Джека затерялась за тучами, а Опустошение нет, я могу лишь различить как Снежные Поля Джека хмурятся в своем сумраке — огромная летучая мышь 30 миль или 60 миль размахом медленно надвигается, чтобы вскоре изничтожить луну, которая заканчивяется печалуясь в своей колыбельке сквозь дымку — я меряю шагами продуваемый ветром двор чувствуя себя странно и радостно — молния желтопляшет по хребтам, уже начались два пожара в Лесу Пасайтен если верить возбужденному Пэту на Кратере который говорит "Я тут оттягиваюсь отмечая удары молнии" что ему вовсе не обязательно делать так это далеко и от него и от меня в 30 милях — Расхаживая, я думаю о Джарри Вагнере и Бене Фагане которые писали стихи ни этих наблюдательных постах (на Сауэрдау и на Кратере) и жалею что не могу увидеть их чтобы странно почувствовять что я уже спустился с горы и со всей этой проклятой дрянью скуки покончено — Почему-то, из-за этого возбуждения, дверь моей хижины еще больше возбуждает когда я открываю и закрываю ее, она кажется населенной, стихи о ней написаны, ванны и ночь с пятницы на субботу и мужчины в миру, нечто, что-то делать, или быть — Уже не Ночь Вторника 14 Августа на Опустошеним а Ночь Мира и Вспышки Молнии и вот я хожу думая строчки из Алмазной Сутры (на тот случай если молния настанет и скрутит меня в моем спальнике от страха перед Господом или от сердечного приступа, гром раскалывается прямо о мой громоотвод) —: "Если последователь станет лелеять какое-либо ограниченное суждение о реальности чувства его собственной самости, о реальности чувства живущих существ, или о реальности чувства универсального я то он будет лелеять то что является не-существующим" (мой собственный парафраз) и вот сегодня ночью больше чем когда-либо я вижу что эти слова истинны — ибо все эти феномены, то что виднеется, и все ноумены, то что не виднеется, суть утрата Царствия Небесного (и даже еще не это) — "Сон, фантазм, пузырь, тень, вспышка молнии…"
"Я обнаружу и дам тебе знать — опа-ля, еще одна — значит обнаружу и дам тебе знать, а-ау, как оно все," говорит Пэт по радио стоя у своего пожароискателя отмечая крестиками те места куда по его разумению бьет молния, он говорит «Опа-ля» каждые 4 секунды, я соображаю как на самом деле он смешон со своими «опа-ля» типа как мы с Ирвином с нашим "Капитаном Оп-ля" который был Капитаном Чокнутого Корабля по трапу которого в день отхода строем поднимались на борт всевозможные вампиры, зомби, таинственные путешественники и переодетые клоуны-арлекины, а когда ан рут сюр ле вояж, [1] судно достигает края света и уже готово плюхнуться через него, Капитан говорит «Оп-ля»
1
по пути в путешествие (искаж. фр.)
"Опа-ля," говорят люди проливая суп — Это действительно ужасно, но тот-кто-движется-проездом-через-всё должен в самом деле чувствовать себя хорошо по поводу всего что происходит, счастливый жизнерадостный сволочуга — (рак жизнерадостен) — поэтому если разряд молнии испепелит Джека Дулуоза в его Опустошении, улыбайтесь, Старина Татхагата насладится этим как оргазмом и это даже еще не все.
Хисс, хисс, шипит ветер принося пыль и молнию все ближе — Тик, говорит громоотвод принимая прядь электричества от удара в Пик Скагит, великая сила молчаливо и ненавязчиво соскальзывает сквозь мои защитные стержни и кабели и исчезает в землю опустошения — Никаких раскатов грома, только смерть — Хисс, тик, и у себя в постельке я чувствую как шевелится земля — В пятнадцати милях к югу чуть восточнее Рубиновой Горы и где-то поблизости от Ручья Пантеры я догадываюсь неистовствует крупный пожар, громадное оранжевое пятно, в 10 часов электричество притянутое к жару бьет в него снова и там все вспыхивает катастрофически, далекое бедствие от которого я непроизвольно вскрикиваю "Оу уау" — Кто же выжигает себе глаза плача там?
Гром в горах -
утюг
материнской любви
И в сгущенном электрическом воздухе я чувствую воспоминание о Лэйквью-Авеню около Льюпайн-Роуд где я родился, одной бурной ночью летом 1922 года с копотью оседающей на влажную мостовую, трамвайные рельсы наэлектрилизованы и сияют, мокрые леса за ними, моя апоклоптатическая паратоманотическая детсколяска йиюркирует на крылечке блюза, мокрая, под фруктовым светошаром как весь Татхагата поет в горизоновой вспышке и грум брум гром с самого дна чрева. Замок в ночи -