Челюсти-2
Шрифт:
– Нет, сэр.
Пилот попросил, чтобы выделили полицейский катер для поисков трупов двух членов экипажа вертолета, потерпевшего крушение.
Броуди объяснил, что в данный момент перед офицером стоит половина полицейских сил Эмити: он сам и Хендрикс. Гораздо проще было просто позвонить по телефону, а не сбивать половину зелени на единственной городской площади при посадке.
– Прошу прощения, сэр, - ответил пилот и тем окончательно обезоружил Броуди, потому что в последний раз, когда ему довелось иметь дело с человеком при дубовых листьях, тот не называл его "сэром",
Пилот продолжал:
– Я хотел бы найти кого-либо, кто видел вертолет с пляжа до крушения.
– Мой сын, - сказал Броуди.
Он отправил пилота с Хендриком к себе домой, а сам отправился на машине рыскать по песчаным дюнам в поисках жертв крушения вертолета, погибших аквалангистов, жертв взрыва, в общем, жертв.
Это лето обещало принести жертв больше, чем в год Беды.
Эллен Броуди, угощая кофе Лена Хендрикса и пилота вертолета, поймала взгляд старшего сына. Он отвел глаза.
Странно... очень, очень странно... Она интуитивно чувствовала обоих сыновей, но Майка лучше, чем Шона. Ей показалось, что Майк что-то утаивает от добродушного мужчины с золотыми крылышками.
– Нет, Майк, - говорил пилот, - не думаю, что он бы стал к вам приближаться, если бы решил, что вы с приятелем просто балуетесь в воде. Скорее всего, ему показалось, что один из вас тонет. Или нечто в этом духе...
– Ну, на это можно не рассчитывать, - улыбнулась Эллен.
– Они же рождаются с жабрами и умеют плавать еще до того, как научатся ходить.
Пилот взглянул на нее. Он явно с ней заигрывал, и она это поняла, как только открыла ему дверь. Эллен привыкла к такому отношению, но было приятно, что она еще кому-то нравится.
Когда она была помоложе, флотские офицеры буквально осаждали их дом в Пелхэме, и среди них были даже представители отдаленных училищ. Но самыми активными были пилоты. А этот ей все время нежно улыбался, но, конечно, не мог знать, что Майк что-то утаивает, хотя она никак не могла понять причину.
– Значит, ты и твой приятель Ларри, - говорил пилот.
– Больше никто не видел?
Майк покраснел.
– Нет, еще Энди Николас.
Пилот записал имя.
– И Джеки, - добавила Эллен.
– Почему не говоришь о Джеки? У нее что, глаз нет?
– Да, забыл, еще Джеки.
"Забыл? Как бы не так!"
– Джеки?
– переспросил пилот.
– Джеки Анджело, - пробормотал Майк.
– У нес отец полицейский.
– Офицер полиции, - автоматически уточнила Эллен. Она с любопытством взглянула на Майка. Он боялся Дика Анджело? Разве Джеки не разрешали купаться? Да и чем же они там занимались?
Пропасть между тридцатью тремя и пятнадцатью годам и никогда еще не была столь большой.
Но пилот, казалось, был удовлетворен.
– Ладно, мы не станем их беспокоить.
– Он закрыл блокнот.
– Майк, ты знаешь, где затонула "Орка"?
– Еще бы ему не знать!
– вздохнула Эллен.
– Мой отец был на борту, - сказал гордо Майк, - когда она ушла на дно.
У пилота была
своя версия. Он служил во Вьетнаме вместе с погибшим пилотом и знал его как опытного летчика. Конечно, ошибку мог допустить оператор звукового локатора. Возможно, он опустил зонд на слишком большую глубину, и шар мог запутаться в палубных надстройках затонувшей "Орки". Кроме этой шхуны, на карте ничего не было обозначено.Если удастся разыскать зонд, то можно будет определить причину крушения и избежать новых неприятностей.
Лицо Майка просветлело. Он рассказал пилоту о курсах подводного плавания. Может быть, Эндрюс, их инструктор, позволит им обследовать место крушения?
У Эллен резко упало настроение. Одно дело было представить себе Майка, плещущегося в воде у песчаного пляжа под руководством опытного инструктора, и совсем другое - позволить ему рыскать среди обломков затонувшей шхуны, где чуть не погиб его отец.
Пилот покачал головой и пояснил, что в этих целях они используют команду подводников из Квонсета.
Эллен проводила его до двери. И поинтересовалась:
– Может быть, экипаж выжил?
Он отрезал:
– Нет. Теперь уже нет. Слишком долго они пробыли в воде. Даже если сумеем их найти, то, увы...
Майк вспомнил, как на прощанье пилот дружески помахал ему рукой, что было его последним контактом с живым миром...
Когда Лен увез пилота, на переднем крыльце появился Майк, жующий яблоко.
– Что это за команда, о которой говорил пилот?
– спросила Эллен.
– Команда подводников, специалистов по взрывам, - ответил он снисходительно.
Она спросила, что он думает о крушении вертолета.
– Нет ли в этом твоей вины?
Он задумчиво жевал.
– Если этот парень подлетел поближе, чтобы посмотреть, не нуждаемся ли мы в помощи, а поэтому затащил свою штуку на "Орку", то в какой-то мере это и моя вина, не так ли?
Да, сказывалось католическое воспитание.
– Глупости, не выдумывай...
– Понимаешь, со стороны могло показаться... Мы же не просто баловались... Он посмотрел вдоль Бейберри-лейн. О! Вот это да...
Она проследила за его взглядом. Желтый спортивный автомобиль остановился возле их дома.
– Феррари-246, - объявил Майк.
– Это двадцать тысяч долларов на колесах.
Из окошка торчало знакомое удилище. Затем появился Шон и вытащил удочку. В это время открылась дверца и из-за руля выбралась массивная широкоплечая фигура с большим животом. Вначале Эллен его не узнала, хотя Броуди однажды называл ей его в ресторане "Абелард армз".
Теперь, он был в коротких штанах и легкой рубашке, а не в костюме, поэтому она лишь спустя некоторое время узнала человека, шедшего странной шаркающей походкой по дорожке к се дому.
Шон ни на что не смотрел, бросил удочку на лужайке и сразу же проследовал в гараж к Сэмми. Майк подошел поближе, чтобы рассмотреть машину. А мужчина все приближался...
– Миссис Броуди? Эллен?
Она оцепенела.
– Да!
– голос у нее дрожал. До нее только сейчас стало доходить значение происходящего.