Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Архивы Конгрегации
Шрифт:

– Ну уж вы скажете, майстер инквизитор!
– откровенно заржал сидевший слева.
– Да с чего вы взяли, будто кто-то наводил? А ежели и так, не знаю, как там у вас в инквизиции, а у нас своих не сдают, хоть режьте. И заказчиков да наводчиков - тоже.

– Знаю, - кивнул Курт миролюбиво.
– Я, видишь ли, о вашей жизни вообще знаю много и все больше по личному опыту. У меня и приятели в ваших кругах имеются... Финк, например. Доводилось слышать?

Ссылаться на свои связи было довольно рискованно - в этой дыре о кёльнском главе воровской гильдии могли не слышать вовсе, что было бы еще не худшим вариантом, а могли и знать, но не поддерживать,

и тогда ситуация могла сложиться не в пользу майстера инквизитора. Но Курт все же посчитал риск оправданным.

– Финк?
– наморщил лоб правый.
– Что-то слыхал про него...

– Это тот кёльнский удалец, который подмял под себя весь север, - разомкнул губы молчавший доселе третий представитель эбингенского дна, самый старший на вид, по всей вероятности, и самый главный.
– Знаем про такого. Вот только до нас он дела не имеет, а нам и не надобно. Так что, майстер инквизитор, ежели думали тут найти помощи через такое знакомство, промашка вышла.

Курт равнодушно пожал плечами:

– Да не в знакомстве дело... Тебя как звать?
– он кивнул старшему из троицы.

– Допустим, Риттер (прим.: Ritter - рыцарь (нем.)), - с едва заметной усмешкой ответил тот.

Курт отметил про себя своеобразную изысканность прозвища, но виду не подал, продолжил, обращаясь теперь лично к местному главарю:

– Так вот, Риттер, дело не в моих связях и знакомствах в ваших кругах или в каких других, а дело в малефиции, творимой в Эбингене. Насколько мне известно, такие дела не слишком-то по понятиям.

В кабаке повисла тишина, смолк даже глухой ропот и шепоток, то и дело доносившийся из углов полутемного зальчика.

– Малефиция?
– негромко переспросил тот, что сидел по левую руку от Риттера.
– Это с оборотнем, что ли?

– Что-то я связи не улавливаю, - медленно произнес Риттер, метнув быстрый взгляд на подручного.
– Вы уж простите нас, неученых, майстер инквизитор, да только не уразуметь никак, что к чему. Вы б растолковали, может, и договорились бы о чем.

– Всего я сказать не могу, - развел руками Курт.
– У нас в Конгрегации тоже есть свои законы и понятия, от которых я не имею права отступать. Но кое-чем поделюсь. За последнее время в этом городе случилось несколько смертей, за которыми последовали ограбления опустевших домов. За этими смертями стоит один человек, который, очевидно, и наводил кого-то из ваших на эти дома. Мне нужно найти этого человека - наводчика, до грабителя мне дела нет.

– А нам-то с того какая выгода?
– подал голос сидящий справа от Риттера.

– О Бамберге доводилось слышать?
– осведомился Курт.
– Это не так далеко отсюда.

– Там прошлым летом твари какие-то чуть не весь город в щепки разнесли, говорят...
– с сомнением протянул второй подручный главаря.

– Именно, - кивнул Курт.
– Так вот, я не знаю, что конкретно случится в Эбингене, если не остановить вашего малефика, но о вашем городишке после этого узнает вся Германия. Вот только не исключаю, что самого городишки к тому моменту уже не останется.

В кабаке снова воцарилось молчание. Обитатели эбингенских трущоб переглядывались, переваривая услышанное.

Курт неторопливо допил содержимое своей кружки, поставил опустевшую посудину на стойку.

– Я сейчас отсюда уйду, - проронил он.
– Если кто пожелает чем-то поделиться, искать меня следует у папаши Карла. Если меня там не окажется, мне можно оставить записку, я приду в назначенное

место.

Он развернулся и неспешным шагом покинул питейное заведение, направившись к центру города прямой дорогой.

* * *

Как только Курт переступил порог трактира, от одного из столов ему тут же помахал Ван Ален. Сидевший рядом с ним широкоплечий малый, в котором Курт с легким удивлением узнал Максимилиана Хагнера, оторвался от огромного шницеля, обернулся и заулыбался при виде вошедшего. Курт велел подбежавшему мальчишке принести ему "то же, что у вон того парня, и хорошего пива" и подошел к столу.

– Майстер Гессе!
– обрадовался Макс.
– Ян сказал, вы опять в самое пекло полезли. Мы уж собирались идти вас искать.

– Ну и несет же от тебя, Молот Ведьм, - в свою очередь поприветствовал его Ван Ален.
– Что за отраву ты там пил? А хвостатый правду говорит. Еще немного, и мы ринулись бы тебя спасать. Он утверждает, что способен найти тебя по запаху.

– Я могу, - серьезно кивнул Макс.
– А если вы на меня дыхнете, майстер Гессе, я попробую определить, был ли яд в вашем питье. Это не всегда удается, но многие яды я опознаю по запаху.

– Да не было там никакого яда, - отмахнулся Курт.
– Просто помои, которые в местных трущобах зовутся пивом.

– А-а, тогда понятно, - смутился молодой ликантроп.
– Я решил, что вас в самом деле отравить могли. Ян сказал, что там, куда вы пошли, опасно.

– Ерунда, - заверил майстер инквизитор, с наслаждением отхлебывая из принесенной кружки. Пиво у папаши Карла и в самом деле было весьма достойным.
– Местному отребью совсем не с руки портить отношения с Конгрегацией. Информации я от них пока не получил, - ответил он на невысказанный вопрос охотника.
– Но в таких кругах никто ничего в открытую при всем честном народе и не скажет. Думаю, завтра или послезавтра мне передадут записку, или "случайно" встретит на улице какой-нибудь парнишка, которому очень нужен майстер инквизитор по срочному делу.

– Послезавтра, если твоя теория верна, нас ждет последняя жертва, Завершение Страшного Ритуала и как минимум локальный Конец Света, - заметил Ван Ален.
– Так что лучше бы этим ребятам поторопиться, а то могут ведь так и отправиться в Ад вместе со своими благими намерениями помочь следствию.

– Макс, - реплику охотника Курт оставил без внимания, - ты сюда отправлен мне в усиление или просто мимо проезжал?

– Меня шарфюрер отправил. Сказал, что иначе вы...
– Макс смутился и явно постарался смягчить формулировку. И совершенно зря. Курт вполне мог себе представить, как способен высказаться в его адрес Келлер.
– В общем, будете рисковать собой, не дожидаясь поддержки. А тут ликантроп, причем, вероятно, из таких, как я. Ян уже объяснил, что это не так, - поспешно добавил парень.
– Но я ведь уже приехал... Может, я вам все-таки как-нибудь помогу?

– Ликантропа тут в самом деле нет, - подтвердил следователь.
– Зато малефиция цветет таким пышным цветом, что если не предотвратить последнее жертвоприношение, то в лучшем случае где-то проснется очередной Крысолов, а в худшем история в Бамберге покажется нам мелкими неурядицами. Ergo, приехал ты не зря, и помощь твоя понадобится. Сейчас можешь отдыхать, а с утра отправишься патрулировать город. Что искать - не знаю. Все необычное. Странные благовония, запах крови в нехарактерном месте, бредущий не разбирая дороги невменяемый человек... Нюхай, слушай, смотри. Это - понятно?

Поделиться с друзьями: