Домой на Рождество
Шрифт:
Видимо, сейчас настало время повзрослеть и смело смотреть в лицо проблемам. Именно смело, потому что я постоянно избирал самый легкий путь, а я ведь не таков. Чего стоит только этот дикий шедевр риторики, который я произвел на глазах у изумленной Бет в кинотеатре. Наверное, я показался ей полным идиотом, который и двух слов связать не может. И тот еще факт, что я никак не мог набраться смелости и отдать подписанный контракт на продажу «Пикчербокса» своей начальнице: что-то меня постоянно останавливало. Похоже, я сам усложнял себе жизнь. Никому, особенно себе, не спешил признаться в том, что с Алисой, вероятно, у меня не все кончено, и нам с ней
Я выловил из заднего кармана джинсов мобильник и проверил время. Начало десятого. Моя бывшая опаздывала минут на пятнадцать. А вдруг она передумала и не придет на ужин? Кстати, на мое предложение встретиться и вместе поесть она отреагировала довольно прохладно. Хотя потом быстро оттаяла и вела себя приветливо.
– Ладно, – согласилась она, выдержав долгую паузу, – только мы пойдем в ресторан «Дольче вита».
Я сглотнул: дело в том, что «Дольче вита» в Брайтоне был самым дорогим и популярным у богачей итальянским рестораном. Но пришлось согласиться на это непростое условие. Если я вдруг ошибся, порвав с Алисой, можно было и потратиться на ресторан, чтобы вернуть отношения на прежний уровень.
Итак, я снова переложил столовые приборы. На столе было, по-моему, слишком много острых предметов. Если Алисе в процессе беседы придет в голову… нет-нет, я отогнал эту мысль. Ну да, было дело: она в меня запустила чашкой с горячим кофе, когда я сказал, что слишком устал, чтобы тащиться на вечеринку к какому-то ее приятелю. Но все же чашка, пусть и с горячим кофе, предмет, согласитесь, тупой, а не острый. Тут же лежали ножи и вилки, а это осложняло общение. Успокаивало то, что полет чашки случился месяцев шесть назад, с тех пор ничего подобного не происходило. Я достал свой мобильник: может, послать ей эсэмэску? Когда она вообще собирается прийти?
– Здравствуй, Мэтти, – услышал я знакомый голос.
Алиса была в длинном черном пальто, в туфлях на высоченных каблуках, она как бы плыла между столиками. Я убрал мобильник в карман джинсов и встал, приветствуя свою бывшую.
– Вот ты где, – сказала она, подойдя поближе, и меня окутало облако экзотического парфюма. Она накрыла ладонью мою руку и посмотрела мне в лицо. Я клюнул ее в щеку:
– Рад, что ты пришла.
Алиса склонила голову, с интересом меня разглядывая:
– А почему бы мне не прийти?
Я кивнул, намекая, что, мол, согласен. Живот подло начинало крутить, я невольно подумал о том, как еще мог приятно провести этот вечер, вместо того чтобы встречаться с Алисой. Например, сходить к маникюрше и отполировать ногти или позабавляться с входной дверью, ходя туда-сюда через нее… Но пора, пора взрослеть. Алиса вроде меня не пугала (ну, если совсем честно, то чуть-чуть пугала, конечно). Но ведь я ее когда-то даже любил, и, вероятно, дед и Джулс были правы. Может, я слишком легко разорвал наши с ней отношения, надо было повременить.
Я придвинулся к Алисе поближе и положил ей руки на плечи.
– Помочь тебе снять пальто?
Она, казалось, удивилась, но пальто с себя снять позволила. Я отметил, во что Алиса была одета. На ней было платье с очень глубоким и каким-то дурацким, на мой взгляд, декольте. Грудь из декольте рвалась наружу, словно пара надувных мячей.
– Может, ты хочешь присесть, Алиса? – Я передал ее пальто проходившему мимо официанту. Потом мы наконец уселись, и я взял меню. Старался делать вид, будто не замечаю, как Алиса на меня постоянно таращится, точно ждет чего-то.
– Так
вот, – я открыл меню, – я заказал бутылку хорошего вина. Что ты хочешь? Мне кажется, стейк очень привлекателен.– Я выберу свиное брюшко и устрицы. – Алиса едва ли при этом смотрела в меню, будто помнила его наизусть. – Надеюсь, ты разделишь мой выбор.
Я почувствовал, что от лица отхлынула кровь. Почему людям нравится есть устрицы? Эти твердые жилистые куски непонятно чего, напоминающего хрящ?
– А можно я не буду? Я вообще не фанат морепродуктов.
– Мэтт! – Алиса строго посмотрела на меня. – Устрицы – это очень романтично…
Романтично? Мы ведь даже слова не успели друг другу сказать о том, что собираемся снова сойтись, а она уже давит на романтику… Кстати, когда мне было лет двадцать, я почти двое суток не мог прийти в себя после того, как отведал каких-то морских гадов. С тех пор меня от одной мысли о них выворачивало наизнанку…
– Послушай, Алиса, я не могу… О, вот и вино принесли!
Я поторопился сменить тему, пользуясь случаем. Протянул официанту бокал, тот наполнил его прекрасным вином «Риоха», я сделал глоток и, смакуя, покачал головой от удовольствия. Официант добавил вина в мой бокал и вопросительно посмотрел на Алису. Она подвинула свой бокал ровно на миллиметр, явно не собираясь обращать внимание на вино. Официант поставил бутылку по середине стола и удалился. Алиса смотрела на меня выжидающе, а у меня подвело живот от нервов.
– Ты весь вечер собираешься не обращать на меня внимания? – Острые нотки в голосе Алисы вернули меня к реальности. – Может, тебя кто-нибудь ждет, а ты тут теряешь время?
Я отрицательно покачал головой:
– Алиса, конечно, нет. Я просто тут подумал… впрочем, неважно. Что там у тебя? Что ты в итоге заказала?
– Я тебе уже сказала, Мэтт. Я хочу свиное брюшко, и мы, – она подчеркнула это «мы», – с тобой хотим устриц.
Через двадцать минут, за которые Алиса припомнила мне все, в чем я был и не был виновен, – а я молчал и не сопротивлялся, давая ей выговориться, – официант, наконец, принес наш заказ.
– Ваши устрицы, – сказал он, ставя большую белую тарелку на стол. В тарелке было что-то красиво уложенное, в ракушках. Я сморщился: блюдо выглядело отвратительно.
– Ням-ням, – произнесла Алиса, беря ракушку с устрицей внутри и собираясь ее съесть. Я с ужасом смотрел, как моя бывшая запрокидывает голову и высасывает содержимое ракушки. – Что ты на меня так смотришь? – Она заметила мой взгляд.
– Ничего, – ответил я, еле-еле выдавливая улыбку. – Пытаюсь всесторонне оценить ущерб, который нанесу себе, съев то, что только что съела ты.
– Так давай же, попробуй! – Алиса указала мне на тарелку, которая стояла между нами, как остров в океане. – Твоя очередь!
Я брезгливо взял одну ракушку.
– Ням-ням. – У меня, разумеется, получилось менее убедительно, чем у Алисы.
Я приблизил ракушку к своим губам, на всякий случай закрыл глаза, чтобы ничего не видеть. Мысленно приказал себе проглотить эту гадость и, не раздумывая, быстро запрокинул голову, копируя жест Алисы. Устрица выскользнула из раковины и угнездилась на моем языке. Ужасная гримаса отвращения исказила мое лицо. Я постарался еще сильнее запрокинуть голову в надежде, что устрица каким-то волшебным образом проскользнет в горло. Алиса внимательно смотрела на меня. Но мой организм наотрез отказался принять дары моря. Через секунду случилось непоправимое.