Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Апельсиновый вереск. Дорога возврата
Шрифт:

— Первое и единственное, что тебе нужно знать, принцесса, идти войной против империи, не имея в рукаве козырей — самая большая глупость, которую ты можешь совершить. Император силен, и его сила в кристально чистом разуме. Но тебя ведь не он интересует, да? Эрцгерцог Вардан, младший принц. Мы находимся на территории его земель, и он ваша главная цель. Что ж, — мужчина сложил руки на груди, откидываясь на спинку кресла, — многого не расскажу. Его Высочество редко появлялся при дворе и в отличии от наследника престола, не проявлял рвения ни в политике, ни в экономике. Когда ему исполнилось двенадцать, мальчик выразил желание стать всадником, но император не позволил.

Младший принц был слишком мягкотелым, первый же этап подготовки его бы убил. С возрастом он стал скрытным, подозрительным, постоянно носил закрытую одежду и редко разговаривал с подданными. Он стал изгоем.

— Но как это произошло? — спросила Этери, концентрируясь на правильном выговаривании слов.

— Это давняя история. Ты знаешь, насколько коварными могут быть фейри. Когда-то Его Высочество Хейдена околдовала фея. С помощью своих чар она заставила поверить, что между ними есть что-то большее, нежели ненависть. Отродье Дану быстро поймали и казнили, как и всех их сородичей, по приказу императора. Но Его Высочество не простил отцу смерть мнимой возлюбленной. Он закрылся, стал ко всему равнодушен. К баллам, наукам, отвернулся от своей семьи. Из-за какой-то жалкой феи, — насмешливо фыркнул хьенд Кадоган.

— Император убил его любовь.

— Нет! — вскинулся Хагалаз. — Это были всего лишь чары! Не могла фея полюбить человека!

— Да что вы знаете, — Этери отвернулась от него, разглядывая плывущую перед глазами сцену. Ей показалось, что она видит на ней Иэна. Он сидит на высоком стуле и играет мелодию, а его низкий голос очаровывает, заставляя сердце в груди биться о хрупкие ребра, — о любви.

— Я рассказал, что знал, — хьенд встал. Выглядел он на удивление бодро. — За вами должок, принцесса.

Он оставил Этери в одиночестве, которое, впрочем, долго не продлилась.

От вспышки света девушка зажмурилась, а когда распахнула глаза, увидела перед собой Элфи.

— Как успехи? — он осмотрел Этери с ног до головы, а его хитрая улыбка стала шире. — Ты пьяна.

— Разве что чуть-чуть, — она чувствовала, как голова наливается свинцом, опуская все ниже и ниже. — У нас с принцем много общего.

— Правда? — удивился альв.

Его жизнь тоже оказалась разрушена в один миг.

— Не говори так, — пожурил ее Элфи, — ты обретешь гораздо больше того, что имеешь сейчас.

— Чтобы снова все потерять. Я знаю, Элфи. Все знаю.

На секунду прикрыв глаза, она увидела себя в центре полукруглого зала. Та Этери с волнением танцевала с молодым человеком в маске льва, что уверенно вел ее, с улыбкой о чем-то болтая.

Она встретила его три года назад. Нелепая случайность предопределила дальнейшую судьбу, унося Этери в объятия сновидений

Иэн

Запах догорающих поленьев и тепло каминного очага на мгновение перенесли мужчину в теплый Приморский лес, где ласковое солнце тонкой рукой касалось светлых волос, игриво кусая за щеки. Приглушенный аромат мака одурманивал голову, в то время как маленькие сойки шуршали светло-серыми крылышками, гоняясь друг за другом.

Иэн открыл глаза и Приморский лес исчез.

Он все так же сидел в глубоком кресле, закинув ногу на ногу и подперев подбородок кулаком слушал о чем разговаривали Кевин, Фейт и незнакомец, которого Этери назвала Лейном. Этот странный, неунывающий с виду мужчина быстро нашел общий язык с двумя из четырех всадников. Иэн в беседу не вмешивался, а вот их командир в неудовольствие кривила губы с тех пор, как альв забрал Чужестранку.

И никакого леса. Никаких маков.

С

привычным беспокойством всадник нашел глазами Клементину. Девочка сидела на ковре рядом с креслом Фейт и не сводила восхищенного взгляда с алхимика. Чуть приоткрыв рот, она внимала каждому слову Лейна, а тот не забывал изредка подмигивать Клеми.

В гостиной царила идиллия, которая, впрочем, не нравилась двум из пяти собравшихся.

— Отчего вы мрачнее тучи, капитан? — спросил Иэн Авалону, вставая рядом с ней плечом к плечу.

— Пытаюсь защититься от палящего солнца, — криво усмехнулась хэлла, опасно сверкнув зеленой своих глаз.

Иэн бросил быстрый взгляд в сторону смеющегося Лейна Эверт.

— Думаешь, он может представлять опасность?

Авалона прикусила нижнюю губу. Взгляд ее на мгновение сделался беспомощным.

— Не знаю, — обреченно произнесла она. — Я не могу понять, какой он человек. Такой ли, каким кажется? Или все это не более чем притворство…

— Но волнуешься ты не только из-за этого, — предположил Иэн.

— Он напоминает мнеего.

Они одновременно выдохнули, воскрешая в памяти образ беззаботного светловолосого всадника, чей энтузиазм мог свернуть горы.

— Боишься повторного предательства?

— Боюсь, он может навредить Этери, — поджала губы всадница. — Или еще хуже, войти к ней в доверие.

— Пока у него получается это неплохо, — пожал плечами мужчина, ощутив внезапную волну холодной ярости. — Теперь он знает о нас все.

— Далеко не все, господин всадник.

Иэн обернулся, а хэлла нехотя повернула голову. Лейн оставил Кевина и Фейт, которые о чем-то горячо спорили, и оценивающе разглядывал Иэна. В том взгляде не было неуместного соперничества или ядовитой зависти. Так добрый друг смотрит на избранника своей сестры не по крови, а по духу. Настороженно. Лейн улыбнулся ему, а затем скользнул взглядом по лицу Авалоны. Глаза его оттенка крепко заваренного лимонного чая наполнились неожиданной нежностью.

Озадаченный Иэн вопросительно посмотрел на Авалону, но хэлла словно перестала замечать всех вокруг. Ее обжигающий своим паром злости взгляд был устремлен исключительно на Лейна.

— Кого же я вам напомнил, госпожа дю Лак? — с веселыми нотками в голосе осведомился мужчина.

— Подлеца, что обманным путем завладел доверием моего друга, — ледяному тону Авалоны мог позавидовать даже бесчувственный Иэн.

Только его бесчувствие оказалось напускным. Что говорить о хэлле.

— Мне казалось, я заслужил ваше доверие, когда дал обещание, — он озадаченно приподнял бровь. — Я не прикоснусь к Этери Фэрнсби.

Иэн ощутимо вздрогнул.

— Причинить вред можно разными способами, — уклончиво заметила всадница. — Не обязательно касаться человека, чтобы убить его.

— Пресвятая Морриган, я не убийца! — воскликнул Лейн, удивленный суждениями Авалоны. — Этери — милая девушка и мой друг. Почему я должен причинять ей боль?

— Это ты мне расскажи, — прошипела она.

В комнате повисла звонкая тишина. Лейн Эверт тяжело вздохнул. Улыбка сошла с его губ.

— Я не дурак и прекрасно понимаю, кто здесь лишний. Меня не должно здесь быть, и встреча с Этери — чистая случайность, но… — он легкомысленно развел руками, — я рад, что в тот день познакомился с этой девушкой. Она стала для меня лучиком света в мире, где не существует солнца. Я не требую вашего доверия. Просить о таком неправильно с моей стороны. Единственное, во что я прошу вас поверить: я не причиню ей вреда и не позволю сделать это кому-то из вас, — решительным голосом закончил он.

Поделиться с друзьями: