Бомба для голови
Шрифт:
— Так… — сказав нарешті Ісаєв. — Матеріал страшний. — Він простяг конверт Холтоффу: — візьми. Навіщо ти це мені даєш? Чому ж ти сам цим не розпорядишся? Прокуратура зовсім поряд з твоїм будинком, та й часи не ті…
— Це має йти від іншої людини.
— А чому цією «іншою людиною» повинен бути я?
— Тому, що до Айсмана тягнуться нитки від червоного… А ним ти займаєшся… А Берг, одержавши ці матеріали, припре до стіни Айсмана і посадить його, а з-за грат він для мене не страшний, він там мовчатиме…
— А може, надіслати ці матеріали в газету?
— Хто їх надішле?
— Анонім… — відповів Ісаєв і замислено подивився на Холтоффа. — Анонім…
— Анонім є анонім, Штірліц… Ти ж знаєш нашу пресу…
— А
— Там можуть прикрити. Берг цього прикривати не стане.
— Розумно, — мовив Ісаєв дуже повільно, майже по складах. — У тебе є телефон Берга?
Холтофф відпив ковток води з льодом із високої склянки й відповів стомлено:
— Звичайно. Який тобі? Домашній чи службовий?
— Службовий, звичайно. Я ж робитиму офіційну заяву…
— 88–67–76. Запиши.
— Не треба. Я поки ще вмію запам’ятовувати. 88–67–76. Зараз я повернуся. Почекай хвилинку.
— Куди ти?
— Я подзвоню й запишусь до нього на прийом. Прямо зранку. Я прийду до нього завтра першим і поговорю до того, як почнеться звичайнісінька шарпанина нервів…
— Не треба першим, — швидко сказав Холтофф. — Я в нього завтра буду з експертами о дев’ятій. Не треба нам зустрічатися там, бога ради…
— Ти до нього надовго?
— На годину-півтори…
— Добре. Зараз. Я подзвоню саме звідси, тут безпечно…
Ісаєв підійшов до телефону, який стояв на столику біля входу, і набрав номер. Холтофф напружено прислухався до розмови Штірліца з секретарем Берга. Коли той повернувся на місце, Холтофф сказав:
— Я завтра чекатиму тебе тут же. О третій. Встигнеш до цього часу?
— Так. Я думаю встигну. Тепер останнє: звідки до мене потрапив цей пакет? Припустімо, він мене запитує. Що я відповідаю? Твоя версія?
— Дістань гарантію в Берга, що Айсмана посадять, і нехай він тоді приводить мене до присяги.
— Усе гаразд, — доповів Айсман Бауеру, — він пішов до Ульбріхта, а завтра о десятій буде в Берга з матеріалами, які компрометують фашистського головоріза Айсмана…
— Ну що ж, — відповів Бауер, — у добрий час. Поздоровляю з удачею. Отже, завтра о десятій п’ятнадцять вони будуть скомпрометовані, а ми підведемо риску під цією справою, яка досить-таки усім нам набридла…
«Шановний Максиме М. Ісаєв!
Я відповідаю на Ваші запитання в тій же послідовності, в якій Ви їх поставили…
1. Справді, в 1945–1946 роках я був керівникам відділу декартелізації. Я зобов’язаний був боротися проти злочинного німецького промислового бізнесу, винного в тому, що Гітлер прийшов до влади, а також у тому, що він розв’язав війну. Ви запитуєте: у зв’язку з чим я залишив свій пост? Я не залишав свого поста. Мене звільнили.
2. Влітку 1946 року мене покликали до містера Келлі і його помічника м-ра Д. Ф. Лорда, які просили мене не притягати до відповідальності Айсмана, бо його, мовляв, «завербували і він працював над виявленням особливо небезпечних нацистських злочинців». Я відмовився підкоритися цьому «проханню». Вже тоді, за моїми відомостями, пан Айсман почав виконувати деякі завдання картеля Дорнброка, який, правда, діяв нелегально, прикриваючись фіктивними директорами, котрі грали в незалежність і антинацизм. Кілька разів апарат генерала Макклея пропонував мені «випустити пару» й не «тиснути на бідолашних німців, які лише виконували свій обов’язок». Я не вважав, що маю право поступатися перед совістю. Я вів далі розслідування, арештовував пособників нацистів, що почали ховатися за спритно придуману личину «людей, які не мали змоги чинити опір диктатові апарату партії».
3. Я не просто зазнавав тиску від осіб, зв’язаних
з німецькими монополістичними картелями. Мене ошельмували ФБР разом з людьми з комісії Маккарті і обвинуватили в «комуністичній підривній діяльності». Безглуздість цього обвинувачення була очевидна. Однак мені потрібно було два роки для того, щоб спростувати це обвинувачення. Звичайно, як тільки це обвинувачення пред’явили, мої керівники усунули мене від роботи по декартелізації, а після того мене звільнили з армії.Я ладен віддати в розпорядження прокурора Берга всі ті документи, які я маю й понині.
З найкращими побажаннями Аверелл У. Мартенс, адвокат. P. S. Певна річ, цей лист повинен бути долучений до справи, яку веде прокурор Берг».
Берг прокинувся й зразу ж поглянув на годинник. Була четверта година ранку. В двері хтось настійливо дзвонив.
«Якщо вони хочуть зі мною покінчити — але це справжнісіньке безглуздя, — сонно подумав він, — тоді вони завалять усю свою мафію, — вони прийшли б до мене через чорний хід, там неважко підібрати ключі…»
Він устав, накинув халат і пішов до дверей. Подивився у вічко: прямо навпроти дверей стояв високий сивий чоловік в окулярах.
Він, не кваплячись, попихкував люлькою й раз по раз натискував на кнопку дзвінка.
— Хто? — спитав Берг. — Хто там?
— Кочев був моїм аспірантом. Удень я до вас прийти не можу — за мною й за вами стежать… Якщо ви не хочете впустити мене, я покладу вам у ящик пакет, візьміть його. Там, де написано «фальшивка»…
Берг відчинив двері й сказав:
— Заходьте.
— Спасибі.
— Відрекомендуйтеся, будь ласка…
— Ісаєв Максим Максимович… До цього імені я найбільше звик.
— Росіянин?
— Я радянський громадянин…
— Ви прийшли до мене як приватна особа чи як представник держави?
— Я готовий виступити і як приватна особа, і як представник держави… Мене не навчали розділяти ці поняття.
— Ви мене цікавите лише як приватна особа… Якщо ви представник держави, прошу звернутися до мене офіційно…
— Гаразд. Домовились. Я — приватна особа…
— Отже, ви готові дати показання?
— Безперечно.
— Чому ви прийшли до мене в таку ранню годину?
— Тому що, коли б я прийшов завтра в прокуратуру, мене заарештували б у вас. А так як ви розглядали б документи, які я зараз вам приніс, ви були б скомпрометовані за зв’язок з червоним… Айсман через Гельтоффа вручив мені ці фальшивки — їх можна спростувати за п’ять хвилин… А оце спростувати неможливо — це записка Кочева, яку він залишив для мене в готелі за три дні до того, як зник.
— Ви розмовляєте, як справжній німець…
— Я довго жив у Німеччині.
Берг помовчав, розглядаючи нічного відвідувача, а потім спитав:
— Що ви робили тут?
— Я працював у Шелленберга… Разом з Гельтоффом і Айсманом.
Помітивши, як звузилися очі Берга, Ісаєв простяг йому паспорт і портмоне.
— Тут нагороди, які я одержав від Франції, Югославії, Польщі, Норвегії.
— Ви, звичайно, розумієте, що нам з вами зараз розмовляти не можна? — запитав Берг, повертаючи Ісаєву його документи. — Якщо хтось дізнається про ваш дивний візит, зімнуть не мене — я цього не боюся, — зімнуть ту справу, яку я веду.
— Про мій візит не дізнаються. Я зробив так, щоб мене чекали завтра вранці у вас у прокуратурі. Я дзвонив вашому секретареві… Як Штірліц… Якщо ви зараз відмовитесь вислухати мене, ви втратите можливість мати чимало цікавого матеріалу, який вам буде конче потрібний. Мені здавалося, що ви не ставитесь до нас як до прокажених і не вважаєте кожного, хто приїхав із Москви, агентом розвідки. Зрештою, вам заважають ті самі люди, які є й нашими противниками…