Бегство из рая (сборник)
Шрифт:
опаской, два своих небольших рассказа о нашей необъявленной
войне, то была приятно удивлена, получив умные, честные и
добрые письма, выражающие свою поддержку Израилю, боль и
тревогу за нас, живущих на этой неспокойной Земле. Мне писали
воины-афганцы и военнослужащие, молодые девушки и матери, и я вдруг поняла, как страшно быть в изоляции, как важно нам
всем быть открытыми друг другу, уметь понимать и иногда про-
щать, быть вместе. Быть в большинстве. Не лебезить и не за-
игрывать,
частью огромного мира людей, чувствовать пульс времени и
жить в едином культурном пространстве. Я думаю, что мы дол-
жны, обязаны рассказать, и не только себе, о нашей полувоен-
ной суровой действительности и нашей необъявленной войне.
Мы должны рассказать обо всём, что видим, знаем, чувствуем; о тех, кто безвинно пострадал от рук террористов, о тех, кто
искалечен и убит. Мир должен это узнать. Мы не имеем права
молчать! Как обидно, что мы постоянно проигрываем в контр-
пропаганде, что нет у нас действенной PR службы. Ведь давно
известно, что Слово обладает вполне реальной энергетикой и
способно влиять.
Каждый очерк, каждый рассказ или эссе это наш протест
против страшной БЕДЫ, имя которой Война. Она, как коррозия, разъедает нашу жизнь, но мы обязаны выстоять. А чтобы выс-
тоять, мы должны помнить, мы не имеем права ни на минуту
забывать.
Сидя в уютных кафе, слушая музыку или гуляя беззаботно
по набережной Эйлата, мысленно посмотрите в глаза мальчиш-
кам и девчонкам в выгоревших гимнастёрках, стоящим на бое-
вом посту и выполняющим такую трудную и нужную РАБОТУ...
26
СИНДРОМ
РАЗОБЩЕНИЯ
Бегство из рая
«Побег невозможен. Погода не переменится».
(Генри Миллер. «Тропик Рака»)
Привет, мальчики и девочки в синих потёртых джинсах, в
твидовых пиджаках и приталенных рубашках, курящие c шиком
болгарские сигареты и балдеющие под звуки новой музыкаль-
ной волны Давида Тухманова. Вас еще завораживает модный
«Альтист Данилов»? Вы по-прежнему пренебрежительно-снис-
ходительны к интеллигентской слабости «Доктора Живаго «, а
своих неисправимо советских родителей именуете грубовато-
покровительственно «предками»?
Да-да, это про вас: бардовские песни у костра, студенческие
походы, танцевальные вечера и просмотры франко-итальянских
фильмов в Доме Кино, волшебные джазовые блюзы «из-за буг-
ра» и терпкие загадочные польские духи «Быть может», кото-
рые ассоциировались с незнакомой, ну почти западной, жизнью
из случайно подсмотренных глянцевых журналов, а еще... Еще
любовь, которая будоражит своей новизной и сводит с ума, по-
чти как в тех заграничных фильмах, где пальмы и яхты, где бо-
жественно красивы актрисы и где так изысканны и умны муж-
чины, где пахнет ванилью и грустью, и с утра в многочисленных
кафе,
почему-то на бульваре Распай, пьют обязательно «Каль-вадос», как герои Ремарка... Но я совсем о другом.
У Бориса Балтера есть прекрасный рассказ «Проездом». Там
мне запомнились пронзительные строки: «Не возвращайтесь
туда, где вам когда-то было хорошо...»
Но не всегда мы слушаем даже любимых писателей. Чело-
век слаб. И я с маниакальной настойчивостью столько раз воз-
вращаюсь Туда, где нет уже тех лиц, тех чувств, тех запахов и
звуков, где нет материальной ткани бытия и того Времени, кото-
27
Ирина Цыпина
рое растворилось и исчезло навсегда вместе с теми девочками
и мальчиками, которых уже не найти во Вселенной. Их просто
нет. Остались, как знаки, их имена и судьбы, но это уже другие, взрослые, люди и другие истории.
Наши полузабытые друзья детства, честные открытые лица,
иногда вы являетесь в нашу жизнь незнакомыми и чужими, от-
страненными и непонятными. И стоит ли тогда ВСТРЕЧА тех
слов, которые мы не произносим? А может, надо навсегда по-
ставить многоточие? До свидания, мальчики! Как в той книге из
детства ... Вы еще помните?
«Оркестр Бинго-Бонго играл нам танго.
Она была прелестна, я хорошо одет.
Глядели все нам вслед...»
*****
Ночной звонок, как взрыв из прошлого, оглушил, привел в
смятение. Знакомые голоса опять ворвались в нашу жизнь.
Неожиданный Праздник. Встреча с друзьями, которых не
видели 15 лет!
Охватило чувство ирреальности: время, как в старинных
часах, будто изменило ход. Невозможно представить: мы опять
в одном городе, далеком и непохожем на город нашего детства, Иерусалиме.
Мы это я с мужем и наши друзья, когда-то близкие родные
люди, а ныне американцы с 15-летним стажем, средний класс, Лора и Миша.
Много лет назад мы жили одной жизнью. Были счастливы и
беззаботны, как это бывает только в ранней юности. Мы так
любили друг друга «над пропастью во ржи» нашей хмурой дей-
ствительности; вместе открывали мир, искали хоть «немного
солнца в холодной воде» и всегда находили его!
Нам было интересно вместе, мы могли до утра слушать
музыку, обсуждать спектакли, выставки и одновременно гото-
виться к зачетам-экзаменам. В те застойные времена ночь была
28
Бегство из рая
нежна и бесконечна, а наши слова были чисты, как и наши мыс-
ли, и ничего дороже дружбы не было тогда в мире.
Да, мальчики и девочки в синих потертых джинсах, я о том
времени, когда слово ДРУЖБА мы считали самым высоким,
самым важным, самым надежным тестом на человеческое «со-
ответствие».
Мы еще не прочитали тогда горький, сумбурный роман-днев-