Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Домой на Рождество
Шрифт:

– Итак, – я достал дальномер, – я здесь, чтобы все измерить. Контракт подписан, нужно двигаться дальше.

– Двигаться дальше? – Бет убрала руки от лица, нахмурилась. – А что именно измерить?

Я отодвинулся от стола и направил луч электронного дальномера на противоположную стену. Красный луч разделил ее надвое.

– Например, измерить высоту потолка. Я, признаться, не очень понимаю, что именно измерять, но мне необходимо сделать оценку имущества, а для более точных расчетов мы пригласим специалистов.

Бет глубоко вздохнула:

– Специалистов…

– Да, именно так.

Я зафиксировал цифру на дальномере и переписал ее в свой блокнот. На самом деле я все просчитал уже дюжину раз, заранее, и обычно с удовольствием и самоотдачей этим занимался. Но сегодня мне хотелось побыстрее

завершить расчеты и убраться восвояси. Да, «Пикчербокс» находился на грани банкротства, но не походил на глухие конторы, каких вокруг было много, – в кинотеатре ощущалась душа. Годы истории. В вопросах дизайна интерьеров я смыслил не больше, чем Оззи Осборн, но даже мне было очевидно, что тут есть кое-что оригинальное. Например, я сразу обратил внимание на пыльную винтажную люстру под потолком. Почти уверен, что ее снимут в рабочем порядке. А может, просто отрежут, и она разобьется об пол, упав с высоты.

– Значит, все решено? – спросила Бет. – Контракт подписан?

– Более чем.

Я не стал сообщать, что моя начальница на контракте еще не поставила печать, все никак не мог набраться мужества отдать ей эту бумагу. Что-то меня останавливало. Формально в том, чтобы передать контракт моему боссу, проблемы не было. Каждый день я проходил мимо нескольких почтовых ящиков, да и на моем рабочем столе был специальный ящик, который Шейла, наш секретарь, проверяла регулярно. Но все же… что-то не давало мне вот так вот взять и передать «Пикчербокс» на растерзание. Я не мог понять, что мне мешало: то ли гордыня, то ли жажда неповиновения, то ли элементарная незрелость. Но что бы это ни было, это, безусловно, нельзя было назвать мудростью, хотя бы потому, что от контракта напрямую зависела оплата ренты дома моего деда.

Я оглядел фойе кинотеатра и произвел несколько расчетов. Оно было небольшое, и стоило сюда поставить автоматы для продажи билетов, как оставшееся место сразу заполнится очередями. Придется снести рабочее место Бет, даже пробить стену в комнату персонала и сделать из этого пространства один большой стенд-ресепшн. А зону кафетерия перенести на второй этаж…

– Значит, эти специалисты… – Я чувствовал, как взгляд Бет прожигал мне спину. – А что они будут делать?

Вопрос был задан вежливо, но в голосе Бет звучал легкий оттенок чего-то такого, неприятного… Меньше всего я хотел расстроить ее, она ведь помогла мне избежать столкновения с Алисой, которая шпионила за мной в тот знаменательный день сквозь окно кинотеатра. Ну, допустим, да, я застукал Бет не за очень красивым делом – когда она признавалась в любви картонному Джорджу Клуни. К тому же сейчас она была даже более яркого оранжевого цвета, чем фанта, и все же дед был прав, когда говорил мне, что Бет – действительно милая девушка.

– Понимаешь, – я делал ставку на свой ироничный тон, хотел все обернуть в шутку, – да по-хорошему «Пикчербокс» не нуждается ни в каком контракте. Но тут очень тесно, мало места. Здесь даже нельзя подбросить вверх ребенка, обязательно угодишь им в люстру!

– Вы о чем сейчас? – Брови Бет, которые на оранжевом лице казались особенно темными, поползли вверх от удивления. Я понял, что запутался в собственной шутке, но нужно было как-то выбираться из положения.

– Не то чтобы я призывал приносить в кинотеатр маленьких детей и подбрасывать их к люстре… не думаю, что детская голова выдержит.

Бет насторожилась: я нес какой-то бред.

– Конечно, ты не можешь представить это, да и я сам вряд ли могу. Не о том я думаю, лежа по вечерам в кровати и пытаясь уснуть. Сколько же вреда может принести детской голове тридцативаттная лампочка…

«Мэтт, заткнись, пожалуйста», – просил я сам себя.

Да что такое со мной случилось? Бет всего лишь задала мне простой вопрос о том, что будут делать специалисты «Аполло», а у меня случился словесный коллапс на почве этого вопроса.

– В общем, – щеки мои уже пылали огнем, Бет смотрела на меня озадаченно, – мне пора идти. – Я убрал дальномер. – По-моему, я свою миссию выполнил, все сделал, по крайней мере на сегодня. Ну все, пока, Бет!

Не припомню, чтобы откуда-то я удалялся так быстро, как из «Пикчербокса» в этот вечер. Как же непрофессионально я повел себя, подумать только! Как

глупо! Почему бы мне было просто не сказать Бет правду о специалистах из «Аполло»? Конечно, она разозлилась бы, узнав обо всем, но мне-то о чем волноваться? Это ведь не мое личное решение – купить и перестроить «Пикчербокс». Но вот если Бет не получит должность менеджера, я, вероятно, никогда ее больше не увижу. И правда заключалась в том, что мне это было небезразлично. Я осознал это примерно тогда, когда дошел до Норд Лэйн и влился в толпу, шедшую по Трафальгарской улице. Мне оказалось очень не все равно. И мне не хотелось, чтобы Бет считала меня жеребцом. Да и чтобы кто-то, кроме нее, считал меня таким – тоже не хотелось, честно говоря.

Из заднего кармана брюк я достал мобильник и набрал номер, по которому не звонил уже очень давно.

– Алиса, это ты?

Глава 13

Бет

Выглядела я действительно как фрик Дэвид Дикинсон. Брови – ниточки, зубы светятся в темноте. Ко всему прочему – оранжевые усы (автозагар покрасил пух над верхней губой, и даже целого тюбика специального лосьона не хватило, чтобы оттереть этот прекрасный оттенок). Сам по себе загар не выглядел так уж чудовищно, когда мы смыли его, передержав на двадцать минут дольше, чем нужно. Но на следующее утро проступил этот ничем не удаляемый оранжевый цвет. Было девять часов утра, и королева макияжа Лиззи все еще храпела в своей спальне. У меня не осталось выбора, как только самой разрулить ситуацию с предательским автозагаром. Десять минут стояла под душем, терлась тремя видами различных скрабов, а эффекта – ноль. Не помогло мне ни молочко для снятия макияжа, ни средство для снятия лака. По-моему, оранжевый цвет лица и тела стал более чистым и четким, ничуть не потускнев.

Оставалось только воспользоваться косметикой Лиззи – нанести толстенный слой тонального крема на лицо, нарисовать брови черным карандашом. Идея была неплохая, за исключением того, что шея и грудь на фоне замаскированного тональником лица выглядели еще более кошмарно. Я напоминала себе демоническое дитя Эдварда Каллена из нашумевших «Сумерек». Недовольная собой, опоздав на работу, затертая скрабами, я смыла в итоге всю косметику, надела шляпку, поля которой удалось удачно надвинуть на глаза, повязала шарф так, что он закрыл половину моего лица, и отправилась в «Пикчербокс». Пока шла по Лондон-роуд, прохожие на меня странно смотрели, но к реакции Мэтта я оказалась не готова. Челюсть у него в буквальном смысле отвисла, сильнее она могла отвиснуть, только если бы кто-нибудь вдарил ему телефонным справочником по морде. И все же, пока я включала компьютер и смотрела список дел на день, я была даже немного довольна собой. Пусть я выгляжу как чучело, зато не мелю чепуху про маленьких детей и люстру. Как дико Мэтт себя вел! Сначала я подумала, будто он издевается над нашей программой спецпоказов для детей и их родителей, но потом сообразила, что он просто не в себе. После этой странной тирады про подбрасывание детей к потолку Мэтт ретировался.

Я попыталась разглядеть свое отражение в темном мониторе компьютера. Мне показалось, что загар стал немного бледнеть, или дело было в освещении? Слава богам, меня видел пока только Мэтт. Я заглянула в сумочку. Мобильник я не проверяла уже час. А вдруг мне написал Айден? Найдя мобильник, я убедилась в том, что сообщений от Айдена не поступало. Ни одного.

Он, значит, обо мне вообще не думал? Ведь я могла бы, например, оказаться в больнице. Или что-нибудь похуже. В конце концов, не мог же Айден не услышать, как взвизгнули шины, когда меня чуть не сбила машина, пока я пыталась догнать его в тот злополучный вечер?

– Что с твоим лицом произошло?

Я мгновенно натянула шляпу поглубже на уши и попыталась замотаться шарфом по глаза, но было уже поздно: Карл подошел к моему столу и таращился на меня, ухмыляясь.

– Ну-ка, ну-ка, ну-ка, – произнес он, медленно кивая, словно не мог поверить своей удаче. – Что у нас тут?

«Молчи, ну, пожалуйста, молчи», – мысленно просила я себя.

– Мне бы слово подобрать, но никак не могу. – Карл самым отвратительным образом захихикал и качнулся на каблуках. – Так как же мне быть? Столько есть слов, которыми можно прекрасно описать весь кошмар твоего внешнего вида…

Поделиться с друзьями: