Бегом к алтарю
Шрифт:
– Там не хватит места для банкетного зала, о котором я мечтаю.
– Мне очень жаль.
– Не стоит жалеть, – парировал Рейф. – Дело еще не закончено. Ты еще можешь передумать – и продать участок. Ты здесь не так давно. А вдруг выяснится, что это место нравится тебе куда меньше, чем показалось вначале?
– Звучит угрожающе, – отметила она.
– Реальность часто штука грозная.
– Это не сиюминутная прихоть, мистер Мерфи. Свой шаг я тщательно обдумала.
– Так же тщательно, как и когда схватила этого дурацкого мишку, чтобы защититься от грабителя? – насмешливо поинтересовался он. – Серьезный бизнес требует более глубокого
В ее ответном взгляде смешались злость и сарказм. В голосе тоже.
– Как же я не догадалась, что человек, имеющий столько талантов, обладает еще и способностью предвидеть будущее? Может, просветите меня – кто выиграет Суперкубок этого года? А как насчет чемпионатов мира? Или лотереи?
– Не требуются особые мозги, чтобы предсказать, что ты скоро бросишь это занятие.
– Только человек, у которого вообще нет мозгов, способен сделать настолько дурацкое предположение, основываясь исключительно на собственной мелкой обиде за то, что я, видите ли, хочу поступать по-своему!
– И кто же сейчас грубит? – нанес он ответный удар.
– Должно быть, дурные примеры заразительны, – парировала она. – И вообще, по-моему, уже слишком поздно продолжать спор!
Рейф заметил, что ладони Дженни снова легли на бедра, привлекая его внимание к мягким изгибам. Любимая мелодия пятидесятых пришла ему на память, и Рейф ухмыльнулся. «Венера в голубых джинсах». Точно, это подходит ей больше, чем сравнение с королевой. Она выглядит Венерой в голубых джинсах;
Есть много способов заставить женщину передумать, решил Рейф.
– Если твоя работа на сегодня закончена, я провожу тебя в дом, – отозвался он.
– В этом нет необходимости.
– Ага, знаю. Просто изображаю из себя рыцаря. Пользуйся, пока можешь. Это временно.
– В таком случае… – она схватила парочку своих мишек и вручила ему, – помогите мне вернуть эту банду домой.
– А почему бы их здесь не оставить?
– Потому что… – она улыбнулась при виде хулиганистого Рейфа Мерфи с мишками в руках, которых он держал так осторожно, словно это был динамит, – они здесь заскучают. – Одной рукой она подсадила на бедро Бенджамина, а Бониту обняла другой рукой. Одинаковой высоты, по восемнадцати дюймов, игрушки были и одинаково пухленькие. – Я ни за что не смогла бы оставить их здесь одних, в темноте.
– Ну ясно, не смогла бы, – насмешливо отозвался Рейф. – Ты прямо как Синди.
– Она очень похожа на вас.
– Она еще больше похожа на свою мать.
– Мне очень жаль, что ваша жена… – Дженни запнулась, не зная, как выразить свое сочувствие.
Он не произнес ни слова, но что-то в его поведении подсказало Дженни – не продолжай разговор на эту тему.
Она учла его безмолвное предупреждение и замолчала. Она отметила, что он не носит обручального кольца, но совершенно очевидно, что он все еще не справился с болью от этой смерти, которой, без сомнения, и объясняется его мрачное, угрюмое настроение. Натянутое молчание повисло между ними, когда они вышли из амбара. Дженни только-только повернула ключ в замке, как услышала шум.
Она резко обернулась и испуганно выдохнула:
– Что это было?
Секунду спустя через освещенную луной тропинку проковыляли мама-енотиха и трое детенышей-колобков. Увидев их, Дженни улыбнулась.
– Ой, взгляните. Это же просто еноты. Ну разве не прелестные?
– Нет. Противные. – Обернувшись, Рейф бросил на нее неодобрительный взгляд. – Надеюсь, ты их не подкармливаешь.
– Почему
это?– Потому что это дикие животные и они должны сами добывать корм. Ты оказываешь им плохую услугу.
– Время от времени капелька помощи никому не помешает, – тихонько отозвалась она. – Даже енотам.
– Это дикие животные, которые питаются падалью, а не комнатные собачки.
– Я не любительница комнатных собачек.
– Предпочитаешь диких животных, верно? – спросил он.
Оба понимали, что их беседа больше не касается местной фауны.
– Пока они не кусают руку, которая их кормит, – последовал ее ответ.
– С животными такое нередко случается. Они уже дошли до полуразрушенных ступенек заднего крыльца дома. Рейф нахмурился, заметив их печальное состояние.
– Тебе обязательно нужно их починить. Поразительно, что ты до сих пор еще не сломала себе шею.
– Для вас это был бы один из способов получить участок, не так ли? – Дженни сама не поняла, что ее заставило такое сказать, просто вырвалось – и все.
Рейф не оценил шутку. Он ткнул ей игрушки, нисколько не заботясь об их сохранности, чем вызвал у Дженни крик негодования:
– Эй, поосторожнее!
– Постой тут еще – и осторожность понадобится тебе! Мое терпение лопнуло, – предупредил он.
– Не дурите, – буркнула она. Рейф явно не только кажется мрачным, он таков на самом деле. Ее заявление было не очень-то приличным, но его выходка совсем беспардонная.
– Не забывай о моем предложении, – отрывисто бросил он. – И почини ступеньки. – Через мгновение он уже исчез, растворившись в темноте с легкостью человека, привыкшего бродить в ночи.
– Так, с дикими животными Норт-Дануэя покончено, – пробормотала себе под нос Дженни. – Этот экземпляр определенно кусается.
Ее слова донеслись в темноте до Рейфа, который стоял в нескольких ярдах от нее, дожидаясь, пока она благополучно войдет в дом.
Единственным доказательством его присутствия стала для нее внезапная вспышка во мраке. Его белозубая ухмылка сверкнула как волчий оскал.
– Да, еще как кусаюсь, – прошептал он достаточно громко, чтобы она услышала его. – Но сначала я узнаю тебя получше.
Его мягкий смех преследовал Дженни, когда она взбежала по ступенькам, влетела в дом и захлопнула за собой дверь с такой силой, что возмутила местную фауну и развеселила Рейфа.
– А я точно узнаю тебя лучше, – пообещал он ей – и самому себе. – Я тебя близко узнаю. Можешь в этом не сомневаться.
Глава 2
Дженни неважно спала эту ночь и на следующее утро проснулась со смутными воспоминаниями об очень ярких снах, где центральным действующим лицом был волк – волк с хлесткой ухмылкой Рейфа Мерфи и его же хулиганскими глазами. Она поймала себя на том, что мурлыкала мотивчик «Нам не страшен серый волк» все время, пока принимала душ и надевала вязаную юбку из хлопка и подходящий светло-голубой свитер длиной с мини-платье.
– Слишком поздно ложишься последнее время, – сделала она выговор собственному отражению, пока подкрашивалась перед зеркалом. – Беседы с плюшевыми мишками – это прекрасно, а вот сны о Рейфе Мерфи – совсем нет. – Она решительным жестом захлопнула коробочку с тенями. – Так вот, нечего воображать Бог знает что. Когда дело касается мужчин, тебе всегда не везет, – строго напомнила она себе. – К тому же у тебя и так проблем по горло с фирмой «Медведь Бенджамин и Компания». Лишние заботы тебе ни к чему. Запомни как следует.