Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
6 но увидев Сион, поразились;
ужаснулись и обратились в бегство.
7 Объяла их дрожь,
муки, как женщину в родах.
8 Ты сокрушил их, как ветер с востока
разбивает таршишские корабли.
9 Что мы слышали,
то и увидели
в городе Господа Сил,
в городе нашего Бога:
Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза
10 В храме Твоем, Боже,
мы размышляли
11 Как Имя Твое, Боже,
так и хвала Тебе достигает краев земли.
Правая рука Твоя праведности полна.
12 Торжествует гора Сион,
и ликуют поселения Иудеи
о Твоем правосудии.
13 Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,
башни его сосчитайте;
14 обратите мысли к его укреплениям,
рассмотрите дворцы его,
чтобы поколению грядущему рассказать.
15 Ведь Бог — навеки наш Бог,
Он будет нашим вождем на века c.
Примечания
aПсалтирь 47:3 На окраинах севера — или: «как прекрасна и гора Цафон для чужеземцев». Гора Цафон считалась у хананеев домом их богов.
bПсалтирь 47:10 О Твоей милости — Или: «о Твоей любви».
cПсалтирь 47:15 Или: «до смерти».
Псалом 48
1 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
2 Слушайте это, все народы,
внимайте, все живущие на земле,
3 и простые, и знатные,
равно и богатые, и бедные.
4 Изрекут уста мои мудрость,
и раздумья моего сердца дадут понимание.
5 Слух приклоню я к притче,
открою под арфу загадку мою:
6 чего мне бояться в дни бедствия,
когда злые лжецы меня окружают –
7 те, кто надеется на сокровища
и кичится большим богатством?
8 Никто не в силах искупить брата
или дать Богу выкуп за его жизнь:
9 выкуп за жизнь велик,
не найдется платы такой,
10 чтобы он остался вовеки жить
и не увидел могилы.
11 Каждый видит, что мудрые умирают,
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство свое другим.
12 Их могилы пребудут им домом a на веки веков b,
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
13 Ведь человек в чести не пребудет,
он подобен животным, которые погибают c.
14 Такова участь тех, кто надеется на себя,
и доля тех, кто после них
одобряет слова d их. Пауза15 Как овцы, они уготованы миру мертвых;
смерть будет их пасти,
а наутро праведники будут править ими.
В прах обратятся их тела,
жилищем их будет мир мертвых e.
16 Но мою жизнь f искупит Бог от власти мира мертвых,
когда примет меня к Себе. Пауза
17 Не завидуй g, когда человек богатеет,
и слава его дома множится.
18 Ничего не возьмет он с собой, когда умрет,
и слава его вслед за ним не пойдет.
19 Пусть при жизни считал он себя счастливцем –
люди хвалят того, кто преуспевает –
20 он пристанет к сонму своих отцов,
что вовек не увидят света.
21 Человек, который в чести, но немудр,
подобен животным, которые погибают.
Примечания
aПсалтирь 48:12 Так в некоторых древних переводах; евр.: «их сокровенные (мысли)».
bПсалтирь 48:12 Или: «В их мыслях дома их пребудут вечно»
cПсалтирь 48:13 В некоторых древних переводах этот стих идентичен стиху 21.
dПсалтирь 48:14 Букв.: «в устах».
eПсалтирь 48:15 Или: «Тела их будут гнить в мире мертвых, вдали от их роскошных жилищ». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
fПсалтирь 48:16 Или: «душу».
gПсалтирь 48:17 Или: «Не переживай».
Псалом 49
Псалом Асафа.
1 Господь — Бог богов;
Он призывает землю от востока и до запада a,
2 С Сиона, совершенного красотой,
Бог являет Свой свет.
3 Бог наш идет и не останется безмолвным.
Перед Ним пожирающий огонь,
и вокруг Него сильная буря.
4 Он призывает небеса сверху и землю
быть свидетелями Его суда над Своим народом:
5 «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне,
кто заключил со Мной завет при жертве».
6 И небеса возвещают о праведности Его,
потому что Сам Бог — судья. Пауза
7 «Слушай, народ Мой, Я буду говорить;
Израиль, Я буду против тебя свидетельствовать.
Я — Бог, твой Бог.
8 Не за жертвы твои Я тебя корю –
твои всесожжения всегда предо Мною.
9 Мне не нужен ни бык из твоих загонов,
ни козлы из твоих дворов,
10 ведь все звери в лесу — Мои,