Билет на всю вечность : Повесть об Эрмитаже. В трех частях. Часть третья
Шрифт:
– Так-то оно так, но… – снова попытался встрять Акимов и вновь безрезультатно.
– Кто проживает на жилплощади? – прервал капитан.
– Сорокин Николай Николаевич.
– Соседи есть?
– Я соседи, – оказалось, что компания пополнилась Машкиным.
Акимов недовольно подумал: «Вечно этому лешему больше всех надо. Зовут – не идет, не зовут – он тут как тут. И почему не на службе?»
– Кто таков? – спросил муровец.
– Путевой обходчик Машкин Иван Мироныч.
– Имеется кто-нибудь на вашей площади?
– Племянник мой Роман Сахаров, несовершеннолетний.
–
– С утра я трудился, вот только пришел, как услышал, что стряслось, – доложил Мироныч. – Вчера же ввечеру ездил в дэка железнодорожников, в кино, на «Путь славы», очень хорошая картина. Лихая девчонка, машинист…
– А если покороче?
Акимов внутренне возликовал: заткнули Мироныча, теперь из него слова не вытянешь. Однако, на удивление, обходчик не обиделся, а мирно продолжил:
– Вчера я заходил к товарищу Сорокину…
– Вы не знали, что он в госпитале? – резче, чем следовало бы, спросил Сергей.
Тот поджал губы, глянул косо:
– Как не знать, знал. Потому и подумал: что за напасть, люстра горит? Но мне никто не отпер, я и подумал…
– Понял, – вновь прервал старший. – А ваш несовершеннолетний где пребывал вчера вечером?
– Да на танцах, дело молодое.
– Достаточно, – муровец обратился к Акимову: – Так-с, товарищ участковый…
– Следователь.
– Не важно. Где, вы говорите, пребывает сейчас товарищ Сорокин?
– В госпитале.
– Уловил. Кем ему гражданка… как потерпевшую звать?
– Газзаева Тамара Тенгизовна, – подсказал Колька.
– Спасибо. Ты кто такой?
– Свидетель, я ее… ну, обнаружил. Она у нас в ремесленном завстоловой, – начал докладывать парень. – Меня директор за ней послал…
– Ясно, – оборвал капитан. – Почему тут искал, а не по месту прописки?
Колька сухо изложил суть полученного задания и историю поисков. Муровец, на удивление, одобрил:
– Хвалю, товарищ. Действовали грамотно. Распишитесь тут и координаты свои оставьте.
Выяснилось, что, слушая вроде бы вполуха, выговаривая свои «понял-уловил – дальше», он исписал аж два листа убористым почерком и увенчал писанину подписью, длинной, прихотливой, со множеством закорючек.
– Есть что? – вполголоса спросил Акимов.
– На первый взгляд никаких повреждений, травм, исключая перелом палача [506] , не вижу, – ответил медик.
– А вот на затылке, – начал было Сергей, фельдшер кивнул и вежливо, но с ноткой нетерпения произнес:
506
Перелом палача (он же – перелом висельника) – результат гиперэкстензии (травмы, вызванной резким движением) верхней части шейного отдела позвоночника.
– Да-да, на затылке есть след, возможно, и кровоподтек, но если этот вот товарищ, – он кивнул на Кольку, – не придерживал труп, обрезая провод, то, учитывая траекторию, возможно, что это след от удара о стол.
– С бороздой что? – продолжал донимать лейтенант.
– Могу говорить лишь о том, что борозда есть, соответствует
форме петли и повреждения прижизненные.Старший группы отрезал:
– Вот и я говорю: самоубийство, – и заторопил: – Заканчивайте тут, собирайтесь. Дел много.
Назавтра Акимов, повисев на телефоне, уже около одиннадцати утра был уведомлен о том, что и патологоанатом дал заключение: смерть наступила «скорее всего в результате самоубийства».
– Вот так вот. Оперативно, – пробормотал Остапчук, бродя хмуро, как туча. – Ударники, мать их.
– Саныч, что гложет?
– Думаю, Серега, думаю.
– Так поделись думами.
– Погоди. Не ко времени.
13
К вечеру в комнату без стука, как к себе домой, завалилась Маринка-Колбаса – так ее про себя окрестил Анчутка.
– Готовы? – спросила она.
Сорванный голос к ней вернулся, хотя от этого никому лучше не стало. Он у нее противный, пронзительный, и как по всей округе молоко не скисает?
– Допустим, – буркнул Анчутка.
– Готовы, – подтвердил Пельмень.
Маринка, с сомнением оглядев их, осталась условно довольна, спросила лишь, нет ли галстуков.
– Чего нет – того нет.
– Жаль. Мы сегодня дежурим в молодежном кафе, требуется культурный вид.
– Каком-каком кафе? – удивился Яшка, который о подобном злачном заведении в районе не слыхивал.
Маринка, конвоируя их к выходу, к месту сбора патруля, излагала:
– В кафе-столовке, в парковом клубе Лебедев устраивает кафе «Молодежное». Шахматы, шашки, лото, чай. Приглашены интересные люди: фронтовики, ударники…
– А патефон для танцев оставят? – заинтересовался Анчутка, любитель подрыгать ногами.
– Патефон будет, да не про тебя, – отрезала Колбаса. – У нас другая задача.
– Что, будем давать жизни? – пошутил было Пельмень, но Маринка и его быстро приструнила:
– Будем следить, чтобы все было культурно, не как обычно на танцах. Ясно?
– Чего ж ясней.
– Сейчас пока всех приглашаем для затравки, в том числе и трудновоспитуемых, а потом списки будут.
– Отбирать будем тех, что почище? – съязвил Яшка.
– Сейчас, комик, Лебедев тебе все-все объяснит, – по-змеиному улыбнулась Маринка.
Нечего было Яшку кадровиком пугать. Марк был в отличном настроении и ожидал от жизни лишь хорошего.
– Вы тут, ребята? Молодцы, разбирайте повязки, – он указал на стол, где лежали с дюжину новеньких повязок, красных, с белыми буквами «Дружинник», и лист с фамилиями, озаглавленный «Бригадмил».
– Это что значит? Милый бригадир, бригада милых? – сквозь зубы хохмил Яшка, и Андрюха, не сдержавшись, прыснул, хотя и тотчас сделал серьезный вид.
– Бригадмил, – серьезно пояснил Лебедев. – Не надо ерничать. Общество не имеет права отстаиваться в сторонке, по-барски требуя от властей порядка. К твоему сведению, еще при темном царизме были добровольные дружины. Не к лицу нам, сознательным советским гражданам, смеяться над здравой идеей.
Анчутка немедленно смутился, принял надлежащий вид, то есть покорный и придурковатый.