Анжелика и принц
Шрифт:
А дальше на большом столе разложили кристаллы - и рождённые природой, и сотворённые магически. Господин Рене стал пробовать каждый из них на совместимость с кровью Жакетты, для этого ей особой иглой прокололи палец, это было неприятно, но она сумела снять болевые ощущения.
– О! А ведь я понимаю, что происходит, - вдруг удивилась госпожа Анжелика.
Господин Рене подносил к окровавленному пальцу то один кристалл, то другой, но оставался недовольным.
– Очень уж вы непростая барышня, как оказывается, - бормотал он себе под нос.
В конце он выложил три предмета - кусочек
– Думаете, что-то из этого?
– заинтересовался Лионель.
– Понимаете, ваше преосвященство, камень должен быть готов принять в себя частичку сути госпожи Жакетты. Суть обычного человека можно легко поместить в любой предмет, с магом сложнее. С одарённым магом - совсем сложно.
– И что от того будет Жакетте?
– нахмурилась госпожа.
– Только то, что если она окажется рядом с родным по крови человеком - родителем, братом или сестрой - то камень заметно нагреется. И его преосвященство видит, насколько я сейчас правдив. И что на мне нет артефактов, подобных вашему, госпожа, который бы запрещал видеть мою суть, - господин Рене вежливо кивнул господину Лионелю.
– Я читал о таком, - согласился господин Лионель.
– Так что, всё это - не подходит?
– взялась уточнять госпожа Анжелика.
– Подходит - но не идеально.
– Совместимость не стопроцентная? А что надо, чтоб процент был выше?
Господин Рене оглядел теперь уже госпожу Анжелику - что это она такое говорит.
– Не обращайте внимания, я после болезни заговариваюсь, - отмахнулась она.
– Так что сделать-то?
– Я даже не знаю, каким должен быть кристалл, - покачал головой господин Рене.
– Погодите, - госпожа Анжелика принялась рыться в сумке, рассказывая какую-то невероятную историю о господине графе Флориане и его коллекции редкостей, и якобы она перед отъездом из замка из неё что-то взяла.
И достала крупный, пальца в три длиной прозрачный огранённый кристалл на верёвочке.
У господина графа таких отродясь не водилось. Поймала кристаллом солнечный луч, кристалл заискрился всеми цветами радуги.
– Что это?
– изумился господин Лионель.
– Да вроде бы стекло, - пожала плечами госпожа Анжелика.
– Просто хитро обработанное.
Господин Рене влил в камень немного силы - теперь Жакетта тоже это видела, но природа этой силы была ей недоступна - а после поднёс его к её уколотому пальцу.
Капля втянулась в камень и растворилась в нём. Ни один из предыдущих вариантов не дал такого результата.
– Идеально, - выдохнул господин Рене.
Все переглянулись - ну надо же, как бывает!
– И... что теперь с ним делать?
– спросила Жакетта.
– Носить при себе, лучше всего - прямо на шее, - сообщил он.
– А можно, я тоже попробую что-нибудь сделать?
– спросила госпожа Анжелика, пока Жакетта вешала камень на шею.
– С какой-нибудь штукой.
– Что вы умеете?
– спросил господин Рене.
– Закрыть засов с другой стороны, - усмехнулась госпожа.
– Нагреть ложку. Разогнуть погнутое, например - дужку от серьги.
– Так это же замечательно, - обрадовался господин Рене.
И дальше они колдовали над
колечком госпожи Анжелики - пытались наложить на него чары от потери и ещё защитные. Надо ли говорить, что ей всё удалось?Госпожа Анжелика ликовала - она поняла, как связывать материал и силу, как запирать силу в материале, как извлекать её потом оттуда. Она придумала множество удивительных применений - например, заложить огненный заряд в перстень и активировать специальным словом, или в дверную ручку - чтоб кто попало не входил, или поместить болевой импульс в рукоять кинжала. А ещё она сказала, что теперь видит, чем артефакт отличается от просто предмета, даже если она не понимает с ходу смысла этого артефакта.
Господин Рене только посмеялся и сказал, что все эти великие планы нужно пробовать и тренировать. Как и любое магическое воздействие. И госпожа Анжелика согласилась. А господин Лионель усмехнулся - наверное, представил, во что вскоре превратится дом его высочества. Если дверные ручки начнут огнём плеваться.
А на следующее утро господин Рене вновь пришёл и сделал Жакетте предложение - от имени её величества королевы-матери. Ей предлагалось место личного целителя при её величестве и придворных дамах её величества. Там бывает много разных вопросов, требующих целительских умений.
– Но ведь я ещё совсем неопытный целитель, - покачала головой Жакетта.
– Вы продолжите своё обучение у господина Сен-Реми. Я вижу некоторые раздумья -погодите, не торопитесь с ответом. Её величество ждёт ответа на следующий день после бала - слышали ведь, послезавтра бал, который завершит уже эти бесконечные праздники.
– Да, господин Рене, - Жакетта опустила глаза.
Ей вовсе не хотелось становиться личным целителем королевы-матери. Она могла представить, какие проблемы возникали у её придворных дам - ещё бы, соблазнительные красавицы были испытанным оружием мадам Екатерины, и никто из них не маг, защититься от беременности не умеет, и слухи-то ходят ой какие разные. Опять же, когда тебе свыше приказывают, лечить или не лечить, и от чего лечить - о такой стороне карьеры целителя Жакетта вообще не думала.
Нужно было посоветоваться. С госпожой Анжеликой, господином Орельеном и его преосвященством.
3.18 Орельен. В нужном месте и в нужное время
Орельен открыл портал, как привык - в приёмную господина Арно. Сегодня он проспал, решил пожертвовать завтраком, и никак не мог сообразить - раньше он прибыл или позже. Но из кабинета наставника доносился негромкий разговор.
Орельен уже хотел было постучаться и войти, но догадался навострить уши. И услышал своё имя.
– Вскоре должен прибыть мальчишка де ла Мотт. Он нам поможет, - говорил господин Арно.
Мальчишкой его называли сплошь и рядом, он привык, но никогда ещё Орельен не слышал в голосе наставника столь откровенного пренебрежения. Он мгновенно набросил на себя маскировочное заклятье - чтобы его никак не учуяли, у Лионеля недавно научился
– и прислушался.
– И что толку от мальчишки?
– этого голоса Орельен не узнал, но его обладатель был, судя по всему, в годах и в силе.