Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
bundled software ['b?ndldl's?ftwe?] стандартное программное обеспечение (компьют.)
bung [b??] (большая) пробка; затычка; втулка; трактирщик; закрывать; закупоривать; затыкать; безжизненный; мертвый; погибший; умерший; обанкротившийся
bungle ['b??gl] плохая работа; ошибка; путаница; работать неумело; портить работу; неряшливо работать
bunk [b??k] койка; спать на койке; ложиться спать
bunk-bed ['b??kbed]
bunker ['b??k?] бункер; силосная яма; убежище; блиндаж с крепким покрытием (воен.); бункерный; попасть в затруднительное положение
bunkering barge ['b??keri?l'ba:?] нефтеналивная баржа-заправщик
bunkering tanker ['b??keri?l'tae?k?] танкер-заправщик
bunt [b?nt] пузо (паруса) (мор.); мотня (невода);
ударять; бить; нападать; пихать; бодать
bunting ['b?nti?] материя для флагов
buoy [b?i] буй; бакен; буек; веха; ставить бакены; поддерживать на поверхности; поднимать на поверхность
buoyage ['b?ii?] установка бакенов
buoyancy ['b?i?nsi] плавучесть; способность держаться на поверхности воды; жизнерадостность; душевная энергия; повышательная тенденция (на бирже) (фин.)
buoyancy material ['b?i?nsilm?'ti?ri?l] материал, обладающий плавучестью
buoyant ['b?i?nt] плавучий; способный держаться на поверхности; бодрый; жизнерадостный
buoyant mine ['b?i?ntpmain] плавающая мина
bur [b?:] шип; колючка (растения); репей; репейник; назойливый человек; бор (мед.)
bur-marigold ['b?:'maerigould] череда
buran буран
burble ['babl] бормотание; болтовня; бормотать; болтать
burden ['baedn] ноша; тяжесть; груз; бремя; тоннаж (судна) (мор.); накладные расходы; грузить; нагружать; отягощать; обременять; припев (муз.); рефрен
to alleviate a burden — сбросить груз
to bear a burden — нести бремя
to distribute a burden equitably — поровнураспреде- лить ношу
to impose (place) a burden on smb. — перекладывать ношу на чьи-либо плечи
to share a burden — разделять трудности
burdock ['bad?k] лопух большой (бот.)
bureau [bju?'rou] бюро; комитет; отдел; отделение; управление; филиал
bureaucracy [bju(?)'r?kr?si] бюрократия;
бюрократизмbureaucratic [,bju?rou'kraetik] бюрократический; чиновнический
burfish ['bafij] рыба-шар
burgeon ['bae?(?)n] бутон; почка; росток; давать почки, ростки; распускаться
burglar alarm ['baegl?rl?'lam] охранная сигнализация
burial ['beri?l] похороны; захоронение; могильник
burial-ground ['beri?lgraund] кладбище
burial-mound ['beri?lmaund] могильный холм; курган
BUR - BUS
burke [b?:k] замять (дело); задушить; запретить (книгу) до выхода в свет
burlesque [b?:'lesk] бурлеск; пародия; карикатура; шуточный; пародировать
burn [b?:n] ожог; знак; клеймо; жечь; палить; сжигать; прожигать; сгорать; гореть; пылать; обжигать; поджигать
to receive a burn — получить ожог
burner ['baen?] топка; горелка; распылитель; форсунка
to light (turn on) a burner — включить горелку
to turn off a burner — отключить горелку
burning ['baeni?] горение; обжиг; обжигание; прокаливание; поджог
burning anger ['baeni?l'ae?g?] яростный гнев
burning animosity ['b?:ni?l,aeni'm?siti] глубокая враждебность
burning fuse ['b?:ni?l'fju:z] плавкий предохранитель
burning jealousy ['b?:ni?l'?el?si] беспочвенная ревность
burnish ['b?:ni?] полировка; блеск; чистить; полировать; воронить (сталь); блестеть
burnisher ['b?:ni??] полировщик; инструмент для полировки
burnt oil ['baentl'?il] отработанное масло
burr [b?:] шум; грохот (машин и т. п.); картавить; ореол (луны или звезды); заусенец
burr beater ['bael'bit?] отбойный валик
burr mill ['bael'mil] жерновая мельница
burrow ['b?rou] нора; норка; червоточина; рыть нору, ход; жить в норе; прятаться в норе
burrow across ['b?roul?'kr?s] прорыть
burst [b?:st] взрыв; импульс; толчок; разрыв (снаряда); пулеметная очередь; вспышка (пламени и т. п.); порыв; кутеж; лопаться; разрываться; взрываться; прорываться; разламывать
burst binding ['b?:stl'baindi?] клеевое скрепление блока
burst error ['b?:stper?] пакет ошибок
burst-up ['b?:st?p] крах; провал; разорение