Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Тогда странно, что он не предупредил об этом нас, - пожала плечами хозяйка гостиницы.

– Странно, но, смею заметить, не настолько, чтобы беспокоиться из-за подобных пустяков, - Тарбутт широко улыбнулся.
– Если только его не утащили к себе русалки.

Сокровища разбившегося корабля

– Что ты делаешь, Тим?
– спросила Джейн.

– Думаю.

– Можно я посмотрю твои камни?

– Пожалуйста.

Джейн достала коробку и высыпала камушки на пол. Дотрагиваясь до каждого из них, она перекладывала их в коробку и считала -

медленно и протяжно:

– Двадцать девять, - закончив, проговорила она. А потом, встав на колени, недоуменно замерла.
– Странно - здесь двадцать девять. И должно было быть двадцать девять...

– Что ж тут странного?

– Но где же тот, последний? Его нет.

– Рубин?
– Тим посмотрел в коробку.
– Здесь, глупышка.
– Он вынул красный камушек и протянул его сестре. Она внимательно ощупала его, поворачивая то так, то эдак и поглаживая грани.

– Это не тот, - сказала она наконец.

– Да нет, тот самый, - ответил Тим.
– Не мешай, когда я размышляю.

Хотя на самом деле он не столько думал, сколько мечтал: о бриллиантах и рубинах, о разбившемся корабле и о сокровищах, которые...

Джейн нахмурилась:

– Говорю тебе, что это не рубин. У того камня намного больше граней. И он был весь в песке.

Тим взял камень, который держала Джейн. Он казался таким же. Казался прежде. Но сейчас мальчик уже не был так уверен в этом. Камень выглядел чуть-чуть иначе.

– Он похож на обычную красную стекляшку, - прошептал Тим.

– Грабитель утащил твой рубин, - заявила Джейн.
– Он вошел и украл его, а взамен положил стекляшку. У тебя ее прежде не было.

Тим знал: сестра никогда не ошибалась, если успевала потрогать что-то. В горле у него встал комок.

– Джейн, - прошептал он, - значит, здесь и в самом деле побывал вор... ведь...

– О чем я тебе и твердила, - сердито буркнула сестра.

– Тсс, - прошептал Тим. Он сполз с кровати и осторожно подошел к двери ванной.

– Я еще не успела как следует проснуться и испугаться, - сказала Джейн.
– Но я слышала чье-то дыхание!

Голос ее дрогнул. Тим сел рядом и обнял сестру за плечи.

– Нам надо сообщить обо всем мистеру Тарбутту.

– Ты уже говорила вчера. Но тебе не поверили, - напомнил Тим.

– Я имею в виду рубин. Это должен быть рубин, иначе грабитель не стал бы воровать его, так ведь? Если ты объяснишь все Тарбутту, он позвонит в полицию. Грабителя схватят и посадят в тюрьму. И вернут тебе рубин. Мы продадим его и разбогатеем...
– Джейн радостно засмеялась, словно рассказала какую-то необыкновенную сказку.

"Именно так воспримет это Тарбутт", - подумал Тим. Чудесная сказка.

– Он не поверит ни единому слову, - со вздохом сказал мальчик. Тарбутт не способен понять, как ты можешь отличить один камушек от другого, что видишь пальцами лучше, чем обычный человек глазами.
– Не стоит ничего говорить до приезда папы, - пришел к выводу Тим.
– Хотя не уверен, что и папа поверит нам. Решит, что произошла

какая-то ошибка...

– Какая?

Тим вздохнул.

– Нн-н-не имею представления. Но он непременно найдет какое-нибудь... разумное объяснение.

Тим встал, подошел к окну и начал вглядываться в темноту, представляя, каким спокойным, убежденным тоном отец скажет: "Мой дорогой Тим, даже если это и был рубин, в чем я сильно сомневаюсь, зачем кому-то воровать его? Ведь никто не знал, что он у тебя? Верно?"

И вдруг сердце Тима забилось, как рыба, пойманная на крючок. Смит видел! У него было время подобрать подходящую стекляшку, а потом тайком пробраться внутрь... Да, но как он попал в дом? Окно было закрыто. И через дверь никто не мог пройти незамеченным. Так сказал Фантик. Он и Кемпбелл все время сидели в баре. Кемпбелл... Тот ли это Кемпбелл, с которым водит дружбу Смит? Значит?

– Он украл мой камень, - громко сказал Тим.
– Фантик украл камень. Он не хотел, чтобы кто-нибудь еще узнал про сокровище. А когда папа вошел и застал его на месте преступления, Фантик...
– Тим стиснул кулаки.
– Вот кого надо посадить в тюрьму.

– С чего ты взял, что он нашел сокровище?
– спросила Джейн.

– Потому что Бьянка встретила его на берегу и там он дал ей бриллиант.

– Он приезжал к ним домой, - поправила его Джейн.
– Потому что Энни была недовольна тем, что он везде разбрасывает бумажки. Неужели ты забыл?

И в самом деле! Тим присвистнул.

– Значит, они соучастники в этом деле - Фантик и Смит. И Кемпбелл тоже. Они нашли сокровище или что-то в этом роде и хотели утаить его...

– Миссис Тарбутт сказала, что не видела Фантика и не знает, где он. Может быть, он в доме Бьянки?

– Вполне возможно, - негромко ответил Тим, потому что как раз размышлял над тем же самым.
– Он решил сбежать, потому что испугался. Как только папа придет в себя, то все расскажет полицейским. Вот почему Фантик решил спрятаться.

Он нахмурился. "Наверняка всему этому найдется какое-то простое объяснение", - сказал бы отец. А слово "простое" означало, что нет никакой пещеры разбойников и никакого клада. "Где факты, где доказательства?" продолжал вопрошать голос отца.

До сих пор Тим, в сущности, мог опираться только на то, что сказала Джейн. А вдруг отец не сможет ничего вспомнить? Вдруг он из-за удара потеряет память? Поверит ли он тогда тому, что говорит Джейн? А кто-то еще? Нет, конечно, пока...

Он резко повернулся:

– Джейн, - проговорил он осевшим голосом.
– Джейн, я знаю, что нам надо сделать.

Героический поступок мистера Табба

Дочь ведьмы лежала на потертом коврике у камина, уткнувшись в него лицом, и плакала. Она не помнила, чтобы так рыдала когда-нибудь - по крайней мере много лет. "Всем известно, что ведьмы не плачут", - сказал Смит, когда она упала во дворе и разбила коленку о камень. И чтобы не сердить его, она сидела с сухими глазами на кухонном столе, пока он обрабатывал рану.

Поделиться с друзьями: