Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вас не звали! Спускайтесь обратно.

Она пела, как русалка морякам, завлекала стройной и звонкой речью. Звери млели, отходили из гущи схватки и пятились от юной заклинательницы. Поводя руками, она указывала, где спускаться, выбрасывая легкую рябь темной магии. Этот шлейф почти невозможно рассмотреть – смутная, еле различимая черная тень.

Когда не осталось ни одного живого животного, она присела к убитым, наглаживая им шкуру, напевая заклинание. Никто из мужчин не подходил, наблюдая издалека за движениями девушки.

– Зачем она это делает? – шепнул капитану, который оказался рядом.

– Чаровники ценят любую

жизнь, даже проклятую. Им нельзя убивать, иначе они лишатся силы. – Объяснил он мне истину, которую знали все. Но потом я услышал то, чего не знал. – А видя смерть, они упокаивают погибших.

– Предыдущие тоже так делали?

– Нет, те относились проще, но тоже никогда не ранили животных. Может, поэтому Беа еще жива. Она серьезно относится к своим обязанностям.

Да… Кто бы знал, на что способна Беатриса. В голове встает образ робкой придворной фрейлины, но никак не мага-заклинателя. Прошло не так много времени, но между теми воспоминаниями и настоящими событиями промелькнула целая жизнь, изменившая девушку до неузнаваемости.

– Вы в порядке? – как ни в чем не бывало, приблизилась блондинка, вытирая пот со лба. – Сегодня их стало больше. Интересно, почему?

– Спасибо, – вздохнул Эдвард Тэннер. – Не знаю, как тебя благодарить.

– Монетами, – цинично ответила Беа, избегавшая моего взгляда.

Глава 6

Беатрис

Забрав вознаграждение, я ускользнула с глаз ненавистных мужчин. Я знала, что бывший жених и его друг расспрашивали мэра. Тот очень осторожно общался со мной незадолго до моего появления в гарнизоне. Пришел ко мне в дом, интересовался состоянием матери. Александр явно напугал чиновника. Не знаю, что тот сказал ему, о чем спрашивал, но на все вопросы и предложения даэрда Оттона я отнекивалась.

– Почему он так подобрел? – удивилась матушка, слушавшая всю беседу. – Проходу раньше не давал. По его вине мы стали жить на отшибе.

– Может, на что-то надеется? – продолжала скрывать от нее правду. – Вдруг решил, что передумаю?

Она болела: много кашляла, плохо двигалась, почти ослепла. целители пророчили ей пару лет, не больше. Легкие горели от непонятной хвори. Тяжелая жизнь для немолодой леди стала настоящим испытанием, и даэрда Уолдорф с ним не справилась. Жестокие слова императора, казнь мужа, побег сына, лишение титулов и безденежье – все это сломило некогда красивую и жизнерадостную женщину. За каких-то несколько лет она превратилась в старушку, а ей было чуть за пятьдесят. Организм сдал, она сама не хотела бороться.

Я боялась говорить про появление Бернгарда и Эгберта в черте города. Да они даже в доме побывали, пока она отдыхала. Спасало лишь то, что зрение у мамы почти утеряно, а маги приехали не под своими именами – так что тайна могла сохраняться долго.

Вернувшись вечером, я застала бодрствующую матушку.

– Мама, почему ты не в постели? – почти отчитала ее. – Мы же договорились.

– Детка, – она протянула руки ко мне, сидя в кресле, словно пытаясь нащупать, – я же мать, всегда волнуюсь за своих детей. А у тебя такая опасная работа.

– Нужно чтобы ты больше отдыхала, – подошла я к ней и уселась на пол. – А лишние волнения ни к чему. Со мной ничего не случится.

– Твой отец тоже так говорил, а теперь посмотри, где мы. – Она обвела рукой комнату и с гневом добавила: – Проклятый Монфорт!

Убил все, что мне дорого. Надеюсь, его постигнет такая же судьба.

А уж как я надеялась. Ложась спать и просыпаясь, каждый день думала о мести канцлеру. Вынашивала планы, откладывала скудные монеты. Меня не убить сумеречным тварям, пока я не разделаюсь с Эребертом и его сторонниками.

– Я же рядом, – приникла к матушке. – Жива и невредима.

– Да, – она с силой сжала мою ладонь, – а твой брат? Про него можно так сказать?

– Не знаю. – Грустно усмехнулась, так как давно не получала вестей от Дэррена. – Но он умный. Если выжили мы, то и он должен.

– Какая же это жизнь? Мне и осталось недолго.

– Нет, мама, нет. Ты еще не знаешь, но город решил помочь нам. Прислали дознавателей, они заинтересованы в работе со мной, – затараторила я, чтобы она перестала думать о страшных вещах, чтобы боролась со своим недугом. – Уже завтра придет хороший лекарь. Может, мы переедем в сам Стоунберг. А если накопим денег, то уедем в Восточные земли. Морской воздух поможет тебе. По слухам, Дэррен сбежал именно туда.

– Трисси, – потрепала меня за щеку матушка, – боюсь, мы не успеем выполнить задуманное.

– Перестань. У тебя еще много сил. Хотя бы послушай мнение хорошего целителя.

– Ох, детка, – ласково обратилась она ко мне, – совсем не хочешь сдаваться.

– Сдаются, когда нет выбора. А у нас он есть. И деньги на на борьбу тоже появились.

– Ты упертая, в отца. – Она чуть улыбнулась, поглаживая меня по руке. – Представляю, как он бы тобой гордился. Ладно, Трисси. Ты права, пойду отдыхать. Поможешь встать?

Я поднялась с пола и помогла ей дойти и сопроводила ее до комнаты. Уложив маму в кровать, вышла на улицу, чтобы обойти дом, закрыть и проверить ставни, взять несколько поленьев для каминов.

Медленно бредя, вся в мечтаниях и заботах, пинала камушки, разбросанные по тропинке вокруг нашей избушки. Если что-то случится с мамой, я не останусь в Лидории, тут же покину страну. Да я бы сделала так раньше, но нас преследовали, не давали даже приблизиться к портам, чтобы сесть на корабль. Мы скрывались, разделились, а потом только обосновались в этом богами забытом месте. И к чему это привело? Она заболела, а я стала чаровницей.

Со стороны поленницы раздался хруст ветки.

Кто здесь?

Быстро сообразив, что сбоку кто-то есть, молниеносно выпустила магию, заплетая сложное защитное заклинание. В этих краях мало у кого были деньги на хороших учителей, но опыт подсказал, что мир тесен. Кто бы знал, что младший принц прибудет в Стоунберг, но вот он тут, да еще и с сыном военачальника.

Резко развернувшись, кинула сетью в возможного обидчика.

– Ай! – крикнул незнакомый мужской голос.

– Кто ты? – тут же вскинулась я, приближаясь к темной фигуре, развалившейся на сосновых бревнах.

Медленно подошла и схватила топор для самообороны. Пусть мечом не владею, но метнуть топор в голову бандита могу… правда, тут же лишусь магического дара.

– Меня зовут Робб Манн, – мужчина глухо отозвался, тяжело вздыхая, – я один из военных, служивших на границе.

Приблизившись, я увидела молодого мужчину, скованного по рукам и ногам благодаря моей быстрой реакции.

– И что ты забыл в моем доме?

– Пощади, даэрда, – почти взмолился пленник, – я без злого умысла, думал, здесь никого нет.

Поделиться с друзьями: