Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бесплатная практика английского языка и точка. G.
Шрифт:

(девочки почему-то не хотят дружить с маминым пирожочком)

give verb /??v/ давать, передавать; обеспечить кого-либо чем-либо; жертвовать деньги на благотворительность; платить за то, чтобы иметь или делать что-либо; судить, оценивать по определённому стандарту; организовывать вечеринку; исполнять что-либо публично

(give /??v/, gave /?e?v/, given /??vn/)

• A1 [transitive] to hand something to somebody so that they can look at it, use it or keep it for a time

Я:

Она отдала свой билет женщине за стойкой регистрации.

Г: Она отдала свой билет женщине на стойке регистрации.

Она передала её билет к женщине при/у/на чек-ин* стойке/регистратуре**.

*[countable, uncountable] the place where you go to at an airport to leave your bags, cases, etc. and show your ticket

**a piece of furniture like a table, often with drawers /dr?:z/ (= parts like boxes in it with handles on the front for pulling them open), that you sit at to read, write, work, etc.

**a place where you can get information or be served at an airport, a hotel, etc.

She gave her ticket /'t?k?t/ to the woman /'w?m?n/ (э) at the check-in /'t?ek ?n/ desk /desk/.

(give something to somebody)

(at a desk)

Я: Отдай письмо своей матери.

Передай твоей матери письмо.

Give your /j?:(r)/ mother /'m???(r)/ (э/а) the letter /'let?(r)/ (а).

(give somebody something)

• A1 [transitive, intransitive] to hand something to somebody as a present; to allow somebody to have something as a present

Я, Г: Вы дали официанту чаевые*?

*a small piece of advice about something practical

SYNONYM hint /h?nt/

*(!!!) a small amount of extra money that you give to somebody, for example somebody who serves you in a restaurant

Did you give the waiter /'we?t?(r)/ (а) a tip /t?p/?

(give somebody something)

Я, Г: Она дала пару фунтов нищему.

Она дала/передала пару (чего?) фунтов к нищему/попрошайке*.

*a person who lives by asking people for money or food

She gave /?e?v/ a couple /'k?pl/ of pounds /pa?ndz/ to the beggar /'be??(r)/ (а).

(give something to somebody)

• A1 [transitive] to provide somebody with something

Я: Им всем хотелось пить, поэтому я дал им попить.

Г: Они все хотели пить, поэтому я дал им выпить.

Они были все жаждущие так_что/поэтому Я обеспечил/дал их/им напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то_что_пьётся_на_светском_мероприятии.

They were /w?:(r)/ all /?:l/ thirsty /'??:sti/ so /so?/ I gave /?e?v/ them /?em/ a drink /dr??k/.

(give somebody something)

Я: Он

даёт уроки итальянского языка своим коллегам.

Г: Он даёт уроки итальянского своим коллегам.

Он обеспечивает/даёт Итальянские уроки к его коллегам.

He gives /??vz/ Italian /?'taeli?n/ (э) lessons /'lesnz/ to his /h?z/ colleagues /'k?li:?z/.

(give something to somebody)

Я, Г: Она дала несколько полезных советов.

Она обеспечила/дала некоторый/какой-то полезный* совет**.

*able to improve a particular situation

SYNONYM useful /'ju:sfl/

**[uncountable] an opinion or a suggestion about what somebody should do in a particular situation

She gave some /s?m/ helpful /'helpfl/ advice /?d'va?s/ (э).

(give something)

• A1 [intransitive, transitive] to pay money to a charity, etc., to help people

Я, Г: Они оба регулярно жертвовали на благотворительность.

Они оба жертвовали_(деньги)/давали регулярно к/для/в/на благотворительность*.

*[countable] an organization for helping people in need

*(!!!) [uncountable] organizations for helping people in need, considered as a group; the money, food, help, etc. that they give

They /?e?/ both /bo??/ gave /?e?v/ regularly /'re?j?l?li/ (э, а) to charity /'t?aer?ti/ (о).

(give to something)

Я, Г: Я сделал небольшое пожертвование.

Я жертвовал_(деньги)/дал маленький донат/пожертвование*.

*[countable, uncountable] something that is given to a person or an organization such as a charity, in order to help them; the act of giving something in this way

I gave a small /sm?:l/ donation /do?'ne??n/.

(give something)

• A1 [transitive] to pay in order to have or do something

Я: Я дам тебе 100 фунтов и ни пенни больше!

Я буду платить/давать тебе 100 фунтов и ни пенни больше!

I'll /a?l/ give you ?100 /w?n/ /'h?ndr?d/ (э/и) /pa?ndz/ and not a penny /'peni/ more /m?:(r)/!

Поделиться с друзьями: