Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да, ладно ма...

– Ну че ты...

– Ну и ляд бы с ним...

Здоровяки пробасили практически одновременно.

– Как же так... здесь же были пашни, а там вон виноградники, - растеряно почесал лысину глава семейства.
– И баржи...

– Какие баржи?! Какие виноградники?! Разуй глаза балбес! Все вокруг мертво! Жара и обреченность, вот во что превратилось твое спасительное море?! Высохло как крохотная лужа. Ни одной живой души! Все уже давно за толстенными стенами Альира. Только мы одни-одинешеньки среди всего этого хаоса.
– Не унималась

склочная женщина.

Муж посмотрел на нее с такой мольбой, что у стороннего наблюдателя слезы потекли бы от умиления и жалости.

– Ты мне это брось! Мямля! Не разжалобишь, - цыкнула она.

– Но я...

– А ну!
– замахнулась его вторая половинка.
– Завел нас сюда, злыдень! Ни людей, ни живности какой-то...

– Ха, как ни одного. Да вон же!
– указательный палец Тира уткнулся в серый пейзаж.

Среди сухих кустов виноградника, от которого остались лишь ощетинившиеся голые ветки, прямо им на встречу, с холма, спускался человек. Еще один безумец, заплутавший в этих бесплодных землях. Путник шел уверенно, слегка прихрамывая на левую ногу.

Спустившись к тракту, он одернул длинный дорожный плащ, расправив его будто воронье крыло, и направился к заплутавшему семейству.

Женщина на миг замолчала, и ее муж был несказанно рад этому приятному факту.

Тир, Бир и Кир открыли было рты, но вовремя опомнились, представив как они глупо выглядят со стороны.

Человек был невысокого роста, и судя по усталой походке и отдышке, редко выбирался из родового замка на длительные прогулки. В том, что он был благородных кровей, сомнений быть не могло - особую стать и дорогой наряд невозможно скрыть, ни под длинным плащом, ни под большим слоем дорожной пыли.

– Ха, бедолага, - усмехнулся Тир, и также как его брат-близнец бесцеремонно ткнул в незнакомца пальцем.

– Сынок, - попытался сделать замечание отец.

Но Тир и без всяких слов, резко одернул руку, будто ошпаренную кипятком.

– Ой, - раздался обескураженный голос здоровяка.

Путник приблизился к повозкам, и резко отряхнув дорожный плащ, низко поклонился.

– Ох, здрасте, благородный господин, - уперев руки в бока, высокомерно произнесла женщина, презрительно осмотрев его с ног до головы.

– И вам того же, - равнодушно произнес путешественник.

В здешних краях благородный господин без лошади, вызывал куда меньше уважения, чем самый захудалый крестьянин, но с запряженной повозкой.

– Странствуете пешком?
– с видом надменной дамы, осведомилась женщина.

Незнакомец улыбнулся, обнажив ряд идеально белых и ровных зубов. Это притом, что человек явно был преклонного возраста.

Аккуратный изгиб короткой бороды, скрывающей изъяны кожи и многочисленные морщины, придавал страннику особую независимость, указывая на то, что тот отличался тонким вкусом и избирательностью. Такие бороды носили в славные времена Канля де Оля, но только ни сегодня.

– Так, где же вы потеряли свою лошадь, господин?
– с особой издевкой, поинтересовалась женщина.

Но к ее вящему сожалению представитель благородной крови,

проигнорировал вопрос. В ответ, задав свой, и как оказалось не менее коварный.

– А вам не страшно в здешних краях? Лично я ни за что на свете не советовал бы вам путешествовать в этих безлюдных местах, да еще в окружении таких бездарных отпрысков...

– Да как вы смеете!
– голос женщины наполнился гневом.
– Мои дети самые лучшие на свете.

И словно в подтверждение слов родительницы: Тир - глупо хмыкнул, Бир - продолжил копаться в носу, а Кир - отстранено сплюнул, будто вовсе и не слышал о чем идет разговор.

– Я нисколько не умоляю достоинства ваших потомков, но в свете последних событий...
– странник был сама любезность.

– Каких таких событий? Мне, знаете ли, глубоко плевать на то, что происходит вокруг. А вот оскорблять семью, я никому не позволю!

Следующее движение женщина сделала абсолютно неосознанно - ее палец указал на размытую линию горизонта.

– Проваливайте вон, господин-невежа! Мы, не намерены слушать ваши никчемные речи.

Пузатый мужичок, испуганно хлопая глазами и слушая жену, искренне не мог поверить своим ушам. Толи солнце случайно напекло ей голову, толи Ваора оказалась в тени Гара, но сейчас его вторую половину обуяла настоящая ярость.

Услышав подобные слова, странник нисколько не разозлился, а наобот, стал более равнодушным.

– Я покину вашу дорогу и не буду больше докучать своими разговорами...

Глава семейства облегченно выдохнул.

Даже если учитывать, что их собеседник путешествовал без оружия и в одиночку, грубить ему было совсем не обязательно. Но, к сожалению, пугливый мужичок не успел развить свои радужные мысли, потому как странный господин, вновь заговорил:

– Только есть одно условие...

– Что?!
– женщина возмутилась до глубины души.

– Вы меня прекрасно слышили. Так что не стоит возмущаться. Просто извинитесь, и я продолжу свой долгий путь.

Господин казался непреклонен.

Глава семейства попытался извиниться, но его скверная женушка испортила все планы на мирный исход.

– Даже не подумаю. Да я лучше окажусь в чертогах старца, чем унижусь перед каким-то напыщенным индюком.

Ее муж вжал голову в плечи и зажмурился, представляя, как Тайра уже направила на их семью свой губительный взгляд. Но на лице путешественника появилась игривая улыбка.

– Что ж, у меня еще есть пару минут, чтобы услышать от вас извинения.

Создавалось впечатление, что одинокого господина ни капельки не пугала багряная угроза, и он совершенно не спешил убраться подальше от губительной жары.

– Даже не подумаю, - хмыкнула в ответ женщина.

Муж тысячу раз проклял упрямство своей жены, но перечить ей не осмелился.

В один в миг, в добром и проникновенном взгляде путника возникла глубокая ярость. Вспыхнув огнем, она лишь на миг показалась постороннему взгляду и исчезла в пустоте зрачков.

– Дети, ну-ка проучите этого наглеца, оскорбившего вашу ма..., -женщина так и неуспела договорить.

Поделиться с друзьями: