Антология современной британской драматургии
Шрифт:
ПОРЦИЯ.А, да.
ФИНТАН.Я подумал, ты не смогла вырваться. Хорошо, что я вернулся.
ПОРЦИЯ.Давай.
ФИНТАН
ПОРЦИЯ.Твое.
ФИНТАН.Слишком близко к домам. Тут, кажется, земля твоего отца начинается?
ПОРЦИЯ.Да, а я живу за этим лугом.
ФИНТАН.Тебе все по
ПОРЦИЯ.Если тебе интересно знать правду, Финтан, то я о тебе забыла. Я пришла, потому что всегда сюда прихожу.
ФИНТАН.Забыла! К тебе не подъедешь, Порция Кохлан!
ПОРЦИЯ
ФИНТАН.Правда.
Как здесь тихо.
ПОРЦИЯ.Если прислушаться, то слышно, как лосось вдет на нерест вверх к Шэнону по порогам, а потом в устье и дальше к Индийскому океану.
ФИНТАН.Серьезно?
ПОРЦИЯ.Они идут этим путем первый раз в жизни, с рождения знают маршрут.
ФИНТАН
ПОРЦИЯ.Знаешь, почему реку Белмонт так назвали?
ФИНТАН.Да знаю я, мисс Салливан в школе рассказывала. Твою мать, как же я ненавидел английский и все эти говенные стихи, которое она в нас вколачивала. Помню, говорила она что-то про речного бога Бела и не то ведьму, не то шлюху какую-то, она тут всякие мерзости устраивала, пока они ее на хер не угомонили, вот ей-богу.
ПОРЦИЯ.Не была она ни ведьмой, ни шлюхой! И мерзостей не устраивала! Она была просто не такая, как все эти, которые ее тут на кол посадили и оставили умирать. А Бел услышал крик и забрал ее из Белмонт-Вэлли, и так родилась река. Говорят, когда Бел сюда пришел, он не только девушку забрал. Не знаю, по-моему, правду говорят, что это самое проклятое место из проклятых.
ФИНТАН.Чего?
ПОРЦИЯ.Иногда, когда река спадала, Габриэль слышал голос этой девушки. Говорил, что песня как будто из пещеры доносится.
ФИНТАН.А по-моему, херня это все, бабушкины сказки.
ПОРЦИЯ.Тебя никто не спрашивает.
ФИНТАН.Знаешь, сейчас я бы одну сказочку послушал — про Порцию Кохлан без трусиков. Вот это я бы с удовольствием послушал.
ПОРЦИЯ.Ты, козел! Проваливай с земли моего отца, Финтан Гулан, ублюдок долбаный! Такой же ублюдок, как все твои предки и потомки, которых ты спьяну наделаешь в сточной канаве!
ФИНТАН.Слушай, ты, понтов на полгорода, кончай выделываться! Будь моя воля, я бы тебе язык вырвал!
ПОРЦИЯ.Не трать времени на угрозы, я тебя не боюсь. Пойлу-ка я домой по берегу. Пока.
ФИНТАН.Динамщица хренова!
РАФАЭЛЬ.Ну и где ты была?
ПОРЦИЯ
РАФАЭЛЬ.Да. И еще ужин — тоже для тебя. Но его уже есть нельзя.
ПОРЦИЯ.Да, еще и ужин — ничего себе.
РАФАЭЛЬ.Уже почти полночь, Порция!
ПОРЦИЯ.Правда?
РАФАЭЛЬ.Я с семи часов дома, пришел — дети дрянь какую-то едят, видик смотрят, уроки не сделаны, ни обеда, ни ужина… Где ты была?
ПОРЦИЯ.Ой, Рафаэль, отвяжись ты!
РАФАЭЛЬ.Квинтин весь вечер тебя ждал, от окна не отходил.
ПОРЦИЯ.Это когда-нибудь пройдет.
РАФАЭЛЬ.Порция, ради бога, ему всего четыре года!
ПОРЦИЯ.Я отлично знаю, сколько ему лет, и хочу иметь с ним как можно меньше общего, ясно?
РАФАЭЛЬ.Твои сыновья.
ПОРЦИЯ.Я никогда не хотела ни сыновей, ни дочерей и никогда не делала вид, что хочу, говорила тебе это с самого начала. Но ты почему-то решил, что можешь уговорить меня стать матерью. Что, не вышло? Это у тебя трое детей, вот и нянчись с ними, а я их любить не могу. Я просто не способна.
РАФАЭЛЬ.Порция, я знаю, сегодня тебе хуже, чем обычно, и знаю почему. Я, конечно, не претендую на то, что могу понять всю глубину ваших отношений с Габриэлем. Говорят, связь между близнецами странная и необъяснимая, но теперь уже пора забыть про все это и попытаться жить без него.
ПОРЦИЯ
РАФАЭЛЬ.Перестань, Порция, перестань! Замолчи!
ПОРЦИЯ.Ты когда ночью ко мне лезешь — мне только-только заснуть удалось, часто первый раз за несколько недель, и я начинаю проваливаться в сон, ухожу, наконец, из этого ада, и тут приходишь ты и втаскиваешь меня обратно в Белмонт-Вэлли, и тебе повезло, что я еще не разорвала тебя на куски или не проткнула твое нежное сердце хлебным ножом!
РАФАЭЛЬ