Дело о давно забытой пощечине
Шрифт:
– Да, Ваша Честь, - взял себя в руки заместитель окружного прокурора.
– Приступайте. И постарайтесь во время слушания воздерживаться от личных выпадов в адрес оппонента. Это относится к обеим сторонам.
Мейсон почтительно поклонился судье.
Майкл Д'Або принялся задавать вопросы кандидатам в присяжные, проверяя их беспристрастность.
Мейсон, получивший кратковременную передышку, повернулся к своему подзащитному:
– Дункан, вы можете вкратце обрисовать мне ситуацию?
– Мистер Мейсон, я был против того, чтобы вы меня защищали. И я не хочу никакой защиты. Но раз вы здесь, я ничего не могу поделать. Я не могу пойти против воли умирающего отца.
– Дело обстоит так плохо?
– встревожился Мейсон.
– Да, четвертый инфаркт.
– Почему мне сразу не сообщили о вашем аресте, я бы мог...
– Я был против, - пожал плечами Дункан Краудер-младший и отвернулся, показывая, что разговор ему в тягость.
– Хорошо, - вздохнул Мейсон, - я разберусь во всем сам, если вы не хотите мне помочь. Впрочем, у нас еще будет время для беседы в более спокойной обстановке.
Подсудимый ничего не ответил своему прославленному защитнику, с которым неоднократно участвовал в судебных процессах, но только в роли его помощника.
– Делла, - повернулся Мейсон к секретарше, - пока тебе здесь особо делать нечего. Отправляйся в местную библиотеку, просмотри газеты и сними мне копии всех статей, посвященных этому делу. И оплати три номера в самом лучшем отеле. Впрочем, сперва принеси газетные материалы, отелем займешься потом.
– Шеф, ты что берешься за это дело?
– удивленно прошептала Делла Стрит.
– В три часа ночи ты получил телеграмму, а до этого весь вечер готовился к выступлению на съезде адвокатов. Ты не сомкнул глаз в самолете, а потом как бешеный вел машину. Ты не завтракал... Ты совершенно ничего не знаешь об этом деле и все же намерен за него взяться?
– Я уже взялся, Делла, - усмехнулся адвокат.
– Ты что, не понимаешь, где мы находимся? Процесс уже начался.
– Ты можешь в любой момент встать и уйти. К тому же аванс не выплачен и ты ничем не обязан. А Дункан не хочет, чтобы ты его представлял... К тому же, ты не знал, что дело об убийстве...
– Перестань говорить глупости, Делла. Ты что, можешь себе представить, что я встану и оставлю в беде старого товарища? Уж не этого ли ты хочешь, Делла?
– Нет, - вздохнула секретарша, сдавая оборону. Особо на успех она и не рассчитывала, просто ее выбило из колеи стремительное развитие событий. Я хорошо знаю тебя, шеф, чтобы надеяться на это. Я лишь прошу тебя быть осторожнее. Мне тоже симпатичен Дункан, и раз он сам отказывается от твоей помощи, значит, дело действительно безнадежное, иначе...
– Я не желаю с тобой спорить и тратить нервы, которые мне сегодня еще пригодятся, - заявил адвокат.
– Иди, выполняй распоряжение.
– Ладно, шеф, а почему ты попросил снять три номера в отеле?
– Ты же не собираешься ночевать в одной комнате с Полом Дрейком? усмехнулся Мейсон.
– Кстати, позвони ему в детективное агентство, пусть немедленно отправляется сюда.
– Ты считаешь, что его помощь тебе понадобится?
– Я считаю, что мне будет спокойнее, если Пол приедет в Эль-Сентро, ответил Мейсон.
– Все, Делла, мне надо сосредоточиться. Доставь как можно скорее газетные материалы,
Майкл Д'Або прекрасно понимал, что затягивая опрос кандидатов в присяжные заседатели, он дает время своему противнику сконцентрироваться и приготовиться к предстоящей битве, но старый работник прокуратуры не мог отринуть возможность того, что в списке находятся люди, знакомые или симпатизирующие обвиняемому либо его адвокату. В несколько мгновений совершенно беспроигрышное дело превратилось для заместителя окружного прокурора в беспросветный туннель, в конце которого он не различал даже тонкого лучика света. Ему была известна история о том, как окружной прокурор Империал-Валли бросил вызов Мейсону, устроив шумную кампанию в местных газетах, и с позором проиграл, что заметно отразилось на блестящей карьере молодого прокурора, стремящегося вырваться из провинции на столичные просторы. Майкл Д'Або был уже в летах и мечтал лишь спокойно доработать до пенсии без особых потрясений; на какие-то особые взлеты он давно уже не рассчитывал и отдавал себе отчет, что Перри Мейсон ему не по зубам. Уже был отправлен гонец
в окружную прокуратору и Д'Або с нетерпением ожидал появления в зале заседаний своего непосредственного начальника, чтобы переложить на его плечи груз ответственности. Он хорошо знал окружного прокурора и неоднократно слышал из его уст, что тот стремится к реваншу над столичным ловкачом-адвокатом. И сейчас, безусловно, Болдуин Л. Маршалл не упустит возможности отомстить своему давнему недругу. Впрочем, обвиняемый также был ненавистен окружному прокурору, в меньшей конечно степени, чем Мейсон, но все же. И именно по той причине, чтобы его не обвинили в мести, он отдал столь, казалось бы, беспроигрышное дело своему не хватающему звезд с неба, зато многоопытному заместителю. Майкла Д'Або вдруг охватил страх, что Маршалл бросит его на растерзание Мейсону, не пожелав впутываться в это дело. Но этот страх прошел - старый юрист хорошо знал своего начальника, изо всех сил рвущегося на верх: тот не упустит такой возможности. В случае победы над не знавшим еще ни одного поражения Мейсоном, перед Маршаллом откроются все двери, о нем будет говорит весь штат, да что там - вся страна, он утрет нос напыщенным столичным коллегам...Наконец, дверь в зал заседаний отворилась и Майкл Д'Або смог облегченно вздохнуть - под всеобщие взгляды любопытства вошел окружной прокурор Империал-Валли Маршалл Болдуин. Первым делом он кинул взгляд в сторону стола защиты и одарил знаменитого лос-анджелесского адвоката ироническим приветственным поклоном. На лице окружного прокурора был написан плохо скрываемый восторг - судьба подарила ему величайший шанс отомстить обидчику.
Он прошел к столу обвинения и уселся в кресло, сделав своему заместителю небрежный жест, чтобы тот продолжал опрос кандидатов в присяжные заседатели. Когда шум в зале, вызванный появлением нового действующего лица, стих, Маршалл придвинул к себе папку с документами дела и еще раз победно взглянул на Мейсона. Тот приветственно ему улыбнулся.
Окружному прокурору Импириал-Валли было около сорока лет, он имел несдержанный характер, бесстрашно бросался в бой и почти всегда побеждал. В округе не было равного ему обвинителя, и он считал, что не только в округе, но и, возможно, во всем штате. Тем более досадно было вспоминать о позорном поражении, о котором так трубили газеты во всем штате. Что ж, обидчик сидит напротив и даже не знает в какой окоп угодил и какие укрепления у обвинения. Что ж, надо нанести ему такой удар, чтобы больше никогда не оправился. И он, Болдуин Л. Маршалл, это сделает. Беспроигрышной серии Перри Мейсона в залах суда пришел конец.
Болдуин Маршалл не согласится даже на ничью. Игра идет на его поле и он заставит противника неоднократно вынимать мячи из сетки ворот до тех пор, пока свисток арбитра не возвестит о победе. И об этом событии узнает весь мир и дорогу перед Маршаллом устелят лепестками роз...
Окружной прокурор Импириал-Валли попытался успокоить себя, поминая, что из поражений надо извлекать уроки и делать соответствующие выводы.
Что ж, он их сделал и просчетов больше не допустит. Надо использовать все возможности для победы. Мейсон еще не знаком с сутью дела? Что ж, так и не дадим ему времени придти в себя и подготовиться. Процесс будет молниеносным, для затяжек у защиты абсолютно не окажется повода.
В зале появилась Делла Стрит, быстрым шагом прошла к адвокату и подала ему папку. Мейсон развязал тесемки и Маршалл краем глаза заметил, что это вырезки из местных газет.
Окружной прокурор подозвал к себе заместителя, продолжающего опрос кандидатов в присяжные, и что-то ему прошептал.
Менее чем через десять минут Майкл Д'Або закончил свои вопросы.
– По закону Суд имеет право опросить кандидатов в присяжные заседатели, чтобы выяснить их пристрастность, - сказал судья Чивородис.
– При выборе присяжных я никогда не ограничиваю представителей сторон и разрешаю задавать им те вопросы, которые они пожелают. Обычно я не вмешиваюсь в отбор присяжных заседателей, но, при сложившихся обстоятельствах, я считаю своим долгом убедиться, что ни один из кандидатов не испытывает предубеждения ни против одной из сторон.