Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Хорошо. Вы хотите есть, — произнесла Бию, ни к кому конкретно не обращаясь. Хромая, она отправилась на кухню, туда, где на столе возле раковины лежала горка редиса и бок-чоя, а на полу стояли две большие кастрюли с супом. Бию сняла крышку с одной из них и водрузила ее на газовую плиту.

— Вам повезло, что я приготовила сегодня вечером рисовый отвар. — Она с вызовом повернулась к Чину и Мичон. — Вечно вы, люди, приходите не когда-нибудь, а среди ночи! Ничего удивительного, что правительство норовит вас вышвырнуть. — Бию сделала движение

рукой, словно стряхнула что-то лишнее. — Но не переживайте, здесь они вас не найдут. Я им не позволю. — Губы ее растянулись в улыбке, обнажив почерневшие зубы. Затем она наклонилась, чтобы зажечь плиту.

— Как ваши дела, аджумма? — громко спросил Чин и сам удавился, откуда в его голосе взялась такая сила.

Он разговаривал с наигранной фамильярностью, с какой руководитель партячейки обращается к подчиненному.

— Ужасно! — прокаркала Бию. — Если бы ты был в моем возрасте, ты бы понимал, насколько это отвратительно. Но я все еще жива, сама не знаю почему. Есть хотите?

— Сами знаете, умираем с голоду.

Мичон наблюдала за тем, как они перешучиваются, и ее глаза блестели от предвкушения. Со стороны можно было подумать, что Чин хорошо знаком с этими людьми, а значит, им можно доверять. Дела обстояли даже лучше, чем она думала.

С большим подносом в руках жена фермера поковыляла обратно. При каждом шаге ее тело заваливалось влево, и от этого керамические плошки двигались и позвякивали на подносе. Чин вскочил, чтобы помочь ей, и вместе они опустили поднос на пол. Две большие плошки были наполнены рисовой кашей, в которой виднелись вкрапления куриного мяса. Чин и Мичон с жадностью набросились на еду. Опустив головы, они заглатывали кашу, и с каждой ложкой их щеки раздувались все сильнее. Варево было теплое, мягкое, отлично усваиваемое.

Бию оперлась на одну руку и бросила оценивающий взгляд на Мичон. Девушка, конечно, была худой, но выглядела достаточно здоровой и весьма привлекательной. Это радовало. Всего несколько недель тому назад Чин появился у их порога, и вот он уже поставляет им девушек. Как удачно! Недаром парнишка ей понравился.

Лок натянул свитер и, присоединившись к ним, уселся рядом с Чином, скрестив ноги и выставив ступни. Он поскреб икру грязными ногтями, потом с громким хрюканьем втянул в себя образовавшуюся в горле мокроту, сглотнул и кашлянул.

— Так чем мы можем помочь? — спросил он.

Мичон посмотрела на Чина и Бию, а потом спросила у фермерши:

— У вас есть знакомый доктор?

— Зачем тебе доктор?

— Я надеялась, что кто-нибудь сможет помочь мне… вот с этим. — Она положила руку себе на живот.

Тут жена фермера заметила наконец округлую выпуклость под курткой, смерила ее взглядом, а потом с раздражением посмотрела на Чина.

— Я же сказала здоровых, не так ли? — проворчала она.

Услышав это, Чин с удивлением воззрился на нее.

— Мне показалось, вы говорили, что можете помочь девушкам, — сказал он.

Бию прикрыла глаза:

— Я сказала, здоровым. А эта пришла к нам с проблемой. По счастью, у нас есть знакомые в клинике, где безопасно. Но это стоит денег. Чтобы все сделали

правильно. Вы можете заплатить?

Мичон уронила ложку в почти опустевшую тарелку и посмотрела на Чина, а потом на Бию:

— У меня ничего нет.

— Тогда как ты собиралась заплатить за это? — спросила Бию, пристально глядя на Мичон черными глазами. — Откуда возьмутся деньги? — гнула она свое.

Лок перестал чесаться и наклонился вперед с заговорщическим и одновременно примиренческим выражением на лице:

— Смотри, мы можем помочь тебе с этим, но кому-то придется за это заплатить.

— Я могу спрятаться и помогать вам на ферме или работать на фабрике. Я очень проворная работница, — с готовностью предложила Мичон.

— Я же сказала — это слишком опасно! — огрызнулась жена Лока. — Сейчас никто таких, как вы, не нанимает.

— Но я могу работать на ферме, могу в ресторане, — настаивала Мичон. — Многие из нас приезжают сюда, чтобы найти работу. Так что и для меня что-нибудь должно найтись.

— Времена изменились! — отрезала Бию.

— Сейчас никто не берет на работу таких, как вы, из-за суровых мер, — объяснил Лок. — Китай изменился, он, знаешь ли, уже не такой, как был раньше. Инспекторы проверяют фермы и рестораны, и сейчас ловят очень много «северян». Тебя могут поймать и отправить обратно. А что происходит с беременными женщинами, которых отослали назад, ты знаешь.

Мичон, едва заметно содрогнувшись, положила ложку:

— Знаю. Послушайте, я очень осторожная и могу работать где угодно. Господин, я могу помогать вам на ферме.

— Мы находимся так близко к границе, что инспекторы приходят постоянно. Твой единственный выход — это выйти замуж. Мы можем подыскать для тебя хорошего мужа. — Лок засунул руку под свитер и почесал пузо.

— Но, — заколебалась Мичон, — я ведь хочу работать.

— Хорошего мужа с домом и имуществом, — вставила Бию.

— Не то окажешься в караоке-баре или в клубе, где будешь обслуживать любого мужика, показавшегося на пороге, — предупредил Лок. — Лучше выйти замуж. Так о тебе хотя бы позаботятся.

— Это единственный выход. Мы найдем тебе хорошего мужа, и тогда ты сможешь и есть, и работать, а может быть, даже сможешь отправлять деньги родным, — сказала Бию. — Это лучше всего.

Мичон повернулась к Чину, сверкая глазами. Бию перехватила ее взгляд и фыркнула.

— Неблагодарная! Он привел тебя к нам. Неужто ты не знаешь, что это означает? — проговорила она. — Это означает, что ты не подохнешь в тоннеле.

— Но за кого я выйду замуж?

— Это будет приятная китайская семья.

Мичон покачала головой:

— Я сюда не для этого приехала. Я хочу найти работу!

— Послушай, Мичон, — Чин наклонился к девушке, — мы можем просто уйти.

Девушка уже собралась что-то ответить, но тут Бию пошла в атаку.

— Тебе ведь нужен врач, так? Мы знаем хорошего доктора, — принялась задабривать она. — Он уже помог нескольким другим девочкам. А ты ведь поможешь ей расплатиться? — обратилась она к Чину.

Чин наклонился вперед и положил ладонь на руку Мичон:

— Мы можем уйти и обратиться к Хёку.

Поделиться с друзьями: