Чарли
Шрифт:
– Сосиски?
Мы обернулись. В комнату вошла бродяжка, сладко зевнула и потянулась.
– Хочу сосисок.
– Как самочувствие?
– спросил я.
– Самочувствие - хочется сосисок.
– Ничего не болит?
– Болит.
Я насторожился:
– Что?
– Живот. Просит сосисок.
– Господи... Подожди немного, сбегаем в молл за хот-догами.
Девушка покачала головой:
– Нет. Пойду с вами. Буду защищать.
– А сил хватит?
– Для восполнения сил нужны сосиски.
– Ладно... Умойся только.
Десять минут спустя отправились
Погода прояснялась, теплый ветер разорвал тучу на мелкие облачка и разогнал по небу, как пастушья собака непослушных барашков. В кой-то веки выглянуло солнце, позолотило мокрые крыши и дорогу, засверкало на стеклах и желтеющей листве. Чарли посмотрела на сползающий к горизонту диск так, будто увидела его впервые. А затем взяла меня под руку и шепнула:
– Красиво.
– Да, - смущенно пробормотал в ответ, чувствуя себя Джоном.
Бродяжка замолчала, руку не отпустила. В принципе, брат с сестрой могут так ходить, и даже если миссис Шелберг нас застукает (а она точно застукает), то по городу не поползут мерзкие сплетни.
Мы добрались до молла, не встретив никого на пути, а мимо проехала всего одна машина. Казалось, Сент-Круз вымер, и лишь вскрики и хохот студентов в парке между колледжем и общагой указывали на обратное. За проведенный здесь год я успел полюбить свежий горный воздух, необычно яркую осень, спокойствие и умиротворение. Но теперь в окрестностях завелось нечто, и примерный тихий городок превратился в пресловутый тихий омут, где черти водятся. Только в моем случае это не обычные рогатые засранцы, а самые настоящие суперчерти. И как же здорово, что нашелся один ангел, готовый защищать меня до последнего вздоха.
Я скосил взгляд на подругу и тепло улыбнулся. Ее удивленное насупленное личико не могло не вызвать улыбки. Казалось, она пытается вспомнить что-то, и в мыслях выстраиваются нужные образы, надо лишь еще немножко напрячься, но... ничего. Так бывает и у простых людей, мы называем этот забавный феномен "из головы вылетело". Когда случайно забываем фамилию лучшего друга, название родного города или традиционного американского бутерброда. Вот всю жизнь знал, а тут - бах - и белое пятно. Как правило, подобные воспоминания очень быстро восстанавливаются, но точно не в случае Чарли.
– Я плохо умылась?
– А?
– тряхнул головой, возвращаясь в реальность из мира тяжких дум.
– Ты постоянно косишься на меня. Что-то не так?
– Нет, все в порядке.
– Тогда почему косишься?
– Не кошусь.
– Косишься. Я же вижу.
– Не кошусь, а...
– А что?
Хотел сказать - любуюсь тобой, но почему-то не смог. Фраза показалась мне жутко неловкой, смущающей и пошлой, хотя другой девушке мог бы пятьдесят таких залпом выдать. Как Альве, например. Может, от Джона заразился? Все таки вместе теперь живем. Пришлось выкручиваться:
– Просто смотрю на тебя.
– Зачем?
– Потому что ты...
Да что за темная магия?! Достаточно добавить одно фигово слово, какое многократно говорил всем недельным пассиям - красивая! А тут словно
язык проглотил. И Чарли как назло не унималась, допрашивая с пристрастием:– Я - что?
Никогда прежде мне не стоило такого труда собраться с духом и буквально выдавить по слогам:
– Красивая.
Бродяжка удивленно вскинула брови, улыбнулась и выдала:
– А-а.
И продолжила с любопытством разглядывать дома, газоны и подернутые золотом деревья.
А-а? И все? Хотя... что с нее взять. Считай, легко отделался. Могло быть и хуже.
Стеклянные двери с тихим шелестом разъехались, пропустив нас внутрь. Народу было все так же мало, продавщицы все так же скучали в аквариумах торговых секций. Мы поднялись на второй этаж, купили по стакану кофе, паре хот-догов и сели за столик у прозрачной стены с шикарным видом на озеро. Джон продолжил настрачивать в смартфон даже во время еды, Чарли заворожено таращилась на улицу, мне же оставалось лишь смотреть на все это безобразие и качать головой.
– Привет симулянтам!
– взвизгнули позади.
От неожиданности выронил стакан - слава богу, он был с крышкой и пролилось совсем немного. Чего не скажешь об адреналине, выстрелившем в кровь как из брандспойта. Схватившись за сердце, обернулся и увидел Альву. Ушастик улыбнулась, помахала рукой и без спросу заняла свободное место рядом с крепышом. Тот смерил подругу удивленным взглядом и уткнулся в дисплей. Так он не с ней переписывался? Чем же тогда так занят?
– С чего это мы симулянты?
– спросил я.
– Ну... Джон написал утром, что вы отравились арбузом и не придете.
– Так ведь у нас уважительная причина, - сказал друг.
– Значит, не симулянты.
– Что такое арбуз?
– оживилась Чарли.
Я вцепился в шевелюру на затылке и попытался непринужденно усмехнуться - мол, какая забавная шутка.
– Хочу арбуз, - настаивала бродяжка.
– Хорошо-хорошо, купим. Знакомься, кстати, это моя двоюродная сестра из России.
– Ух ты! Я много слышала о вашей стране. Меня зовут Альва, - девушка охотно протянула руку.
– А я Чарли.
– Приятно познакомиться. Сочи, выпьем, яблоко, пельмени, - произнесла она по-русски с жутким акцентом.
Подруга перевела взгляд на меня, я сморщился и качнул головой - молчи, только молчи! К счастью, Чарли просто улыбнулась и не стала рушить и без того шаткую легенду.
– Я вот забежала перекусить после учебы. Потом собираюсь за покупками в Уол-Март. А вы?
– Мы тоже, - брякнула Чарли, прежде чем мы успели рты открыть.
Джон злобно зыркнул на нее, девушка спокойно улыбнулась в ответ. Как готовиться к завтрашнему "походу" при посторонних?
– Отлично! Вместе и сходим, все равно домой по пути. Веселее будет! Ладно, пойду закажу себе чего-нибудь.
– Какого хрена?!
– прорычал крепыш, когда Альва ушла к кассе.
Бродяжка вскинула бровь.
– Чел, отстань. Она не нарочно.
– Угу. Мне на завтра нужны костюмы химзащиты, противогазы, дозиметр, щипцы с длинными ручками, герметичные алюминиевые банки и сачок. Как по-твоему я куплю это при свидетеле? Скажу - это все для барбекю, детка?
– На кой тебе столько барахла?