Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дом с привидениями
Шрифт:

Таксист сплюнул.

– Эй, приятель, если ты тронешь этим мое такси, я вызову полицию.

– Я и есть полиция, - сказал мужчина, доставая значок.

Таксист пожал плечами.

– Большое спасибо, - сказал Фрэнк.
– Проехало несколько машин, но вы первый, кто остановился.

– Что случилось?

– Птица влетела в лобовое стекло.

Полицейский осмотрел помятый багажник.

– Наверное, это была та еще птица.

– Я Фрэнк, - он протянул руку, которую полицейский пожал.
– Это Сара.

– Том. Приятно познакомиться с вами обоими.

Том

зажал плоский конец монтировки между крышкой багажника и крылом и сильно дернул. Он мгновенно открылся.

– Спасибо, Том.
– Сара потянулась к своей сумке, успокоенная тем, что та была сухой. В ней было еще две бутылки ликера "Южное гостеприимство", и протечка выставила бы ее в неудобном свете – Фрэнк точно бы понял, что она алкоголичка. К тому же, для смелости участия в эксперименте по нагнетанию страха, она хотела иметь поблизости спиртное.

– Я знаю, что прошу многого, - сказал Фрэнк.
– Но не мог бы ты отвезти нас в аэропорт, чтобы взять напрокат машину? Я заплачу тебе за твое время.

– Я немного опаздываю, - сказал Том.
– А ты не можешь вызвать такси?

– Мы едем в такое место, куда такси боятся ездить, - вмешалась Сара.
– Оно называется "Дом Батлера".

– В Солидатири?

– Ты знаешь где это?
– спросил Фрэнк.

– Нет. Но я направляюсь именно туда. Участвую в эксперименте что-то вроде исследования страха.

– Мы тоже, - сказал Фрэнк.
– Ты не против, если мы поедем с тобой?

– Вовсе нет.

– Сара?
– Фрэнк повернулся к ней.

Ей очень понравилось, что он спрашивал ее мнение.

– Могу я еще раз взглянуть на твой значок?

Том открыл удостоверение.

– Чикаго, - сказала она.

– Город ветров. Я детектив.

Фрэнк оценивающе посмотрел на него.

– Тебе когда-нибудь говорили, что ты похож на Томаса Джефферсона?

– Возможно, я слышал это раз или два. Ребята, вы идете?

Сара вернула ему значок.

– Спасибо, Том. Думаю, мы поедем с тобой.

Том протянул руку, чтобы взять сумку Сары, и положил ее и сумку Фрэнка в свой багажник вместе с монтировкой.

– Сядешь на переднее сиденье, Сара?
– спросил Фрэнк.

Он поступил вежливо, предложив, но все равно выглядел слегка разочарованным. Сара подумала, что это очаровательно.

– Спасибо, Фрэнк. Но ничего, если я сяду с тобой сзади?

Фрэнк несколько раз быстро кивнул головой.

– Конечно.

Сара посмотрела на арендованную Томом машину. Она была компактной. Это означало, что сзади будет тесновато.

Она с нетерпением забралась назад.

Глава 21

Международный аэропорт Чарльстона

Деб

– Ты, наверное, трахаешь меня мокрой балдой.

У женщины, стоявшей в очереди на прокат автомобилей впереди Деб и Мэла, были розово-зеленые волосы, рот, который заставил бы покраснеть дальнобойщика, и явные проблемы с кредитной картой.

– Я проверил карту дважды, мисс Дрейпер[35].

Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас выйти из очереди.

– У меня пятисотдолларовый лимит на этой чертовой карте, карандашный ты хрен. И нулевой, блядь, баланс. Машина стоит всего пятьдесят баксов в день, и я возвращу ее завтра.

– Залог составляет пятьсот долларов, мисс Дрейпер. К сожалению, это исчерпывает вашу кредитную карту, и вам нечем платить за аренду.

Деб стало жаль эту женщину. Она уже бывала в подобной ситуации.

– У меня с собой только тридцать баксов. Я сегодня совсем без денег. Неужели вы не можете помочь чертовой даме?

– Мне очень жаль, мисс Дрейпер.

– Я вам отсосу.

Клерк несколько раз моргнул.

– Простите?

– Я возьму и отсосу твоего Худышку Джима, если ты дашь мне эту машину.

– Как бы романтично было ваше предложение, но я женат.

– Что, вероятно, означает, что ты нуждаешься в отсосе больше, чем другие.

Мэл, который вышел из самолета угрюмым и опустошенным, хмыкнул на это высказывание и подтолкнул Деб локтем.

Она прошептала Мэлу, улыбаясь.

– Что? Я постоянно тебе отсасываю.

– Раз в неделю - это не постоянно, Деб, - прошептал он в ответ.

– Ну да, по-твоему я должна это делать каждые два часа.

Клерк повысил голос.

– Если вы сейчас же не покинете очередь, мисс Дрейпер, я вызову охрану аэропорта.

Мисс Дрейпер, казалось, была невозмутима.

– Если вы стесняетесь, потому что у вас микропенис, не надо. Я видела все типы этого органа. Мне вообще-то даже легче делать глубокую глотку с такими. А если у тебя проблемы с тем, чтобы поднять его, я могу засунуть палец тебе в задницу и поработать с простатой.

Парень из прокатной конторы потянулся к телефону на стойке.

– Знаешь что, придурок?
– сказала мисс Дрейпер.
– Завтра я стану богаче на миллион долларов. И я куплю твой проклятый маленький бизнес по прокату автомобилей и заставлю тебя чистить туалеты языком за шесть баксов в час.

Она пренебрежительно вскинула руки и повернулась лицом к Мэлу и Деб.

В голове Деб промелькнуло сразу несколько догадок. Первая была очевидна из комментария Дрейпер о миллионе долларов. Очевидно, ее тоже пригласили в Дом Батлера. Второе - у этой зелено-розоволосой женщины лицо покрывали шрамы, как будто в подростковом возрасте у нее был тяжелый случай акне[36]. Но они также покрывали ее шею, а когда взгляд Деб прошелся по блузке с низким вырезом, то и декольте.

Это были не шрамы от прыщей. Они были насильственными.

– Понравилось шоу?
– спросила она у Деб, на ее лице появилась усмешка.

– Очень, - ответила Деб.
– Хочешь поехать с нами? Мы направляемся в Дом Батлера.

Женщина подняла бровь.

– Ни хрена себе. Правда?

– Конечно, - сказал Мэл.
– И ты не обязана сосать моего Худышку Джима.

– Но если ты захочешь засунуть свой палец ему в задницу, - сказала Деб, - то не стесняйся.

– Думаю, я обойдусь, - смущенно ответил Мэл.

Поделиться с друзьями: