Девушка за границей
Шрифт:
– Что это? ” спрашивает Джек.
– Хорек?
– Я не думаю, что хорьки оранжевые.
Мы сбрасываем обувь и вешаем пальто, затем прокрадываемся в гостиную.
– Есть кто-нибудь дома? Звонит Джек.
Ответа нет.
Я хожу вокруг медленными шагами, заглядывая под мебель. Из-под дивана на меня смотрят два горящих глаза. Тело существа притаилось в тени.
– Я вижу это.
– Я встаю на четвереньки, прижимаюсь к полу.
– Я бы не стал этого делать.
– В дверях позади нас появляется Ли.
После того, как я был МИЕЙ все выходные, слышать его голос - такое облегчение.
“Он довольно дикий”, - предупреждает Ли.
– Дай-ка я возьму метлу, - говорит Джек.
– Я уберу ее отсюда.
“Что? Нет. Он не бездомный. Я его усыновила. Его зовут Хью.
– Серьезно, приятель? Ты что, с ума сошел?
Все еще лежа на коврике перед диваном, я пытаюсь вытащить из-под него полудикого кота Хью. Он смотрит на меня, не мигая.
– Дай ему шанс. Девушка из приюта сказала, что ему просто нужно время, чтобы привыкнуть к окружающей обстановке”.
– Приятель, ты в шоке, если думаешь, что эта штука останется.
Входная дверь открывается, и теперь Джейми стоит кучкой на пороге гостиной, наблюдая, как я молча борюсь с этим котом в битве воли. Я никогда не чувствовал себя таким неуважаемым, как вовлекая кошку в состязание в гляделки.
– Что здесь происходит?
– С любопытством спрашивает Джейми.
– Он ушел и завел чертову кошку, ” огрызается Джек. Он полностью взбешен, и это странное явление.
– Правда? Когда мы говорили о том, чтобы завести домашнее животное?
– Вот именно, - рычит Джек.
“Верно, я знаю, что должен был спросить первым”, - говорит Ли с несвойственной ему робостью. “Это было в некотором роде спонтанно”.
“Что?” Требует Джек. “Ты заблудился и забрел в приют для животных? Приятель, ну же. Эта штука не может остаться”.
Джейми подходит и опускается на колени рядом со мной у дивана.
– Не очень дружелюбно, не так ли?
Я поворачиваюсь к нему и ухмыляюсь.
– Возможно, меня неправильно поняли.
“Одна из моих тетушек - кошатница. Она говорит, что как только ты перестаешь обращать на них внимание, они начинают интересоваться”.
“Хммм. Ладно. Дай я попробую.”
Мы вскакиваем на ноги, и я сажусь на диван, подтягивая ноги.
“Я не могу вернуть его в приют”, - говорит Ли, пока они с Джеком продолжают спорить о судьбе Хью. “Дай ему шанс”.
– Мне все равно, куда ты его отвезешь. Ты не можешь сбросить животное на остальных из нас без спроса.
Джейми присоединяется к спору. “Серьезно, приятель”.
– Я просто не понимаю, зачем тебе понадобилось приводить домой кошку, - вмешиваюсь я, но не с обвинением, а с искренним любопытством.
– О, черт возьми. Я знаю, что это. Внезапно понимание появляется на лице Джека, и с его губ срывается громкое проклятие. Он поворачивается и свирепо смотрит на Ли. “ Дай угадаю. Ты встречаешься с кем-то новым, и твой новый кавалер, оказывается, любит кошек, да?
Я морщу лоб. “ Подожди. Это о лорде с бала?
– О, приятель. Ты этого не делал. Джейми вскидывает руки и плюхается в кресло.
– Ты не мог бы просто купить ему цветы, черт возьми?
“Это то, что он делает”, - объясняет мне Джек, все еще сердито глядя на Ли. — Селеста говорит, что он... напомни,
как она это называет?“Бойфренд-хамелеон”, - подсказывает Джейми.
“Вот и все. Он влюбляется в парня и принимает его интересы. В прошлом году он встречался с парнем, который разводил ядовитых змей. До этого это был полупрофессиональный экстремал ”.
Джейми начинает смеяться. “А, точно. Эй, Ли, что случилось с тем велосипедом BMX, на который ты потратил две тысячи фунтов?”
“Будь добр, отъебись, Джейми”, - весело говорит Ли.
О боже. Я подавляю смешок. “Наверное, приятно исследовать разные интересы. Но как у нас оказался этот кот?”
“Да, Ли, каким образом?” саркастически спрашивает Джек.
Загнанный в угол, Ли начинает говорить очень быстро. “ Я признаю, что это было немного опрометчиво. Прошлой ночью мы были в постели...
Джейми усмехается. “Конечно”.
– И Эрик сказал, что на следующих выходных летит во Францию на выставку кошек. Он интересуется родословными, некоторыми породами и тому подобным. У него целая, не знаю, как бы вы это назвали, конюшня выставочных кошек. Они выигрывают деньги, если вы можете в это поверить. Это грандиозно. И, ну, я хотел съездить в Париж. Так что я мог бы сказать, что мне тоже нравятся кошки. А потом, не успев опомниться, я сочинила сложную историю о нашем коте Хью и провела весь день, обходя все приюты в городе в поисках чего-нибудь, что могло бы сойти за персидскую красную макрель ”.
– Это не рыба, приятель. Это кошка, - рявкает на него Джек.
Ли раздраженно закатывает глаза. “Это что-то вроде кошки”.
“Я что, ненормальный? Макрель - это рыба, верно?”
Мальчики снова начинают спорить из-за нашего кота-рыбки, как раз в тот момент, когда Хью вылезает из-под дивана и прыгает ко мне на колени. Длинношерстный комочек меха сворачивается калачиком, закрывая глаза хвостом, и чувствует себя совсем как дома.
– Джейми, ” шиплю я.
– Сработало!
“Не привязывайся слишком сильно”, - предостерегает он. “Мы этого не оставим”.
“Мы оставим это себе”, - настаивает Ли.
– Ли, приятель, - ворчит Джек.
– Давай будем разумными.
Ребята все еще препираются из-за судьбы Хью, когда мы с котом поднимаемся наверх, чтобы вздремнуть перед ужином.
29
A НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ СПУСТЯяСНОВА СИЖУ В БИБЛИОТЕКЕ. Или ВПЕРВЫЕ ЗА долгое время я работаю над статьей, которая не о Джозефине и не об этих проклятых бесконечных Тюлли, и это отличное средство для очищения неба. Просто стандартное эссе по теории литературы и критике, которое я могу написать во сне.
Со своего места у входа в архив и крепость мистера Баксли я краем глаза замечаю, как он приближается ко мне.
Чопорно, словно боясь, что кто-нибудь увидит, как он разговаривает со мной, он стоит у стола.
“Я слишком громко печатал?” Я спрашиваю с усмешкой.
– Вы не будете запрашивать доступ к специальным разделам сегодня?
Не думаю, что когда-либо видел, чтобы кто-то так сильно терпел неудачу в попытках вести себя непринужденно.
Я отложила ноутбук в сторону.
– Значит, ты все-таки скучала по мне.