Друзья
Шрифт:
– Что вы с ними сделали?
– пораженно спросил Ольгер, уставившись на сошедшихся в смертельной схватке людей.
Удивлены были и остальные. Два десятка мужчин застыли подобно статуям, причем на ногах остались даже те, кто непременно должен был упасть. Одному из бойцов почти перерубили шею, но и он стоял и даже не выпустил меч. Искаженные гневом лица, оскаленные рты и занесенное над противником оружие...
– У него не течет кровь, - заметила Вела.
– А этот боец с задранной ногой должен был опрокинуться на спину. Никогда не слышала о таком заклинании!
– В карете женщина и ребенок, - сказал Борис.
– Сейчас узнаем у нее,
Дама оказалась баронессой Тиной Керн. Она с дочерью и охраной ехала в гости к своим родителям и за десять лиг от их замка попала в засаду.
– Я думаю, что это не разбойники, - сказала она, когда убедилась в своей безопасности и выглянула из кареты.
– Посмотрите на их латы и оружие! Наверняка это дружинники нашего соседа барона Дорга! У него вражда с моим мужем, но раньше таких нападений не было. Барон ограничивался угрозами и оскорблениями!
– Вообще-то, за подобное обезглавливают, - заметил граф.
– Жаль, что у нас нет времени на разбирательства.
– Да, мы спешим, - подтвердил Дарк.
– Покажите своих людей, и мы их освободим.
– А дружинники Дорга?
– спросила Тина.
– Неужели так и отпустите? Они зарубили двух моих людей! По закону вы можете их убить!
– Я придумал лучше, - ответил Дарг.
– Мы заберем их с собой. Нам пригодится десяток хороших бойцов.
Защитников баронессы освобождали по одному и сразу же подчиняли, чтобы не пострадали их противники. После этого простились с Тиной и занялись своими пленниками.
– Ты кто?
– спросил Дарк мужчину в богатых латах.
– Я капитан дружины барона Дорга кавалер Герт Морис, - ответил тот, - поэтому обращайтесь ко мне со всем уважением! Кто вы и что с моими людьми?
– Вам нужно беспокоиться не об уважении, а о своей шее, - обратился к нему Барк.
– За нападение на жену барона Керна и его дочь вы все заслужили смертной казни!
– Ну и передайте нас на суд графа Борма! Это его земля!
– Не буду я с ними разбираться и терять время, - сказал Дарк.
– Подчиню и заставлю служить. Убедились в том, кто они, и этого довольно. Слушайте меня, Герт! Вы останетесь капитаном для своих девяти дружинников, только служить будете не барону Доргу, а мне!
– Как скажете, - безразлично согласился подчиненный кавалер.
– Где ваши лошади?
– спросил Борис.
– На дороге были только кони дружинников Керна.
– Укрыли в лесу, - ответил капитан.
– С ними еще один дружинник.
Через свечу продолжили путь с уже утроенной охраной. Сильный дождь прошел утром, а сейчас он только слабо моросил. Дорога намокла, но на ней было много песка и камней, поэтому грязь почти не мешала. Во встреченном уже в сумерках трактире не было постояльцев, но комнат на всех не хватило, и новые дружинники после ужина отправились ночевать на сеновал.
– У меня к вам вопрос, барон!
– обратился Ольгер к Дарку, когда увидел, что тот закончил есть и собирается уходить.
– Вы можете сделать для меня то, что уже сделали для барона Барка? Клянусь, что не собираюсь с вами драться. Я хорошо знаю свою жену, поэтому не держу на вас зла. Когда я появился у графа Бартока, у нее уже был новый любовник. Хотел развестись, но не получилось из-за спешного отъезда.
– Немного позже к вам зайду, - пообещал юноша.
– Не стоит вам падать в обморок в трапезной.
– А вы не думали сделать такими бойцами всех своих спутников?
– спросил сидевший за соседним
– Я и так мастер меча, к тому же не уверен в том, что ваша магия правильно подействует на служителя Ольмера. Говорю о ваших слугах и дружинниках графа. Я думаю, что после этого они порубят толпу сорголов. Неизвестно, как на краснокожих подействует магия, а вот сталь должна одинаково действовать на всех!
– Заманчиво...
– задумался Дарк.
– Поговорю со своими слугами, и, если они согласятся принести клятву, так и сделаю. Давать такую силу слугам графа не буду, возможно обращу кого-нибудь из новичков. Но для этого ими нужно заняться, а в дороге этого не сделаешь. Вот приедем в Хурдал...
– Можете забрать моих слуг себе, - предложил граф.
– Это бывшие разбойники, которые при маге поклялись мне в верности. Я освобожу их от клятвы, а вы привяжете к себе.
– Не скажете, барон, почему именно Хурдал?
– спросил Горд.
– На побережье несколько портовых городов, и вы выбрали не самый большой.
– Хочу найти родственников одного мага, - нехотя ответил Дарк.
– Для того чтобы быстро и без большого риска переплыть океан, нужно подчинить духа воздуха. Я не знаю нужного заклинания, а боги не могут подсказать из-за Хранителя. Маг, о котором я говорил, знал, как это сделать. Он уже умер, но мог передать свои знания родственникам. Наше плавание и так будет рискованным, не хочется рисковать еще больше в надежде на попутный ветер.
– Я знаю один способ, - сказал жрец.
– Он довольно рискованный и требует человеческих жертв, но ради великой цели...
– И в чем риск?
– спросил Борис.
– Духи так же сильно отличаются друг от друга, как и люди, - объяснил Горд.
– Если попадется спокойный, вы с ним договоритесь, а если не повезет нарваться на недовольного, рискуете присоединиться к тем, кого принесли в жертву.
– А зачем жертвы?
– спросила Вела.
– И если это так важно, почему не убьют сами? Неужели для них это трудно?
– При смерти человека выделяется много силы, а когда она связана ритуалом, вся попадает духу, - ответил жрец.
– Духи тоже ограничены законами, и один из них - это запрет на убийство. Вот на тех, кто их беспокоит, запрет не распространяется.
– Все равно не поняла, - сказала девушка.
– Пусть при убийстве нескольких людей выделится много силы, но не столько же, чтобы несколько дней подгонять корабль! В чем здесь выгода для духа?
– Вы ели мясо, как обычную пищу, - засмеялся Горд.
– Это еда, необходимая для жизни. А вот от пирожных получаете не столько пользу, сколько удовольствие. Так и у духов. Ту силу, которой они надуют парус, духи собирают сами, а сила жертв - это для них лакомство, которое нельзя добыть самостоятельно.
– И много нужно... жертв?
– спросил Ольгер.
– Может, от новых дружинников будет больше пользы на алтаре?
– Не будем об этом говорить!
– прервал разговор Дарк.
– Сначала поищем родственников мага, а потом будем думать о жертвах.
Когда закончили ужинать, он вместе с женой поднялся в свою комнату и помог ей раздеться. В этом не было необходимости, но Веле нравилось, когда муж ее раздевал. У Дарка по-прежнему не было любви, было чувство вины к этой любящей его девушке. Он не хотел расстраивать жену и изображал влюбленного, а это было неприятно. Хотелось сделать ее счастливой не только в постели, но он не знал как. Быть нежным и предупредительным - это все, что ему позволяла дорога.