Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Авторская энциклопедия фильмов. Том II
Шрифт:

Last Wagon, The (Последний фургон) — I, 868

Last Warning, The (Последнее предупреждение) — I, 869

Late George Apley, The (Покойный Джордж Эпли) — I, 871

Laura (Лора) — I, 873

Law and Order (Закон и порядок) — I, 877

Lawless, The (Вне закона) — I, 878

Lawrence of Arabia (Лоренс Аравийский) — I, 879

Leave Her to Heaven (Бог ей судья) — I, 882

Leggenda del Piave, La (Пьявская легенда) — I, 882

Leopard Man, The (Человек-Леопард) — I, 883

Letter from an Unknown Woman (Письмо

незнакомки) — I, 884

Letter to Three Wives, A (Письмо к трем женам) — I, 886

Lettres d'amour (Любовные письма) — I, 888

Letzte Mann, Der (Последний человек) — I, 889

Liberty (Свобода) — I, 892

Liebelei (Флирт) — I, 892

Life and Death of Colonel Blimp, The (Жизнь и смерть полковника Блимпа) — I, 893

Life of Her Own, A (Ее собственная жизнь) — I, 896

Lifeboat (Спасательная шлюпка) — I, 1896

Light in the Piazza (Свет на пьяцце) — II, 964

Lili (Лили) — I, 898

Limelight (Огни рампы) — I, 899

Lina Braake — Die Interessen der Bank k"onnen nicht die Interessen sein, die Lina Braake hat (Лина Брааке (Интересы банка не могут совпадать с интересами Лины Брааке)) — I, 900

Linjia puzi (Лавка господина Линя) — I, 901

Little Big Horn (Литтл-Биг-Хорн) — II, 965

Little Caesar (Маленький Цезарь) — I, 901

Little Foxes, The (Лисенята) — I, 903

Little Princess, The (Маленькая принцесса) — I, 904

Little Shop of Horrors, The (Магазинчик ужасов) — I, 905

Littlest Rebel, The (Крохотная мятежница) — I, 906

Lives of a Bengal Lancer, The (Дела и дни бенгальского улана) — I, 907

Locataire diabolique, Le (Дьявольский жилец) — I, 908

Lodger, The (1926, Алфред Хичкок) (Жилец) — I, 909

Lodger, The (1944, Джон Брам) (Жилец) — I, 910

Lola Mont`es (Лола Монтес) — I, 912

Lonely Are the Brave (Смельчаки одиноки) — I, 914

Lonesome (Одинокие) — I, 915

Long Pants (Длинные штаны) — I, 917

Looks and Smiles (Взгляды и улыбки) — I 918

Lost Horizon (Утерянный горизонт) — I, 919

Lost Weekend, The (Потерянные выходные) — I, 921

Love Me Tonight (Полюби меня сегодня) — I, 923

Lullaby of Broadway, The (Колыбельная Бродвея) — I, 924

Lumi`ere d''et'e (Летний свет) — I, 925

Lusty Men, The (Ядреные мужики) — I, 926

M — II, 5

Macao, l'enfer du jeu (Макао, игорный ад) — II, 7

Mad Love (Безумная любовь) — II, 8

Madam Satan (Мадам Сатана) — II, 9

Madame de… (Мадам де…) — II, 10

M"adchen in Uniform (Девушки в мундирах) — II, 11

Maddalena, zero in condotta (Маддалена, ноль за поведение) — II, 13

Mademoiselle de la Fert'e (Мадемуазель де ля Ферте) — II, 14

Mafioso (Мафиозо) — II, 16

Magic (Волшебство) — II, 17

Magnificent Obsession (Великолепная одержимость. 1935, Джон Стал) — II, 17

Magnificent Obsession (Великолепная

одержимость. 1953, Даглас Сёрк) — II, 19

Mahler (Малер) — II, 965

Maigret et l'affaire Saint-Fiacre (Мегрэ и дело Сен-Фиакр) — II, 20

Main du diable, La (Рука дьявола) — II, 21

Make Way for Tomorrow (Уступи место завтрашнему дню) — II, 23

Makhdu'un, Al (Обманутые) — II, 25

Male and Female (Самец и самка) — II, 26

Malibran, La (Малибран) — II, 27

Malombra (Маломбра) — II, 28

Maltese Falcon, The (Мальтийский сокол) — II, 30

Malu tianshi (Уличные ангелы) — II, 32

Man Alone, A (Одиночка) — II, 966

Man from Laramie, The (Человек из Ларэми) — II, 33

Man from Planet X, The (Человек с планеты Икс) — II, 35

Man in the Attic (Человек на чердаке) — II, 36

Man in the White Suit, The (Человек в белом костюме) — II, 37

Man of Aran (Человек с Арана) — II, 38

Man of the West (Человек Запада) — II, 39

Man on the Flying Trapeze, The (Человек на воздушной трапеции) — II, 41

Man Who Knew Too Much, The (Человек, который слишком много знал) — II, 42

Man Who Laughs, The (Человек, который смеется) — II, 44

Man Who Shot Liberty Valance, The (Человек, застреливший Либерти Вэленса) — II, 46

Man with the Gun (Человек с ружьем) — II, 48

Man without a Star (Человек без звезды) — II, 49

Mandabi (Почтовый перевод) — II, 966

Manhandled (В руках мужчин) — II, 50

Manhattan (Манхэттен) — II, 51

Manon (Манон) — II, 52

Manthan (Сбивающие масло) — II, 967

Marceillaise, La (Марсельеза) — II, 53

Maria Candelaria (Мария Канделария) — II, 55

Marie-Martine (Мари-Мартина) — II, 55

Marius (Мариюс) — II, 57

Marrying Kind, The (Семейные люди) — II, 59

Martin Roumagnac (Мартен Руманьяк) — II, 61

Mask of Dimitrios, The (Маска Димитриоса) — II, 62

Maskerade (Маскарад) — II, 63

Massacre (Бойня) — II, 65

Maternelle, La (Детский сад) — II, 67

Mathias Kneissl (Матиас Кнайссль) — II, 68

Matter of Life and Death, A (Вопрос жизни и смерти) — II, 68

Maudits, Les (Проклятые) — II, 71

Mauvaise graine (Дурное семя. Второе название — Дурная кровь, Bad Blood.) — II, 72

Mecanica nacional (Национальная механика) — II, 73

Meet John Doe (Знакомьтесь, Джон Доу) — II, 74

Meet Me in St. Louis (Встретимся в Сент-Луисе) — II, 75

Meghe dhaka tara (Звезда за тучами) — II, 76

Meilleure part, La (Лучшая доля) — II, 77

Member of the Wedding, The (Гостья на свадьбе) — II, 78

Menaces (Угрозы) — II, 79

Merlusse (Мерлюсс) — II, 80

Merrill's Marauders (Мародеры Меррилла) — II, 81

Merry Widow, The (Веселая вдова) — II, 82

Поделиться с друзьями: