Дерзкая невеста
Шрифт:
— Молчи! — наставила на него палец Лорен. — Лучше молчи!
Винсент довольно улыбнулся, всем своим видом показывая, что он все знает! А может, даже еще больше, чем все.
— Теперь я понимаю, что боятся не герцога, а его вездесущих детей! — пробубнила Лорен.
Винсент самодовольно оскалился. Вылитый папочка.
— Слушай, а этот вороненок долго будет за тобой тягаться?
— Понятия не имею, — пожала плечами Лорен и тут же подозрительно уставилась на парня. — А что?
— Да ничего, просто хотел после занятий показать тебе подвалы и усыпальницы.
Лорен передернула плечами, но согласно кивнула, понимая, что авторитет надо зарабатывать, а трусих Винсент не жаловал. Да и любопытно было.
Вопреки своим привычкам, лич вошел через дверь, поздоровался и сразу же загрузил учеников по самые макушки, не оставив им времени на глупые мысли и переживания. На прощание он вручил Лорен старый потрепанный том «Ясновидение» и тоном, не терпящим возражений, сообщил, что будет ждать ее завтра в семь утра, здесь, в библиотеке. Лорен про себя вздохнула, но вслух только поблагодарила старшего Ортиса, понимая, что ей желают только добра.
— Опять не выспишься, — притворно вздохнул Винсент, но при этом в его черных глазах прыгали смешинки. — А ты попроси отца, чтобы тебе на светлой половине постелили.
Лорен сжала губы и, не удержавшись, треснула негодника по голове книгой — не очень сильно, но от души. Винсент, однако, проникся и больше ничего не говорил, только бросал на нее многозначительные ехидные взгляды.
В гостиной их ожидал неприятный сюрприз: на диване сидели принцесса Аннеса и графиня Рут Спенсер. Аннеса вовсю кокетничала с Морено и было заметно, что парня это весьма забавляет.
— А правда, что воронам нельзя жениться? — Аннеса небрежно перевернула очередную страницу толстого красочного журнала.
— По разрешению главы — можно, — чуть улыбнулся Морено.
— И многим дают такие разрешения?
— Немногим. — Морено подмигнул Лорен. — Только тем, кто очень сильно просит.
— А вы будете просить руки Лорен?
Лорен удивленно подняла брови, а Вин так презрительно хмыкнул, что сомнений в его мыслях ни у кого не осталось.
— Я еще не решил, — любезно сообщил девушке Морено. — Пока у меня слишком грозный соперник.
— Дядю все боятся, — кивнула принцесса.
— Герцога? О, нет… я имел в виду вашего батюшку.
Лорен молчала, но внимательно наблюдала за лицами, поэтому заметила, как переглянулись принцесса и ее фрейлина.
— Вот как… — протянула ее высочество. — А вы будете на балу?
— Да, учитель берет меня сопровождающим.
— А дама у вас есть?
— А без дамы не пустят? — испуганно округлил глаза ворон.
Аннеса весело фыркнула.
— Если хотите, можете быть моим кавалером, — девушка выпалила это с нарочитой небрежностью, но голос ее предал, чуть дрогнув в самом конце.
Ворон бросил на Лорен быстрый взгляд, она ему чуть кивнула, мол справлюсь и без тебя, на балу и так будет куча соглядатаев и защитников.
— Сочту за честь, ваше высочество.
Лорен внимательно посмотрела на довольную принцессу и вдруг увидела ее взрослой, с двумя белокурыми
девочками-близнецами, и рядом с ней стоял совершенно незнакомый Лорен мужчина.Морено и Винсент бросились к ней одновременно, но мальчишка успел раньше. Он обхватил Лорен вокруг талии, не давая упасть.
— Это просто головокружение, — пробормотала девушка, опускаясь на диван. — Сейчас пройдет.
— Что ты увидела? — испуганно спросила Аннеса. — Это ведь было видение? Про меня?
— Ничего страшного. Все у вас будет хорошо, ваше высочество. — София подала ей стакан с водой, в который девушка вцепилась обеими руками. — А где Вероничка?
— Папа ее наказал, — нехотя сообщила девочка.
— За что?
— Она…
— За дело! — прервал сестру Винсент, и София согласно кивнула. — До обеда ей нельзя покидать свою комнату, и к ней никому нельзя!
— Сеньорита Кастро, — вдруг подала голос Рут. — Я бы хотела поговорить с вами. Наедине.
Винсент криво усмехнулся и подмигнул Софии.
— Не смейте подслушивать! — строго произнесла Лорен, понимая, что детям не составит труда узнать об их разговоре. — Это неприлично!
— Я прослежу, — кивнул ей ворон. — Вы только не подеритесь.
— Морено! — укоризненно воскликнула девушка. Рут же колдуна проигнорировала с воистину королевской невозмутимостью.
— Сеньорита Кастро, что между вами и его величеством? — без обиняков спросила графиня, когда они остались наедине. Словно перчатку в лицо бросила.
Лорен нахмурилась, чувствуя как в душе поднимается неприязнь к этой холодной аристократке.
— А какое вам до этого дело, сеньорита Спенсер? Вы невеста герцога Ортиса, а не его кузена Ортего.
— Я желаю его величеству счастья!
Ого! И это — холодная ледышка Рут? Вот эта раскрасневшаяся и негодующая девушка?
— В таком случае пусть он сам выбирает, кто это счастье ему обеспечит.
Чем больше распалялась графиня, тем спокойнее и холоднее звучал голос Лорен. Хватит лезть в ее жизнь!
— Неужели вы не понимаете, что это не вы, а ваш дар нужен Короне?
— Прекрасно понимаю, но если вы себя продаете, то отчего бы и мне не поступить аналогично? — ледяным тоном поинтересовалась Лорен. — Вы определитесь, графиня, за кого вы мечтает выйти замуж? За герцога Ортиса или за его величество?
— Можно подумать, у меня кто-то спрашивал!
— Значит, не сочли нужным, заранее зная, что вы не станете перечить воле отца или короля.
— Да что вы знаете о том, как отдают замуж аристократок?!
— Ничего не знаю, — спокойно ответила Лорен. — Но точно знаю, что меня никто не заставит силой выйти замуж за нелюбимого.
Рут только фыркнула на это заявление, чем разозлила Лорен еще больше.
— Как вы считаете, за что мне было назначено наказание? За то, что я отвергла предложение короля, да еще и высказала ему все, что думаю о его интригах. А вам, сеньорита, могу посоветовать только одно: поговорите с его величеством.
— Но на бал он идет с вами! — в отчаянии воскликнула Рут.